Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris voor concurrentiebeleid mario monti verklaarde » (Néerlandais → Allemand) :

Europees Commissaris voor concurrentiebeleid Mario Monti verklaarde in dit verband: "Deze gevallen zijn de consequente voortzetting van onze inspanningen om in de Duitse banksector voor faire concurrentie te zorgen.

Diese Fälle sind die konsequente Fortsetzung unserer Bemühungen, im deutschen Bankensektor für fairen Wettbewerb zu sorgen.


Commissaris voor Concurrentiebeleid Mario Monti verklaarde: "Dit is de eerste verbodsbeschikking van de Commissie in een reeks kartelzaken in de biersector.

Das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti äußerte sich hierzu wie folgt: "Dies ist die erste Verbotsentscheidung der Kommission in einer Reihe von Kartellfällen im Biersektor.


Tot slot wil ik graag een kort woord richten tot commissaris Kovács – het gebeurt maar zelden dat je op de avond dat iemand zijn ambtstermijn beëindigt, afscheid van hem kunt nemen – en vooral een signaal afgeven aan de nieuw benoemde commissaris, de heer Šemeta, wiens eerste stappen op dit terrein wij zeer hebben gewaardeerd. Dat geldt trouwens ook voor de eerste stappen van de Commissie Barroso II, die vastbesloten lijkt deze kwestie aan te pakken. Zo heeft zij Mario Monti ...[+++]opdracht gegeven een verslag over de interne markt op te stellen waarin alle relevante punten worden behandeld.

Schließlich möchte ich zum Abschluss ein Wort an Herrn Kovács richten: Es ist eher selten der Fall, dass man jemanden an dem Abend verabschieden kann, an dem sein Mandat endet und vor allem einen Ratschlag an den designierten Kommissar, Herrn Šemeta, richten kann, dessen erste Schritte in diesem Bereich wir begrüßt haben, genau so wie wir die ersten Schritte der Kommission Barroso II begrüßt haben, die das Thema ernsthaft anzugehen scheint, was sich vor allem dadurch zeigt, dass Herr Monti mit der Aufgabe beauftragt wurde, einen Beric ...[+++]


Sommigen - en onder hen bevindt zich ook de voormalige commissaris voor mededinging, Mario Monti - waren altijd al voor liberalisering, omdat liberalisering voor hen noodzakelijk is in het algemene kader van de hervormingen die tot doel hebben de Europese economie nieuw leven in te blazen.

Einige, darunter auch der ehemalige Wettbewerbskommissar Mario Monti, haben sich stets für eine von ihnen als notwendig bezeichnete Liberalisierung ausgesprochen, und zwar in einem allgemeinen Rahmen von auf die Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft abzielenden Reformen.


We hielden ons destijds voornamelijk bezig met de modernisering van het mededingingsbeleid, waarvoor voormalig commissaris Mario Monti en de huidige commissaris Neelie Kroes een groot deel van het werk verrichtten, en met de uitwerking ervan op het vermogen van de Commissie om op te treden tegen misbruik van machtsposities en om effectiever om te gaan met fusies en staatsteun.

Zum damaligen Zeitpunkt lag unser Hauptaugenmerk auf der Modernisierung der Wettbewerbspolitik, der wichtigen Arbeit, die vom ehemaligen Kommissar, Mario Monti, und von der jetzigen Kommissarin, Neelie Kroes, geleistet wurde, und der Auswirkung dieser Arbeit auf das mögliche Vorgehen der Kommission gegen den Missbrauch von marktbeherrschenden Stellungen und den wirksameren Umgang mit Fusionen und staatlichen Beihilfen.


De Commissaris voor Concurrentie, Mario Monti, verklaarde: "Deze nieuwe zaak komt aan het licht aan het eind van een jaar waarin de Commissie talloze beschikkingen heeft aangenomen tegen allerlei soorten kartels.

Das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti äußerte sich hierzu wie folgt: "Dieser neue Vorgang steht am Ende eines Jahres, das reich an Entscheidungen der Kommission gegen Kartelle jeder Art war.


Commissaris voor Concurrentie Mario Monti verklaarde voorts: "Met deze beschikking worden onduldbare en onwettige gedragingen van klaarblijkelijke concurrenten, waarbij zij de prijzen verhogen en de consumenten misleiden betreffende een voor de levensmiddelenindustrie essentieel product, bestraft en wordt duidelijk hoe vastberaden enkele bedrijven kunnen zijn in hun poging tot het omzeilen van de concurrentie, welke een wezenlijke ...[+++]

Wie Kommissionsmitglied Mario Monti betonte, "wird mit dieser Entscheidung ein unannehmbares und illegales Verhalten von augenscheinlichen Konkurrenten auf einem für die Nahrungsmittelindustrie äußerst wichtigen Produktmarkt entlarvt und bestraft, bei dem die Preise erhöht und die Verbraucher getäuscht wurden.


Commissaris voor Concurrentie Mario Monti verklaarde: "De beschikking van vandaag maakt het overduidelijk dat de Commissie niet zal aanvaarden dat gevestigde postexploitanten de middelen van hun wettelijk monopolie gebruiken voor het wegwerken van concurrenten die diensten verlenen op gebieden welke openstaan voor concurrentie.

Wettbewerbskommissar Mario Monti kommentierte hierzu: "Die heutige Entscheidung sollte deutlich machen, dass die Kommission nicht akzeptiert, dass traditionelle Postbetreiber die Mittel ihres gesetzlichen Monopols nutzen, um Konkurrenten auszuschalten, die Dienstleistungen in Bereichen anbieten, die dem Wettbewerb geöffnet sind.


De heren Monti en Liikanen hebben deelgenomen uit hoofde van hun persoonlijke functies, respectievelijk als commissaris van concurrentiebeleid en als commissaris van ondernemingsbeleid en de informatiemaatschappij, zoals aan elke andere conferentie.

Die beiden EU-Kommissare nahmen an diesem Forum -– wie an anderen Konferenzen auch – im Rahmen ihrer jeweiligen Funktion als Kommissar für Wettbewerb bzw. Kommissar für Unternehmen und die Informationsgesellschaft teil.


De heren Monti en Liikanen hebben deelgenomen uit hoofde van hun persoonlijke functies, respectievelijk als commissaris van concurrentiebeleid en als commissaris van ondernemingsbeleid en de informatiemaatschappij, zoals aan elke andere conferentie.

Die beiden EU-Kommissare nahmen an diesem Forum -– wie an anderen Konferenzen auch – im Rahmen ihrer jeweiligen Funktion als Kommissar für Wettbewerb bzw. Kommissar für Unternehmen und die Informationsgesellschaft teil.


w