Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissarissen als mij de laatste jaren " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in onze debatten over deze topontmoetingen zijn, als je meer dan tien jaar terugkijkt, veel ideeën, veel gelijksoortige plannen of voorstellen te vinden van Parlementsleden, van leden van de Raad en ook van commissarissen. Als mij de laatste jaren iets duidelijk is geworden dan is het wel dat de Unie de wereld in beweging kan brengen, indien de lidstaten solidair zijn en de Unie als een eenheid optree ...[+++]

– Herr Präsident! In unseren Diskussionen über diese Gipfel werden Sie, wenn Sie 10 Jahre zurückschauen, feststellen, dass viele Ideen, viele ähnliche Pläne oder Vorschläge von Abgeordneten in diesem Haus, von Mitgliedern des Rates und auch von Kommissaren vorgebracht wurden, und wenn das letzte Jahr mir überhaupt etwas gezeigt hat, dann dass die Union, wenn sie bei gro ...[+++]


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het vervult mij met optimisme dat het beleid van de Unie op het gebied van externe betrekkingen de laatste jaren is uitgebreid en versterkt met nieuwe financiële steuninstrumenten, zoals de pretoetredingssteun of het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument.

- Panie Przewodniczący! Optymizmem napawa fakt, że w ostatnich latach doszło do poszerzenia i wzmocnienia polityki Unii w zakresie stosunków zewnętrznych i wspierania ich przez nowe instrumenty finansowe, takie jak instrument pomocy przedakcesyjnej czy europejski instrument sąsiedztwa i partnerstwa.


Met mijn collega-commissarissen deel ik echter de wens die in uw kwijtingsresolutie tot uitdrukking wordt gebracht: we willen zo spoedig mogelijk de meetbare versnelde voortgang zien die de laatste jaren is bereikt bij de verbetering van het financieel beheer van de Europese begroting, onder meer met een grotere verantwoordelijkheid en verantwoordingsplicht van de grootste belanghebbenden.

Aber die anderen Kommissare und ich wünschen uns weiterhin das, was in Ihrer Entschließung zur Entlastung zum Ausdruck gebracht wurde: Wir möchten möglichst bald eine spürbare Beschleunigung der in den letzten Jahren gemachten Fortschritte bei der Verbesserung des Finanzgebarens für den europäischen Haushaltsplan erreichen; dazu gehört auch, dass den wichtigsten Interessengruppen mehr Verantwortlichkeit und eine Rechenschaftspflic ...[+++]


De ondervertegenwoordiging van vrouwen in topfuncties van grote ondernemingen is het grootst: de raden van commissarissen van deze bedrijven (de hoofdfondsen van de aandelenbeurzen) bestaan voor bijna 90% uit mannen, en hierin is de laatste jaren nauwelijks verandering gekomen.

In großen Unternehmen ist diese Kluft sogar noch größer: 90 % der nach Blue-Chip-Index führenden Unternehmen der einzelnen Länder werden von Männern geleitet – und in den letzten Jahren hat sich die Lage kaum gebessert.


De controle is volgens mij de laatste jaren nauwelijks veranderd.

An den Kontrollen hat sich meiner Meinung nach in den letzten Jahren kaum etwas geändert.


Graag wil ik nog een paar woorden zeggen over het wetenschappelijk verdrag, omdat ik mij de laatste jaren zelf voortdurend heb beziggehouden met de wetenschappelijke en technologische samenwerking met Zwitserland.

Ich möchte noch ein paar Worte sagen zu dem Wissenschaftsabkommen, weil ich mich selber in den letzten Jahren immer wieder auch mit der wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit mit der Schweiz beschäftigt habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissarissen als mij de laatste jaren' ->

Date index: 2021-03-26
w