Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris en iedereen die aan dit debat heeft deelgenomen bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik de commissaris en iedereen die aan dit debat heeft deelgenomen bedanken.

− (FR) Frau Präsidentin, ich möchte zunächst dem Herrn Kommissar und allen danken, die an der Aussprache teilgenommen haben.


Ik wil de rapporteurs en iedereen die aan dit debat heeft deelgenomen bedanken.

Mein Dank gilt den Berichterstattern sowie allen, die sich an dieser Aussprache beteiligt haben.


Ik wil mevrouw Paliadeli bedanken voor de uitmuntende bijdrage die ze aan het werk van onze commissie heeft geleverd en ik dank iedereen die aan het debat heeft deelgenomen, omdat ze belangstelling en aandacht tonen met als doelstelling dat ...[+++]

Ich möchte Frau Paliadeli für den ausgezeichneten Beitrag, den sie zu der Arbeit unseres Ausschusses geleistet hat, und allen, die an der Debatte teilgenommen haben, danken, weil sie damit ihr Interesse kundtun, um sicherzustellen, dass diese Instrumente der Demokratie und Beteiligung umgesetzt werden und das Z ...[+++]


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag iedereen die aan dit debat heeft deelgenomen willen bedanken voor hun bijdragen, en ik zou ook graag de commissaris voor zijn woorden willen danken en zeggen dat ik het volledig eens ben met zijn zeer heldere uitleg over de BTW-kwestie.

– (ES) Herr Präsident, ich möchte all denen danken, die sich an dieser Aussprache beteiligt haben.


John Dalli, Europees commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid, zei hierover het volgende: "Ik wil iedereen die zijn/haar mening heeft gegeven bedanken.

John Dalli, der für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständige EU-Kommissar, erklärte: „Ich möchte allen danken, die uns ihre Auffassungen mitgeteilt haben.


– (LT) Mijn oprechte dank gaat uit naar iedereen die aan het debat heeft deelgenomen en mijn verslag heeft gesteund.

– (LT) Meinen aufrichtigen Dank an alle, die sich an der Diskussion beteiligt und meinen Bericht unterstützt haben.


Europees commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap, Máire Geoghegan-Quinn zei het volgende: "Ik feliciteer iedereen die dit jaar aan de wedstrijd heeft deelgenomen.

Dazu Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft: „Ich gratuliere allen Teilnehmern des diesjährigen Wettbewerbs.


Volgens de commissaris heeft iedereen belang bij goede veiligheids- en gezondheidsnormen. Hij wenste deze gelegenheid aan te grijpen om de sociale partners en de vertegenwoordigers van de Lid-Staten in het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats te bedanken voor de reeks aanbevelingen waarop dit kader voor toekomstige acties is gebaseerd.

Gute Sicherheits- und Gesundheitsschutzstandards sind dem Kommissar zufolge daher in jedermanns Interesse. Er nutzte die Gelegenheit, den Vertretern der Sozialpartner und der Mitgliedstaaten im Beratenden Ausschuß für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für die Reihe von Empfehlungen zu danken, auf denen dieser Rahmen für die künftige Tätigkeit beruhe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris en iedereen die aan dit debat heeft deelgenomen bedanken' ->

Date index: 2024-08-08
w