Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Is

Traduction de «commissie akkoord kon gaan » (Néerlandais → Allemand) :

Eén producent-exporteur voerde aan dat in de voorlopige verordening voorbij werd gegaan aan het feit dat de bedrijfstak van de Unie sinds 2009 kon profiteren van een stijging van het verbruik en dat de Commissie er niet van uit kon gaan dat de bedrijfstak zijn marktaandeel voor eeuwig zou handhaven.

Ein ausführender Hersteller brachte vor, in der vorläufigen Verordnung sei ignoriert worden, dass dem Wirtschaftszweig der Union der Verbrauchsanstieg seit 2009 zugutegekommen sei und dass die Kommission nicht erwarten könne, dass der Wirtschaftszweig der Union seinen Marktanteil für alle Zeiten halten werde.


Aangezien niet door alle partijen een akkoord kon worden bereikt binnen de vastgestelde termijn van zes maanden, moet de Commissie een besluit nemen.

Da innerhalb der vorgesehenen Frist von sechs Monaten keine einvernehmliche Regelung zwischen allen beteiligten Parteien erzielt wurde, muss die Kommission einen Beschluss fassen.


In de plenaire vergadering van de Senaat stelde de minister dat de bestreden bepaling « het resultaat [is] van een politiek akkoord waarbij men heeft nagekeken hoever men kon gaan voor bepaalde groepen » (Hand., Senaat, 2011-2012, 23 december 2011, p. 9).

In der Plenarsitzung des Senats erklärte der Minister, dass die angefochtene Bestimmung « das Ergebnis eines politischen Abkommens ist, wobei geprüft wurde, wie weit man für bestimmte Gruppen gehen konnte » (Ann., Senat, 2011-2012, 23. Dezember 2011, S. 9).


In de plenaire vergadering van de Senaat stelt de minister dat de bestreden bepaling « het resultaat [is] van een politiek akkoord waarbij men heeft nagekeken hoever men kon gaan voor bepaalde groepen » (Hand., Senaat, 2011-2012, 23 december 2011, p. 9).

In der Plenarsitzung des Senats erklärte der Minister, dass die angefochtene Bestimmung « das Ergebnis eines politischen Abkommens ist, wobei geprüft wurde, wie weit man für bestimmte Gruppen gehen konnte » (Ann., Senat, 2011-2012, 23. Dezember 2011, S. 9).


Maar zelfs al zou de Commissie akkoord gaan met een verlaging van de milieubelasting, dan zou zij er nog aan vast blijven houden dat de minimale belastingniveaus in acht moeten worden genomen.

Doch auch wenn die Kommission eine Senkung einer Umweltsteuer akzeptiert, verlangt sie, dass Mindeststeuerbeträge entrichtet werden.


Het is verbijsterend dat de Commissie niet akkoord kon gaan met het voorstel van Slowakije om de quota van de CO2-uitstoot met ten minste 4,5 miljoen ton te verhogen.

Es ist nicht hinzunehmen, dass die Kommission den von der Slowakei unterbreiteten Vorschlag zur Erhöhung der CO2-Emissionsquoten um mindestens 4,5 Millionen Tonnen abgelehnt hat.


Met betrekking tot het door de Commissie te publiceren jaarlijkse verslag met geaggregeerde gegevens, waarbij het gaat om het centrale vraagstuk van de transparantie, gaf het Parlement te kennen dat het akkoord kon gaan met het compromisvoorstel van de Raad, indien laatstgenoemde ermee akkoord zou gaan om de woorden "zo nodig" te schrappen, zodat de Commissie zou worden verplicht om altijd te vermelden of er sprake is van een verhoogd veiligheidsrisico voor luchtreizigers.

In Bezug auf den alljährlichen zusammenfassenden Informationsbericht, der von der Kommission veröffentlicht werden soll und das Kernproblem der Transparenz betrifft, erklärte das Parlament, es könne den Kompromissvorschlag des Rates akzeptieren, falls dieser einwillige, das Wort „gegebenenfalls“ zu streichen, wodurch die Kommission verpflichtet werde, immer anzugeben, ob ein erhöhtes Sicherheitsrisiko für Fluggäste vorliegt.


De Raad sloot zijn tweede lezing af op 21 januari 2004 en gaf te kennen dat het niet akkoord kon gaan met alle amendementen van het Parlement in tweede lezing.

Der Rat schloss seine zweite Lesung am 21. Januar 2004 ab, wobei er mitteilte, dass er nicht alle Abänderungen des Parlaments aus zweiter Lesung akzeptieren könne.


Op de eerste trialoogvergadering op 7 juli deelde de Raad mede dat hij met geen van de amendementen van het Parlement akkoord kon gaan.

Im ersten Trilog vom 7. Juli deutete der Rat an, dass er nicht in der Lage sei, irgendeine der Abänderungen des Parlaments zu übernehmen.


De Raad besloot op 2 augustus 2002 dat hij niet akkoord kon gaan met de amendementen van het Parlement.

Der Rat entschied am 2. August 2002 förmlich, dass er die Abänderungen des Parlaments nicht billigen könne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie akkoord kon gaan' ->

Date index: 2024-12-31
w