Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie buitenlandse zaken heeft de nieuwe commissaris olli » (Néerlandais → Allemand) :

Het is moeilijk vast te stellen waar de grens ligt tussen de communautaire en de intergouvernementele methode. Tijdens de hoorzitting in de Commissie buitenlandse zaken heeft de nieuwe commissaris Olli Rehn dit erkend.

Die Grenze zwischen Gemeinschaftsmethode und zwischenstaatlicher Methode in der Außenpolitik ist schwer zu ziehen, und Herr Rehn, der neue Kommissar, hat dies während seiner Anhörung vor dem Ausschuss für Auswärtige Angelegenheiten eingeräumt.


« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band m ...[+++]

« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, da jegliche Verbindung mit einem besonderen Korps verschwunden war. Der Gesetzgeber hat daher eine Zwischenlösung vorgesehen. Sie können weiterhin i ...[+++]


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, dames en heren, het was mijn taak om namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking een advies op te stellen over dit verslag over de externe dimensie van terrorismebestrijding, dat mijn collega Luis Yañez namens de Commissie buitenlandse zaken heeft opgesteld.

– (FR) Frau Präsidentin, Frau Ferrero-Waldner, Herr Gloser, meine Damen und Herren! Ich wurde vom Entwicklungsausschuss beauftragt, eine Stellungnahme zu diesem Bericht über die externe Dimension der Bekämpfung des Terrorismus zu verfassen, der von meinem Kollegen Luis Yañez-Barnuevo García im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten erarbeitet wurde.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, dames en heren, het was mijn taak om namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking een advies op te stellen over dit verslag over de externe dimensie van terrorismebestrijding, dat mijn collega Luis Yañez namens de Commissie buitenlandse zaken heeft opgesteld.

– (FR) Frau Präsidentin, Frau Ferrero-Waldner, Herr Gloser, meine Damen und Herren! Ich wurde vom Entwicklungsausschuss beauftragt, eine Stellungnahme zu diesem Bericht über die externe Dimension der Bekämpfung des Terrorismus zu verfassen, der von meinem Kollegen Luis Yañez-Barnuevo García im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten erarbeitet wurde.


Aangezien in mei 2011 criteria voor de toelating van waarnemers zijn aangenomen, heeft de Commissie in een door vicevoorzitter Ashton en commissaris Damanaki ondertekend schrijven geactualiseerde informatie ingediend bij de voorzitter van de Arctische Raad, de Zweedse minister van Buitenlandse Zaken Carl Bildt.

Da im Mai 2011 Zulassungskriterien für Beobachter angenommen wurden, übermittelte die Kommission im Dezember 2011 in einem von Vizepräsidentin Ashton und Kommissar Damanaki unterzeichneten Schreiben an den Vorsitzenden des Arktischen Rates, den schwedischen Außenminister Carl Bildt, aktualisierte Informationen.


De suggestie die commissaris Rehn tijdens de in januari gehouden bijeenkomst van de parlementaire commissie buitenlandse zaken heeft gedaan, namelijk om de rechtsgrondslag van dit voorstel eventueel te wijzigen, is nog niet voorgelegd aan de Raad.

Die von Kommissar Rehn in der Sitzung des Parlamentsausschusses für auswärtige Angelegenheiten angesprochene Möglichkeit einer eventuellen Änderung der Rechtsgrundlage dieses Vorschlags ist bisher dem Rat nicht übermittelt worden.


De suggestie die commissaris Rehn tijdens de in januari gehouden bijeenkomst van de parlementaire commissie buitenlandse zaken heeft gedaan, namelijk om de rechtsgrondslag van dit voorstel eventueel te wijzigen, is nog niet voorgelegd aan de Raad.

Die von Kommissar Rehn in der Sitzung des Parlamentsausschusses für auswärtige Angelegenheiten angesprochene Möglichkeit einer eventuellen Änderung der Rechtsgrundlage dieses Vorschlags ist bisher dem Rat nicht übermittelt worden.


Anna Diamantopoulou, de commissaris belast met Werkgelegenheid en sociale zaken, heeft de goedkeuring van de mededeling en de op handen zijnde afronding van de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten verwelkomd en gezegd: "Vanaf het allereerste begin heeft het ESF zich aan nieuwe uitdagingen aangepast.

Anna Diamantopoulou, die für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissarin, begrüßte die Annahme der Mitteilung und den bevorstehenden Abschluss der ESF-Verhandlungen zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten und bemerkte: „Schon seit seinen ersten Anfängen hat sich der ESF neuen Herausforderungen gestellt.


Met klem wijzend op het belang van de verklaring van het Voorzitterschap namens de EU te Salzburg op 6 september, waarin Rusland wordt aangemoedigd om verder te gaan op de weg van hervormingen, heeft de Raad de ontwikkelingen in Rusland uitvoerig besproken tegen de achtergrond van de recente contacten tussen de EU en leden van de nieuwe Russische regering, waaronder het bezoek van de ministeriële trojka aan Moskou op 17 september, de ontmoeting van de EU-ministers van Buitenlandse ...[+++]

Der Rat unterstrich die Bedeutung der Erklärung, die der Vorsitz am 6. September in Salzburg im Namen der EU abgegeben hatte und in der Rußland aufgefordert wird, den Weg der Reformen weiter zu beschreiten, und führte im Lichte der jüngsten Kontakte zwischen der EU und Mitgliedern der neuen russischen Regierung, sowie auch des Besuchs der Ministertroika am 17. September in Moskau, des Treffens der EU-Außenminister mit Außenminister Iwanow am 22. September am Rande der Generalversammlung der Vereinten Nationen und des Besuchs des Pr ...[+++]


De Commissie hecht haar goedkeuring aan zes operationele programma's ter ontwikkeling van het menselijk kapitaal en stimulering van de werkgelegenheid in de nieuwe deelstaten. Op voorstel van de heer Flynn, Commissaris belast met Werkgelegenheid en Sociale Zaken, heeft de Europese Commissie haar goedkeuring gehecht aan zes operationele programma's ter ontwikkeling van h ...[+++]

Die Kommission verabschiedet sechs operationelle Programme für die neuen Bundesländer zur Entwicklung der Humanressourcen und der Förderung der Beschäftigung Auf Vorschlag von Herrn Flynn, für Beschäftigung, Arbeitsbeziehungen und soziale Angelegenheiten zuständiges Kommissionsmitglied, hat die Europäische Kommission sechs operationelle Programme zur Entwicklung der Humanressourcen und der Förderung der Beschäftigung für die neuen Bundesländer gebilligt. Es handelt sich dabei um ein aus dem Eu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie buitenlandse zaken heeft de nieuwe commissaris olli' ->

Date index: 2022-08-19
w