Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie de juiste weg zullen vinden » (Néerlandais → Allemand) :

Ik vertrouw erop dat wij met ons initiatief de sector zullen versterken en het juiste evenwicht zullen vinden tussen de bescherming van de reiziger en de concurrentiekracht van de spoorwegsector".

Ich bin zuversichtlich, dass unsere Initiative den Sektor stärken und einen ausgewogenen Interessensausgleich zwischen dem Schutz der Reisenden einerseits und der Wettbewerbsfähigkeit des Sektors andererseits herstellen wird.“


Vooral kleine ondernemingen die moeite hebben hun weg te vinden in de bureaucratie van alledag en de ingewikkelde regelgeving, zullen hierbij gebaat zijn".

Hauptgewinner werden kleine Unternehmen sein, für die es mitunter schwierig ist, sich im täglichen Dschungel der Bürokratie und komplizierter Vorschriften zurechtzufinden.“


Mijnheer de Voorzitter, ik hoop van harte dat het Parlement, de Raad en de Commissie de juiste weg zullen vinden voor een nauwe samenwerking met betrekking tot deze dossiers.

Herr Präsident! Ich hoffe wirklich, dass das Parlament, der Rat und die Kommission einen Weg nach vorn für eine enge Zusammenarbeit an diesen Dossiers finden können.


We zullen aanpassingen doorvoeren om het juiste evenwicht te vinden en te zorgen voor meer financiering van de bredere economie.

Wir werden deshalb die nötigen Anpassungen vornehmen, um das richtige Gleichgewicht zu finden und eine bessere Finanzierung der Gesamtwirtschaft zu ermöglichen.


Nationale ondersteuningscentra zullen individueel advies en begeleiding blijven bieden om mensen te helpen hun weg te vinden in het landschap van vaardigheden en kwalificaties.

Nationale Anlaufstellen bieten den Menschen weiterhin individuelle Beratung und Orientierungshilfe im Kompetenz- und Qualifikationsdschungel.


De rapporteur is al met al van mening dat de Commissie de juiste weg is ingeslagen, maar hoopt eveneens dat de nieuwe strategieën zo snel mogelijk ten uitvoer zullen worden gebracht.

Der Berichterstatter ist überzeugt, dass die für künftige Schritte von der Kommission eingeschlagene Richtung korrekt ist; er hofft jedoch, dass die Umsetzung neuer Strategien so schnell wie möglich erfolgt.


Trouwens, het voorstel van de Commissie bevat criteria voor de omschrijving van goederen die zijn aangeschaft voor particulier gebruik, die een betere bescherming bieden dan de indicatieve grenswaarden, ook tegen smokkel, en ik hoop dat wij morgen de juist oplossing zullen vinden, ofwel: de oplossing die ik voorstel.

Außerdem gibt es im Vorschlag der Kommission Kriterien zur Definition von für den privaten Bedarf erworbenen Waren, die einen besseren Schutz bieten als die Richtmengen, auch gegen Schmuggel.


Weliswaar is het belangrijk het juiste evenwicht te vinden tussen het vergemakkelijken van de verspreiding van kennis en het bieden van voldoende prikkels voor innovatie, maar de Commissie is van mening dat deze ontwikkelingen op de lange termijn economische en sociale voordelen zullen bieden en gesteund moeten worden.

Zwar ist es wichtig, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der Förderung der Ausbreitung von Wissen und der Bereitstellung ausreichender Anreize für Innovation zu finden, doch ist die Kommission der Ansicht, dass diese Trends langfristig der Wirtschaft und der Gesellschaft nützen werden und deshalb unterstützt werden sollten.


De Commissie zal een KCI-handleiding uitgeven, zodat aanvragers snel en gemakkelijk toegang hebben tot informatie over het KCI en de juiste weg kunnen vinden om steun te verkrijgen.

Die Kommission wird eine CIP-Fibel erstellen, die es Antragstellern schnell und einfach ermöglicht, Informationen über das CIP zu gewinnen und den richtigen Weg zur Förderung einzuschlagen.


Tot besluit onderstreep ik dat de Commissie het Iers voorzitterschap van harte zal steunen, zeer zeker in dit jaar waarin de EU en de Commissie mensenrechten waarschijnlijk vele uitdagingen op hun weg zullen vinden.

Abschließend möchte ich die Absicht der Kommission unterstreichen, den irischen Ratsvorsitz während des zweifellos für die EU schwierigen Jahres in der Menschenrechtskommission in jeder erdenklichen Weise zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de juiste weg zullen vinden' ->

Date index: 2024-02-02
w