Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONS
Comité Amateurtoneel Belgie-Nederland
Commissie Ontwikkelingssamenwerking Nederland-Suriname
Napels I
Overeenkomst van Napels

Traduction de «commissie belgië nederland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité Amateurtoneel Belgie-Nederland

Laienspielkomitee Belgien-Niederlande


Commissie Ontwikkelingssamenwerking Nederland-Suriname | CONS [Abbr.]

Kommission für Entwicklungszusammenarbeit Niederlande-Surinam


Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België

Kommission für die Entschädigung der Mitglieder der Jüdischen Gemeinschaft Belgiens


Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat de Europese Unie, vertegenwoordigd door de Commissie, België, Duitsland, Estland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Nederland, Polen, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk en Aeneas, de vereniging voor Europese nano-elektronische activiteiten, de oprichtende leden van de Gemeenschappelijke Onderneming ENIAC zijn;

C. in der Erwägung, dass die Union, vertreten durch die Kommission, Belgien, Deutschland, Estland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, die Niederlande, Polen, Portugal, Schweden, das Vereinigte Königreich sowie die Vereinigung AENEAS (Association for European Nanoelectronics Activities) Gründungsmitglieder des Gemeinsamen Unternehmens sind;


C. overwegende dat de Europese Unie, vertegenwoordigd door de Commissie, België, Duitsland, Estland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Nederland, Polen, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk en Aeneas, de vereniging voor Europese nano-elektronische activiteiten, de oprichtende leden van de Gemeenschappelijke Onderneming ENIAC zijn;

C. in der Erwägung, dass die Union, vertreten durch die Kommission, Belgien, Deutschland, Estland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, die Niederlande, Polen, Portugal, Schweden, das Vereinigte Königreich sowie die Vereinigung AENEAS (Association for European Nanoelectronics Activities) Gründungsmitglieder des Gemeinsamen Unternehmens sind;


– gezien de bevindingen van de vertegenwoordigers van de toezichthoudende commissies voor inlichtingendiensten van België, Nederland, Denemarken en Noorwegen,

– unter Hinweis auf die Aussagen der Vertreter der Überwachungsausschüsse für die Geheimdienste von Belgien, den Niederlanden, Dänemark und Norwegen,


7. is verheugd over de "duidelijke, algemene bereidheid" van de zijde van de lidstaten – vermeld door de Commissie in het huidige jaarverslag – om "op hun exportkredietprogramma's een beleid toe te passen waarvan de doelstellingen overeenstemmen met de algemene formuleringen van artikelen 3 en 21"; looft de inspanningen van sommige lidstaten, met inbegrip van Duitsland, Italië, België, Nederland, voor een betekenisvollere verslaglegging over de inachtneming van sommige doelstellingen van het externe optreden van de Unie;

7. begrüßt die im aktuellen Jahresbericht der Kommission erwähnte deutliche allgemeine Bereitschaft seitens der Mitgliedstaaten, Grundsätze auf ihre Exportkreditprogramme anzuwenden, deren Ziele in Übereinstimmung mit den allgemeinen Zielen von Artikel 3 und 21 stehen; lobt die Bemühungen einiger Mitgliedstaaten, darunter Deutschland, Italien, Belgien und die Niederlande, aussagekräftigere Berichte über die Einhaltung einiger der außenpolitischen Ziele der Union zur Verfügung zu stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Vallen echtgenoten die met elkaar zijn verbonden via huwelijken die wettelijk zijn gesloten in België, Nederland, Portugal, Spanje of Zweden volgens de Commissie onder artikel 2, lid 2, punt a, van Richtlijn 2004/38/EG?

· Ist die Kommission der Ansicht, dass Ehepartner, die in Belgien, den Niederlanden, Portugal, Spanien oder Schweden rechtmäßig geheiratet haben, unter Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe a) der Richtlinie 2004/38/EG fallen?


Ook heeft de Commissie België, Nederland en Spanje formeel gevraagd een eind te maken aan ongerechtvaardigde belemmeringen voor alarmsystemen (België en Nederland) en fietsendragers (Spanje).

Darüber hinaus hat die Kommission Belgien, die Niederlande und Spanien offiziell aufgefordert, ungerechtfertigte Beschränkungen für die Vermarktung von Alarmanlagen (Belgien und Niederlande) bzw. Fahrradträgern für Pkws (Spanien) zu beseitigen.


Vrij verkeer van goederen: de Commissie spant inbreukprocedures aan tegen Oostenrijk, België, Nederland en Spanje

Freier Warenverkehr - Kommission führt Vertragsverletzungsverfahren gegen Österreich, Belgien, die Niederlande und Spanien fort


De Commissie treedt op tegen België, Nederland en Frankrijk wegens niet-naleving van de EU-wetgeving inzake dierproeven

Kommission geht gegen Belgien, die Niederlande und Frankreich wegen Nichteinhaltung einer EU-Rechtsvorschrift zu Tierversuchen vor


De Europese Commissie heeft beslist een met redenen omkleed advies te sturen naar Frankrijk, Luxemburg, België, Nederland, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Griekenland, Spanje, Portugal en Finland omdat de lidstaten hebben nagelaten de wetgeving ter uitvoering van de Biocidenrichtlijn aan de Commissie kenbaar te maken.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen an Frankreich, Luxemburg, Belgien, die Niederlande, Deutschland, das Vereinigte Königreich, Irland, Griechenland, Spanien, Portugal und Finnland zu richten, da diese Mitgliedstaaten es versäumt haben, Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Biozidrichtlinie mitzuteilen.


Aangezien echter bij het personeel van de Commissie van de Europese Gemeenschappen mannen en vrouwen noch kwantitatief, noch kwalitatief evenredig vertegenwoordigd zijn, beoogt het programma voor gelijke kansen dat de Commissie voor haar personeel heeft vastgesteld positieve maatregelen in te voeren die ertoe bijdragen deze ongelijkheden op te heffen - zoals ook het geval is in sommige nationale overheidsdiensten : in België, Nederland en Denemarken.

Da bei der Kommission der Europäischen Gemeinschaften der Beschäftigungsanteil beider Geschlechter weder qualitativ noch quantitativ ausgewogen ist, möchte die Kommission mit dem Programm für die Chancengleichheit ihres Personals - wie bereits in einigen einzelstaatlichen Behörden in Belgien, den Niederlanden und Dänemark geschehen - durch positive Maßnahmen zum Abbau dieses Gefälles beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie belgië nederland' ->

Date index: 2024-03-02
w