Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris allereerst moeten bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat we de commissaris allereerst moeten bedanken voor de generositeit van zijn woorden, want een juridische verplichting is er niet.

Meiner Ansicht nach müssen wir allmählich die Großzügigkeit der Aussagen des Kommissars anerkennen, da es sich nicht um eine rechtliche Verpflichtung handelt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik zou commissaris Dalli willen bedanken, omdat hij allereerst is ingegaan op de patiënten.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bedanke mich bei Kommissar Dalli, dass er zunächst den Blick auf die Patienten gerichtet hat.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik mevrouw Berès, voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, willen bedanken dat zij dit debat in de aanloop naar de IAO-conferentie mogelijk heeft gemaakt. Ik zou ook commissaris Andor willen bedanken dat hij dit debat tussen het Parlement en de Commissie heeft aanvaard.

– (FR) Frau Präsidentin!, Ich möchte zuallererst Frau Berès, der Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten dafür danken, dass wir diese Aussprache im Vorfeld der Tagung der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) führen konnten; auch danke ich Herrn Kommissar Andor für seine Zustimmung, diese Aussprache zwischen d ...[+++]


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, allereerst wil ik de commissaris bedanken voor zijn inzet op het gebied van preventie.

- Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Zuerst einmal dem Herrn Kommissar ein Dankeschön für seinen Einsatz im Bereich der Prävention.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, allereerst moeten het operationele kader en het nut van de instellingen voor bedrijfspensioenvoorzieningen worden verduidelijkt.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Zunächst müssen der operative Rahmen und die Vorteile der Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung erläutert werden.


De commissaris benadrukte dat ook de bijdrage aan een betere milieubescherming voor de Commissie van primair belang is: "Allereerst streven wij naar een beperking van de CO2-emissies en verder zetten wij ons voortdurend in voor "schone lucht", wat betekent dat de emissies van zwavel, stikstofoxides (NOx) en zwevende deeltjes moeten worden verminderd".

Der Redner unterstrich, eine weitere "Hauptpriorität" komme nach Auffassung der Kommission einem besseren Umweltschutz zu: "Zunächst geht es uns um die Reduzierung der CO2-Emissionen, und zweitens gilt unsere Sorge der Reinhaltung der Luft von den Schadstoffen Schwefel, Stickoxiden (NOx) und flüchtigen Teilchen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris allereerst moeten bedanken' ->

Date index: 2022-02-11
w