Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris heeft iedereen » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris Mariya Gabriel, belast met de Digitale Economie en Samenleving: "Het afschaffen van onterechte geoblocking betekent een geweldige stap voorwaarts voor de consumenten en de opbouw van een daadwerkelijke digitale eengemaakte markt waar iedereen baat bij heeft.

Mariya Gabriel, die für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft zuständige Kommissarin, ergänzte: „Die Beendigung des unfairen Geoblockings ist ein großer Schritt für die Verbraucher und für den Aufbau eines echten digitalen Binnenmarkts, von dem alle etwas haben.


Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Rechtsbijstand is van essentieel belang om te waarborgen dat iedereen toegang heeft tot een billijke rechtspleging, ook de armste mensen.

Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, erläuterte: „Prozesskostenhilfe ist eine grundlegende Voraussetzung für den Zugang zu einer fairen Justiz, auch für die Ärmsten.


Iedereen is voor de wet gelijk en iedereen heeft het recht om van discriminatie gevrijwaard te blijven", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".

Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben das Recht, ihr Leben zu führen, ohne diskriminiert zu werden“, so die für Justiz zuständige Kommissions-Vizepräsidentin Viviane Reding.


Androulla Vassiliou, Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, verklaarde: "Iedereen heeft herinneringen aan een leraar die hem of haar geïnspireerd of gemotiveerd heeft.

Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, erklärte: „Wir alle erinnern uns an Lehrerinnen und Lehrer, die uns inspiriert oder motiviert haben.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik de commissaris en iedereen die aan dit debat heeft deelgenomen bedanken.

− (FR) Frau Präsidentin, ich möchte zunächst dem Herrn Kommissar und allen danken, die an der Aussprache teilgenommen haben.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, “melk is goed voor elk” en vandaag heeft iedereen er de mond van vol.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin! „Die Milch macht’s“, und heute ist sie hier in aller Munde.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, “melk is goed voor elk” en vandaag heeft iedereen er de mond van vol.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin! „Die Milch macht’s“, und heute ist sie hier in aller Munde.


De commissaris heeft gezegd dat iedereen zijn best doet.

Der Kommissar sagte, alle würden sich bemühen.


De wetgeving is van kracht, dat heeft iedereen hier vandaag gezegd, en dat is ook wat de commissaris gelukkig nog eens duidelijk naar voren heeft gebracht.

Die Gesetzgebung ist in Kraft; das haben alle heute hier gesagt, und das hat auch die Kommissarin dankenswerterweise noch einmal sehr klar herausgearbeitet.


Volgens de commissaris heeft iedereen belang bij goede veiligheids- en gezondheidsnormen. Hij wenste deze gelegenheid aan te grijpen om de sociale partners en de vertegenwoordigers van de Lid-Staten in het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats te bedanken voor de reeks aanbevelingen waarop dit kader voor toekomstige acties is gebaseerd.

Gute Sicherheits- und Gesundheitsschutzstandards sind dem Kommissar zufolge daher in jedermanns Interesse. Er nutzte die Gelegenheit, den Vertretern der Sozialpartner und der Mitgliedstaaten im Beratenden Ausschuß für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für die Reihe von Empfehlungen zu danken, auf denen dieser Rahmen für die künftige Tätigkeit beruhe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris heeft iedereen' ->

Date index: 2021-03-29
w