Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris schetst een nogal » (Néerlandais → Allemand) :

- (EN) De commissaris schetst een nogal somber beeld.

- Die Kommissarin zeichnet ein ziemlich deprimierendes Bild.


De commissaris schetste dat toen ze aangaf dat overeenkomsten verantwoordelijkheid vergen van alle betrokkenen.

Das wurde von der Kommissarin kurz dargestellt, als sie darauf hinwies, dass Abkommen die Übernahme von Verantwortung aller Beteiligten erfordern.


Commissaris, u zei nogal cru dat het voorstel van de Commissie juridische zaken het standpunt van de Commissie ondermijnt.

Herr Kommissar, Sie haben deutlich darauf hingewiesen, dass die Haltung der Kommission durch den Vorschlag des Rechtsausschusses untergraben wird.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, we zeggen nogal eens dat we een Unie zijn die solidariteit als basisbeginsel heeft.

- (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Wir sagen in der Regel, dass wir eine Union sind, deren Grundprinzip die Solidarität ist.


Ik was met name erg gecharmeerd van het beeld dat de heer Surján van mij en de commissaris schetste, als twee in elkaar grijpende raderen.

Besonders gut gefallen hat mir das Bild, das László Surján von der Kommissarin und mir gezeichnet hat, indem er davon gesprochen hat, dass wir wie zwei Zahnräder ineinandergreifen.


Europees commissaris voor consumentenbescherming, Meglena Kuneva, schetste vandaag in een toespraak in Londen vijf prioriteiten voor het consumentenbeleid in het digitale tijdperk: 1) een heldere en uniforme wetgeving inzake consumentenovereenkomsten, 2) de door producenten opgelegde beperkingen van de handel via internet moeten opnieuw worden bekeken, 3) een kritische beoordeling van ondernemingsmodellen die gebaseerd zijn op geografische discriminatie op internet, 4) de strijd tegen de "nieuw ...[+++]

EU-Verbraucherschutzkommissarin Meglena Kuneva legte heute in London in einer Rede fünf prioritäre Maßnahmenbereiche für die Verbraucherpolitik im digitalen Zeitalter fest – nämlich: ein einheitliches, einfaches Verbrauchervertragsrecht, die Notwendigkeit, Beschränkungen des Internetvertriebs durch Anbieter zu prüfen, die kritische Bewertung der Anwendung von Geschäftsmodellen auf Grundlage der geografischen Diskriminierung im Netz, ein schärferes Vorgehen gegen die „neue Generation" unlauterer Geschäftspraktiken im Internet, die Prüfung von Datenschutzfragen, insbesondere der Bedingungen, unter denen Verbraucher ihre Einwilligung zur Nu ...[+++]


Tijdens haar bezoek wees de commissaris op het verband tussen havens en productveiligheid, schetste zij de komende EU-strategie op dit gebied en benadrukte zij het belang van grotere inspanningen om gevaarlijke goederen in de havens tegen te houden.

Bei ihrem Besuch wies Frau Kuneva auf die Beziehung zwischen Häfen und Produktsicherheit hin, erläuterte die geplante EU-Strategie in diesem Bereich und betonte die Notwendigkeit, die Anstrengungen zur Abweisung gefährlicher Produkte in den Häfen zu verstärken.


Beide oplossingen die Commissaris OREJA schetste, namelijk verlenging van de huidige programma's voor een bepaalde periode (bij besluit van het Europees Parlement en de Raad) of het opzetten van overbruggende proefprojecten in de periode tussen het verstrijken van de lopende programma's en het begin van de maatregelen uit hoofde van het toekomstige kaderprogramma, kregen de steun van een aantal delegaties.

Jede der beiden von Kommissionsmitglied OREJA skizzierten Lösungsmöglichkeiten (Fortschreibung der derzeitigen Programme für einen bestimmten Zeitraum durch Beschluß des Europäischen Parlaments und des Rates oder einstweilige Pilotmaßnahmen zwischen dem Ende der laufenden Programme und dem Beginn der Maßnahmen des künftigen Rahmenprogramms) wurde jeweils von einigen Delegationen befürwortet.


Mensenrechten, fundamentele vrijheden en gelijkheid De Commissaris schetste de cruciale rol die de Europese Gemeenschap heeft gespeeld bij de versterking van de mensenrechten, de gelijke kansen en de seksedimensie van het ontwikkelingsbeleid in de Lid-Staten van de Europese Unie.

Menschenrechte, Grundfreiheiten und Gleichberechtigung Flynn hob die entscheidende Rolle hervor, die die Europäische Gemeinschaft bei der Stärkung von Menschenrechten, Chancengleichheit und den Aspekten der Gleichberechtigung im Rahmen der Entwicklungspolitik in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union gespielt hat.


Vervolgens schetste de Commissaris zijn plannen om later dit jaar een actieplan van de Commissie tegen het racisme in te dienen, met daarin een voorstel aan de Raad om 1997 aan te wijzen als Europees Jaar tegen het Racisme.

Ferner erklärte das Kommissionsmitglied, es sei geplant, im weiteren Verlauf dieses Jahres einen Aktionsplan der Kommission gegen den Rassismus vorzulegen. Dieser Plan enthalte auch einen Vorschlag an den Rat, 1997 zum Europäischen Jahr gegen den Rassismus zu erklären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris schetst een nogal' ->

Date index: 2022-05-20
w