Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie daarmee komt " (Nederlands → Duits) :

5.3. Hoewel het percentage gevallen waarin bescherming van het besluitvormingsproces van de Commissie (artikel 4, lid 3) als weigeringsgrond werd aangevoerd, licht daalde ten opzichte van het voorgaande jaar (25,73 % tegenover 26,42 % in 2010), staat deze boven aan de lijst van de belangrijkste uitzonderingsgronden en komt daarmee vaker voor dan de uitzondering van de bescherming van het doel van inspecties, onderzoeken en audits (artikel 4, lid 2, derde streepje), die vorig jaar met bijna 5 % ...[+++]

5.3. Wenngleich mit dem Schutz des Entscheidungsprozesses der Kommission (Artikel 4 Absatz 3) etwas weniger Ablehnungen als im Vorjahr begründet wurden (25,73 % gegenüber 26,42 % im Jahr 2010), ist er der am häufigsten angeführte Grund für eine Ausnahmeregelung, und zwar vor dem Schutz des Zwecks von Inspektions-, Untersuchungs- und Audittätigkeiten (Artikel 4 Absatz 2), der im letzten Jahr um fast 5 % weniger angeführt wurde und auf 21,90 % sank (gegenüber 26,63 im Jahr 2010).


De Europese Commissie heeft vandaag twee maatregelen goedgekeurd om de veiligheid van medische hulpmiddelen te vergroten. Daarmee komt zij haar toezegging na om het vertrouwen van patiënten in de sector van de medische hulpmiddelen te vergroten, die zij deed na onder meer het schandaal met borstimplantaten van het bedrijf Poly Implant Prothèse (PIP).

Die Europäische Kommission hat heute zwei Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit von Medizinprodukten angenommen und ist damit ihrer Verpflichtung nachgekommen, das Vertrauen der Patienten im Medizinproduktebereich wiederherzustellen, das unter anderem durch den Brustimplantatskandal erheblich zurückgegangen war.


Ter gelegenheid van de State of the Union heeft de Commissie vandaag voorstellen gedaan voor de modernisering van het auteursrecht. Daarmee wil zij de culturele diversiteit in Europa stimuleren en zorgen dat meer inhoud online beschikbaar komt. Tegelijkertijd worden de regels voor iedereen duidelijker.

Anlässlich Präsident Junckers Rede zur Lage der Union 2016 legt die Kommission heute Vorschläge zur Modernisierung des Urheberrechts vor, um die kulturelle Vielfalt in Europa und die Verfügbarkeit von Inhalten über das Internet zu fördern und klarere Regeln für alle Internet-Akteure festzulegen.


Daarmee komt de Commissie tegemoet aan de bezwaren die werden geuit door verschillende lidstaten die, terecht, kritiek hadden op het feit dat als dat niet het geval zou zijn, de eerste lidstaten die de overstap naar het nieuwe systeem maakten, verplicht zouden worden om de nieuwe functies uit te schakelen totdat alle lidstaten de overstap gemaakt hadden omdat er geen rechtsgrondslag voor zou bestaan.

Damit wird den Einwänden Rechnung getragen, die von mehreren Mitgliedstaaten erhoben wurden, die (zu Recht) kritisierten, dass andernfalls die ersten Staaten, die ihr System auf SIS II umstellen, gezwungen wären, die neuen Funktionen mangels einer Rechtsgrundlage zu deaktivieren, bis alle Mitgliedstaaten ihren Umstieg abgeschlossen hätten.


in plaats van het secretariaat van het Comité van toezicht van OLAF administratief te integreren in het Secretariaat-generaal van het Europees Parlement, stelt de Commissie nu voor het administratief toe te voegen aan het secretariaat van de Commissie; daarmee komt de onafhankelijkheid van het Comité van toezicht op losse schroeven te staan,

statt das Sekretariat des OLAF-Überwachungsausschusses administrativ dem Generalsekretariat des Europäischen Parlaments zuzuordnen, schlägt die Kommission nun eine administrative Zuordnung des Sekretariats zur Kommission vor; damit wird die Unabhängigkeit des Überwachungsausschusses in Frage gestellt;


Wij zijn als Europese Volkspartij daarom voor het sluiten van de overeenkomst met de Verenigde Staten op basis van het onderhandelingsresultaat van de Commissie. Daarmee komt er een einde aan de verdragsloze situatie en wordt de weg vrijgemaakt voor het uitwisselen van gegevens, maar vooral voor verdere verbeteringen en verdere onderhandelingen.

Wir sind daher als Europäische Volkspartei für den Abschluss des Übereinkommens mit den USA auf der Basis der mit der Kommission ausverhandelten Punkte, weil wir damit erreichen, dass endlich der vertragslose Zustand beendet wird, der Weg frei gemacht wird für den Datenaustausch, aber auch vor allem für weitere Verbesserungen und für weitere Verhandlungen.


Wat de Europese Commissie betreft ben ik blij u te kunnen meedelen dat ik zojuist heb ingestemd met het verzoek van secretaris-generaal Kofi Annan om het tekort van 46 miljoen dollar voor het verkiezingsproces te helpen aanvullen met een extra bijdrage van 16 miljoen euro. Daarmee komt de totale bijdrage van de Gemeenschap aan het verkiezingsproces op 165 miljoen euro.

Was die Europäische Kommission betrifft, so freue ich mich, Ihnen mitteilen zu können, dass ich auf die Bitte von Generalsekretär Kofi Annan, uns am Ausgleich des Defizits des Wahlprozesses von 46 Millionen Dollar zu beteiligen, mit einem weiteren Beitrag von 16 Millionen Euro positiv reagiert habe, so dass sich der Gesamtbetrag der Gemeinschaft zum Wahlprozess nunmehr auf 165 Millionen Euro belaufen wird.


De Commissie komt daarmee niet alleen tegemoet aan de prioriteiten van het komende Nederlandse voorzitterschap, maar ook aan de prioriteiten die geformuleerd zijn door de vier voorzitterschappen van de Raad in de jaren 2004 en 2005 (Ierland, Nederland, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk) in het gezamenlijk initiatief inzake een hervorming op regelgevingsgebied van januari 2004, alsook aan de beleidslijnen van de Europese Raad van afgelopen voorjaar.

Die Kommission setzt damit die Prioritäten des künftigen niederländischen Vorsitzes und der vier Ratspräsidentschaften während 2004 und 2005 (Irland, Niederlande, Luxemburg und UK) in der Gemeinsamen Initiative über die Reform der Rechtsvorschriften vom Januar 2004 und die Leitlinien des Europäischen Rates vom Frühjahr um.


Het optreden van de Commissie in de energiesector komt voort uit de noodzaak de interne energiemarkt te verwezenlijken en er daarmee voor te zorgen dat de markten van gas en elektriciteit en de onderling verbonden netten zeker, open, doorzichtig, doelmatig, concurrerend en milieuvriendelijk zijn.

Bestimmend für die Tätigkeit der Kommission im Eneregiesektor ist die Notwendigkeit, den gemeinsamen Energiemarkt zu vollenden und sichere, offene,transparente, effiziente wettbewerbsfähige und umweltverträgliche Gas- und Elektrizitätsmärkte sowie Verbundnetze zu schaffen.


Hij besloot het verslag en de bijdragen aan de Commissie te doen toekomen, zodat die daarmee rekening kan houden bij de opstelling van het programma dat voor de periode 2010 - 2014 in de plaats komt van het Haags programma.

Er beschloss, den Bericht und die Beiträge an die Kommission zu übermitteln, damit sie diese bei der Ausarbeitung des Programms berücksichtigt, das das Haager Programm für den Zeitraum 2010 bis 2014 ablösen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie daarmee komt' ->

Date index: 2023-02-05
w