Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie afgeleide richtlijnen voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

[15] Voorstellen van de Commissie voor Richtlijnen 2002/31/EG en 2002/40/EG van 22 maart 2002 voor de tenuitvoerlegging van Richtlijn 1992/75/EEG van de Raad met betrekking tot de energie-etikettering van huishoudelijke airconditioners en elektrische ovens.

[15] Vorschläge der Kommission für die Richtlinien 2002/31/EG und 2002/40/EG vom 22. März 2002 zur Umsetzung der Richtlinie 1992/75/EWG des Rates betreffend die Energieetikettierung von Raumklimageräten und elektrischen Öfen.


- de toekomstige voorstellen voor richtlijnen betreffende de toegang tot de rechter, opgesteld overeenkomstig het Verdrag van Aarhus; deze voorstellen, die door de Commissie worden voorbereid, bevatten bepalingen inzake de toegang tot de rechter voor niet-gouvernementele organisaties bij milieugeschillen.

- der künftige Vorschlag der Kommission für eine gemäß dem Übereinkommen von Aarhus zu gestaltende Richtlinie über den Zugang zum Recht. Dieser in Vorbereitung befindliche Richtlinienvorschlag regelt die Modalitäten des Rechtszugangs von Nichtregierungs-Organisationen bei Umweltverfahren.


57. schaart zich achter het door de Commissie voorgestelde concept met de bijbehorende maatregelen voor een Europese vervoerstechnologiestrategie; wijst er uitdrukkelijk op dat daaruit geen rechtsgrondslag voor gedelegeerde handelingen e.d. kan worden afgeleid maar dat de Commissie maatregelen moet voorstellen voor vaststelling onder de medebeslissingsprocedure;

57. bestätigt und unterstützt das von der Kommission vorgeschlagene Konzept mit seinen Maßnahmen für eine europäische Strategie für Verkehrstechnologie; weist jedoch ausdrücklich darauf hin, dass sich daraus keine Rechtsgrundlage für delegierte Rechtsakte o. ä. ergibt, sondern dass die Kommission Maßnahmen zur Annahme im Mitentscheidungsverfahren vorschlagen muss;


(10 ter) In aanvulling op deze kaderrichtlijn moet de Commissie afgeleide richtlijnen voorstellen, waarin kwaliteitsnormen worden vastgelegd en de lidstaten tot de naleving daarvan worden verplicht.

(4 b) Ergänzend zu dieser Rahmenrichtlinie sollte die Kommission Tochterrichtlinien vorschlagen, in denen Qualitätsstandards festgelegt und die Mitgliedstaaten zur Einhaltung verpflichtet werden.


Vijf jaar na de in artikel 6, lid 1, bepaalde datum evalueert de Commissie de werking van de bepalingen van de Richtlijnen 77/91/EEG, 78/855/EEG en 2005/56/EG die bij deze richtlijn zijn gewijzigd of toegevoegd, en met name de gevolgen ervan voor de vermindering van de administratieve lasten voor ondernemingen, in het licht van de ervaring die tijdens de toepassing ervan is opgedaan, en legt zij een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad eventueel vergezeld van voorstellen ...[+++]

Fünf Jahre nach dem in Artikel 6 Absatz 1 genannten Zeitpunkt überprüft die Kommission die Anwendung der durch die vorliegende Richtlinie geänderten oder hinzugefügten Bestimmungen der Richtlinien 77/91/EWG, 78/855/EWG, 82/891/EWG und 2005/56/EG, insbesondere ihre Auswirkungen auf die Verringerung des Verwaltungsaufwands von Gesellschaften im Lichte der Erfahrungen bei ihrer Anwendung und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor, der gegebenenfalls Vorschläge für die weitere Änderung dieser Richtlinien enthält.


(10 bis) In aanvulling op deze kaderrichtlijn moet de Commissie bijzondere richtlijnen voorstellen, waarin kwaliteitsnormen worden vastgelegd en de lidstaten tot de naleving daarvan worden verplicht.

(4a) Ergänzend zu dieser Rahmenrichtlinie sollte die Kommission Einzelrichtlinien vorschlagen, in denen Qualitätsstandards festgelegt werden, die die Mitgliedstaaten einhalten müssen.


Vooral de omzetting in een Kaderrichtlijn Lawaai met een duidelijk tijdschema voor de indiening van voorstellen voor de benodigde afgeleide richtlijnen inzake de belangrijkste geluidsbronnen betekent een belangrijke verbetering ten opzichte van het gemeenschappelijk standpunt.

Insbesondere die Umwandlung in eine Lärm-Rahmenrichtlinie mit einem eindeutigen Zeitplan für die Vorlage von Vorschlägen für die erforderlichen Tochterrichtlinien über die wichtigsten Lärmquellen stellt im Vergleich zum gemeinsamen Standpunkt eine erhebliche Verbesserung dar.


2 bis. De Commissie dient bij het Europees Parlement en de Raad voorstellen in voor afgeleide richtlijnen met verplichte kwaliteitsnormen, die door de lidstaten volgens vaste tijdschema's moeten worden omgezet.

(2 a) Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat Vorschläge für Tochterrichtlinien mit verbindlichen Qualitätsstandards, die von den Mitgliedstaaten in festgelegten Zeitplänen umzusetzen sind.


De wijzigingen in de Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG laten het bepaalde in Richtlijn 91/674/EEG onverlet, maar de Commissie kan soortgelijke voorstellen tot wijziging van die richtlijn indienen na raadpleging van het bevoegde raadgevende comité.

Die Änderungen der Richtlinien 78/660/EWG und 83/349/EWG lassen die Richtlinie 91/674/EWG unberührt; die Kommission kann jedoch nach Anhörung des zuständigen Beratenden Ausschusses entsprechende Vorschläge zur Änderung jener Richtlinie unterbreiten.


- Tripartiete doelstellingencontracten ter aanduiding van contracten die gesloten zijn tussen de Europese Gemeenschap -vertegenwoordigd door de Commissie- een lidstaat en regionale en lokale autoriteiten, en die geen rechtstreekse toepassing van afgeleid gemeenschapsrecht en bindend zijn (verordeningen, richtlijnen of beschikkingen) ...[+++]

- dreiseitiger Zielvertrag für Verträge zwischen der Europäischen Gemeinschaft - vertreten durch die Kommission - und einem Mitgliedstaat und regionalen und lokalen Gebietskörperschaften desselben, die in unmittelbarer Anwendung zwingender Rechtsvorschriften des abgeleiteten Gemeinschaftsrechts (Verordnungen, Richtlinien oder Beschlüsse) geschlossen werden.


w