Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissarissen moeten hier " (Nederlands → Duits) :

Er bestaat in de wereld geen enkele andere instelling met uitvoerende en wetgevende bevoegdheden die moet voldoen aan de volgende voorwaarden: haar voorzitter moet een programma voorleggen aan het Parlement, zij moet hoorzittingen met alle fracties bijwonen, zij wordt gekozen met een absolute meerderheid van de uitgebrachte stemmen en alle commissarissen moeten hier verschijnen om één voor één gehoord te worden over hun programma, waarna drie à vier uur met rechtstreekse vragen volgen – vragen die moeten worden beantwoord.

Keine andere Einrichtung weltweit, die über vollziehende und gesetzgebende Initiativbefugnisse verfügt, unterliegt derartigen Anforderungen: Ihr Präsident muss dem Parlament ein Programm vorlegen, sie muss an Anhörungen mit allen Fraktionen teilnehmen, sie ist von einer absoluten Mehrheitswahl abhängig und sie muss all ihre Kommissare hierherbeordern, damit diese nacheinander bezüglich deren eigener Programme angehört werden können, gefolgt von drei oder vier Stunden d ...[+++]


Nog een laatste zaak die ik hier wil vermelden, is dat we op al onze internationale bijeenkomsten ook altijd de kwestie van de klimaatveranderingen als een dringend punt op de agenda moeten plaatsen. Hier verwacht ik natuurlijk een nauwe samenwerking van de beide commissarissen, bevoegd voor die twee domeinen.

Zuletzt möchte ich ganz klar herausstellen dass wir in unseren internationalen Gesprächen das Thema Klimawandel als eine dringliche Angelegenheit einbringen sollten, und hier erwarte ich auf jeden Fall eine enge Zusammenarbeit zwischen beiden für diese Bereiche verantwortlichen Kommissaren.


Mijnheer de commissaris, ik wil graag dat u weet dat u, als u hier weer vertrekt, de volledige steun van het Parlement hebt, en het is van essentieel belang om het college van commissarissen ervan te overtuigen dat wij geen tijd meer mogen verliezen, maar dat wij eindelijk actie moeten ondernemen tegen het namaken van geneesmiddelen.

Herr Kommissar Verheugen, ich möchte, dass Sie wissen, wenn Sie hier heute wieder abreisen, dass Sie die volle Unterstützung des Parlaments haben werden.


Ik waardeer het zeer dat hier twee commissarissen vertegenwoordigd zijn, maar wilt u er ook voor zorgen dat commissaris Mandelson productveiligheid veel hoger op de agenda zet van de handelsbesprekingen, want daar kunnen we maatregelen afdwingen en daar moeten we onze tanden laten zien.

Ich finde es löblich, dass hier zwei Kommissare zugegen sind, aber bitte stellen Sie auch sicher, dass Kommissar Mandelson Produktsicherheit weiter oben auf die Agenda der Handelskonferenzen setzt, denn auf eben diesen Konferenzen können wir Maßnahmen erzwingen und müssen wir uns zur Wehr setzen.


9. is verheugd over de oprichting van een groep van Europese commissarissen, voorgezeten door commissaris voor ondernemingsbeleid Erkki Liikanen en verder bestaande uit de commissarissen voor handel, mededinging, uitbreiding, economisch, sociaal en buitenlands beleid, om een coherente oplossing te vinden voor de problemen die zich aandienen; benadrukt evenwel dat de commissaris voor milieuzaken, mevrouw Wallström, hier eveneens bij moet worden betrokken omdat maatregelen voor de staalsector ten volle rekening ...[+++]

9. begrüßt die Einsetzung einer Gruppe von Kommissionsmitgliedern unter dem Vorsitz des für die Unternehmenspolitik zuständigen Kommissars Erkki Liikanen und unter Beteiligung der für Handel, Wettbewerb, Erweiterung, Wirtschaft, Sozial- und Außenpolitik zuständigen Mitglieder der Kommission, deren Aufgabe es sein wird, eine kohärente Antwort auf die anstehenden Schwierigkeiten zu finden; fordert jedoch mit Nachdruck, das für Umwel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissarissen moeten hier' ->

Date index: 2024-02-05
w