Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissarissen die op verschillende terreinen actief » (Néerlandais → Allemand) :

Daarvoor moet het werk van de Commissie meer gecoördineerd worden, zodat commissarissen die op verschillende terreinen actief zijn op een grotere schaal kunnen communiceren en samenwerking met derde landen niet alleen een taak voor de direct betrokken, maar ook voor alle andere commissarissen wordt.

Dazu muss die Arbeit der Kommission weiter koordiniert werden, damit die auf den verschiedenen Gebieten tätigen Kommissionsmitglieder umfassender kommunizieren können und die Zusammenarbeit mit Drittländern nicht nur die Aufgabe der für dieses Gebiet Zuständigen ist, sondern aller anderen Kommissionsmitglieder auch.


Het is nog niet eerder voorgekomen dat veel Europese non-profitorganisaties zich uitgesproken hebben voor een horizontale richtlijn om die bescherming tegen discriminatie te verschaffen. Ook zijn er verscheidene overkoepelende organisaties in Brussel op verschillende terreinen actief, onder andere de Europese Vrouwenlobby en AGE.

In einer beispiellosen Initiative haben sich viele europäische gemeinnützige Organisationen für eine horizontale Richtlinie ausgesprochen. Auch verschiedene Dachverbände sind in bestimmten Bereichen in Brüssel tätig, wie z.


Ik benadruk dat de Groep van commissarissen een belangrijke rol kan spelen bij het vergroten van de zichtbaarheid van beleid inzake de gelijkheid van man en vrouw en dat de Groep de gelijkheid van man en vrouw op diverse terreinen actief heeft bevorderd.

Ich möchte betonen, dass die Gruppe der Kommissionsmitglieder bei der besseren Sichtbarkeit der politischen Strategien zur Gleichstellung der Geschlechter eine wichtige Rolle spielt und sie die Gleichstellung der Geschlechter in verschiedenen Bereichen aktiv fördert.


Nauw overleg en samenwerking is eveneens onderhouden met de EU-lidstaten en andere internationale donors en instellingen die actief zijn op de verschillende terreinen waarop de EG-programma's betrekking hebben.

Enge Konsultation und Koordinierung wurde auch mit EU-Mitgliedstaaten und anderen internationalen Gebern und Behörden aufrechterhalten, die in den zahlreichen Gebieten, in denen die EG Programme durchführt, tätig sind.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


Verschillende ondernemingen en NGO's zijn van plan actief deel te nemen aan de speciale rondetafelconferentie (gepland voor 2003) over 'CSR en ontwikkeling', die de internationale dimensie van CSR zal promoten en gedurende welke thematische terreinen zoals gezondheid, HIV/aids (de ontwikkeling van goed beleid voor op het werk en de verantwoordelijkheden van de particuliere sector), educatie, gender en fundamentele arbeidsnormen zul ...[+++]

Einige Unternehmen und NRO'en beabsichtigen, sich aktiv an dem (für 2003 geplanten) Runden Tisch zum Thema ,Soziale Verantwortung der Unternehmen und Entwicklung" zu beteiligen, in dessen Rahmen Fragen wie Gesundheit, HIV/AIDS (Entwicklung einer tragfähigen Politik für Arbeitnehmer und von Zuständigkeiten des Privatsektors), Bildung, Gleichstellungsfragen und grundlegende Arbeitsnormen geprüft werden.


Wat dat betreft ben ik blij dat meneer Liikanen hier is en dat wij deze discussie, waar het gaat over de belangen van werknemers, niet alleen met mevrouw Diamantopoulou hoeven te voeren maar ook met commissarissen die op die andere terreinen actief zijn.

Daher begrüße ich es, daß Herr Liikanen anwesend ist und daß wir diese Diskussion, in der es um die Belange der Arbeitnehmer geht, nicht nur mit Frau Diamantopoulou zu führen brauchen, sondern daß auch Kommissare gekommen sind, die in diesen anderen Bereichen tätig sind.


Op de verschillende betreffende terreinen zal de Commissie, met de steun van de lidstaten, actief doorgaan de Europese sociale partners te betrekken bij haar internationale contacten, en de ontwikkeling van het sociale partnerschap in de derde landen te ondersteunen, met name in de ontwikkelingslanden, overeenkomstig de Mededeling over de bevordering van fundamentele arbeidsnormen en de verbetering van de sociale governance in de context van de globalisering (COM(2001) 416 ...[+++]

In den verschiedenen betroffenen Bereichen wird die Kommission mit der Unterstützung der Mitgliedstaaten auch weiterhin aktiv die Sozialpartner in ihre internationalen Beziehungen miteinbeziehen und die Entwicklung der Sozialpartnerschaft in den Drittländern, insbesondere denen in Entwicklung, im Einklang mit der Mitteilung über die Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen und der Verbesserung des weltweiten Regierens im Zuge der ...[+++]


9. verheugt zich erover dat in de strategienota ook de mogelijkheid wordt onderzocht om een enkele commissaris te belasten met alle vraagstukken in verband met het migratiebeleid en dat dit een belangrijke vooruitgang kan zijn omdat verschillende commissarissen bevoegd zijn voor verschillende terreinen, zoals de juridische aspecten van migratie, de aspecten in verband met het buitenlands beleid ervan, de humanitaire hulp en het vrije verkeer van personen;

9. begrüßt die Tatsache, daß in dem Strategiepapier auch die Möglichkeit geprüft wurde, ein einziges Kommissionsmitglied für alle Fragen im Zusammenhang mit der Politik im Bereich der Zuwanderung zu beauftragen, und vertritt die Ansicht, daß dies eine wichtige Weiterentwicklung wäre, da zur Zeit mehrere Kommissionsmitglieder für verschiedene Bereiche zuständig sind, von den rechtlichen Aspekten der Zuwanderung über die humanitäre Hilfe und die Freizügigkeit bis hin zu den außenpolitischen Aspekten in diesem Bereich;


w