Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BUIT
Commissie Binnenlandse Zaken
Commissie algemene zaken
Commissie institutionele zaken
Commissie voor Sociale Zaken
Commissie „Institutionele aangelegenheden”
POLI
Politieke Commissie

Vertaling van "commissie aangemelde zaken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


commissie „Institutionele aangelegenheden” | Commissie institutionele zaken

Fachkommission Institutionelle Fragen | CI [Abbr.]


Commissie buitenlandse zaken,veiligheids-en defensiebeleid | Politieke Commissie | BUIT [Abbr.] | POLI [Abbr.]

AUSW [Abbr.] | POLI [Abbr.] [Abbr.]


Commissie algemene zaken

Ausschuss für allgemeine Angelegenheiten


Commissie voor Sociale Zaken

Ausschuss für soziale Angelegenheiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. De hierboven beschreven dynamische ontwikkeling van het begrip "concentratie" even buiten beschouwing gelaten, zal het aantal bij de Commissie aangemelde zaken worden bepaald door het niveau van de concentratieactiviteit (zie hieronder) en door het percentage van die concentraties dat de bestaande omzetdrempels haalt.

16. Sieht man von der dynamischen Entwicklung des Zusammenschlußbegriffs einmal ab, so wird die Zahl der bei der Kommission angemeldeten Fälle durch den Umfang der Fusionstätigkeit (siehe unten) und die Zahl der Zusammenschlüsse bestimmt, die die bestehenden Umsatzschwellen erreichen.


Gelet op de voor de hand liggende gevolgen van deze ontwikkeling voor de door de Commissie in te zetten middelen, moet de haalbaarheid van elk voorstel dat zou leiden tot een verdere stijging van het aantal in het kader van de concentratieverordening aangemelde zaken, zorgvuldig worden onderzocht.

Wegen der Auswirkungen einer solchen Entwicklung auf die Ressourcen der Kommission müsste jeder Vorschlag, der zur Folge hätte, daß die Zahl der aufgrund der Fusionskontrollverordnung anmeldeflichtigen Fälle weiter zunähme, sorgfältig untersucht werden.


Zoals hierboven reeds vermeld, werden in de verslagperiode 45 zaken bij de Commissie aangemeld volgens de criteria van artikel 1, lid 3.

Wie bereits erwähnt, wurden bei der Kommission während des Berichtszeitraums 45 Fälle aufgrund der Kriterien des Artikels 1 Absatz 3 angemeldet.


Volgens de door de Commissie opgedane ervaring zijn er bijgevolg geen aanwijzingen dat zaken die uit hoofde van artikel 1, lid 3, worden aangemeld, slechts gevolgen zouden hebben voor een beperkt geografisch gebied.

Nach den Erfahrungen der Kommission besteht demnach kein Hinweis dafür, daß nach Artikel 1 Absatz 3 angemeldete Fälle einen begrenzten geographischen Raum betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In veel van de tot dusver door de Commissie onderzochte zaken bestreken de aangemelde maatregelen evenwel ook andere gebieden dan steungebieden, zodat de beoordeling van de Commissie niet op grond van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen kon worden verricht

In vielen bisher von der Kommission geprüften Fällen zielten die angemeldeten Maßnahmen allerdings auch auf Nichtfördergebiete ab, so dass die Kommission die Maßnahmen nicht nach den Regionalbeihilfeleitlinien bewerten konnte.


In de jaren '90 is het aantal bij de Commissie aangemelde concentraties spectaculair toegenomen, tot een punt waarbij er jaarlijks vijfmaal zoveel zaken worden onderzocht als in de beginjaren.

In den 90er Jahren stieg die Zahl der bei der Kommission angemeldeten Zusammenschlüsse so rasant, dass die Kommission inzwischen jährlich fünf Mal mehr Fälle prüft als in den Anfangsjahren.


De richtsnoeren zijn gebaseerd op de ervaring die werd opgedaan bij het onderzoek van de meer dan 2 000 zaken die de voorbije twaalf jaar bij de Commissie werden aangemeld, en op de jurisprudentie van de Gemeenschapsrechter.

In den Leitlinien ist die mehr als zwölfjährige Erfahrung der Kommission mit der Prüfung von über 2 000 bei der Kommission angemeldeten Zusammenschlüssen sowie die Rechtsprechung der EU-Gerichte eingeflossen.


De fusie werd bij de Commissie in Brussel aangemeld omdat zij de omzetplafonds uit de EU-concentratieverordening overschrijdt die de Commissie uitsluitende bevoegdheid verlenen in zaken van fusies en acquisities.

Die Fusion wurde der Kommission gemeldet, weil die in der EU-Fusionskontrollverordnung festgesetzten Umsatzschwellen erreicht werden, ab denen die Prüfung einer Fusion oder Übernahme in die ausschließliche Zuständigkeit der Kommission fällt.


Een fusieverbod van de Commissie blijft een uitzonderlijk feit (18 maal op 11 jaar voor in totaal ongeveer 1.900 aangemelde gevallen), en het is des te meer uitzonderlijk dat een verboden fusie reeds was voltrokken (in totaal vier keer waaronder de zaken Schneider/Legrand en Tetra Laval/Sidel ).

Zusammenschlüsse werden von der Kommission nur in seltenen Fällen untersagt (18 Untersagungen in elf Jahren bei insgesamt 1 900 angemeldeten Fällen); noch seltener ist es, dass ein untersagter Zusammenschluss bereits vollzogen wurde (insgesamt vier Mal, darunter die Fälle Schneider/Legrand und Tetra Laval/Sidel ).


In het bijzonder wenst zij haar procedures en beslissingen meer doorzichtig te maken, in samenhang met meer uitdrukkelijke aandacht voor de rechten van derden (1) COM(93) 385 I. TENUITVOERLEGGING VAN DE CONCENTRATIEVERORDENING TOT OP HEDEN De EG-concentratieverordening is op 21 september 1990 van kracht geworden en eind juni van dit jaar waren 159 zaken formeel aangemeld bij de Commissie.

Hierzu gehört insbesondere eine verstärkte Transparenz bei ihren Verfahren und Entscheidungen und eine weitergehende Berücksichtigung der Rechte von Dritten (1) KOM(93) 385 I. Bisherige Anwendung der Fusionskontrollverordnung Seit dem Inkrafttreten der Fusionskontrollverordnung am 21. September 1990 wurden der Kommission bis Ende Juni diesen Jahres 159 Fälle zur Prüfung förmlich gemeldet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie aangemelde zaken' ->

Date index: 2021-06-10
w