Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie deze kwestie serieus neemt » (Néerlandais → Allemand) :

Dames en heren, het is hoog tijd dat de Commissie haar verantwoordelijkheden serieus neemt en onderzoekt waar en hoe fraude gepleegd is, en dat zij eventueel terugvordering van onbetaalde douanerechten eist.

Meine Damen und Herren, es ist für die Europäische Kommission an der Zeit, ihre Verpflichtungen ernst zu nehmen, mit der Ermittlung zu beginnen, wo und wie Betrug begangen wird, und gegebenenfalls die Entrichtung nicht gezahlter Zölle zu fordern.


Het is duidelijk dat de Raad deze kwestie serieus neemt.

Es ist offensichtlich, dass der Rat diese Angelegenheit sehr ernst nimmt.


We nemen het zoals het was bedoeld: als een blijk van de aanwezigheid van de Commissie, als een uiting van respect jegens het Parlement en als een bewijs dat de Commissie het Parlement serieus neemt.

Wir verstehen dies in dem Sinne, in dem es gemeint war, dass die Kommission präsent ist, und wir verstehen dies als Zeichen des Respekts für das Parlament, des Ernstnehmens des Parlaments, und wir freuen uns sehr, dass sie alle hier sind.


Uit hetgeen voorafgaat, volgt dat de Raad van State, wanneer hij kennis neemt van een beroep tot nietigverklaring van een aanwijzing, door de Senaat, van een werkend lid van de commissie in kwestie in de hoedanigheid van « docent of hoogleraar in de rechten aan een faculteit voor rechtsgeleerdheid van een Belgische universiteit », na in voorkomend geval te hebben nagegaan of de wetgevende vergadering de bij de Grondwet of de wet vastgestelde aanwijzingsvoorwaarden in acht heeft genomen, rekening dient te houden met de bijzondere vertr ...[+++]

Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass der Staatsrat, wenn er über eine Klage auf Nichtigerklärung einer vom Senat vorgenommenen Bestimmung eines ordentlichen Mitglieds der betreffenden Kommission in der Eigenschaft als « Lehrbeauftragter oder Professor der Rechte an einer Rechtsfakultät einer belgischen Universität » befindet, nachdem er gegebenenfalls die Einhaltung der in der Verfassung oder im Gesetz festgelegten Bestimmungsbedingungen durch die gesetzgebende Versammlung geprüft hat, die besondere Vertrauensverbindung berücksichtigen muss, die die Bestimmung durch eine gesetzgebende Versammlung ausdrückt.


Ik hoop dat de Commissie deze kwestie serieus neemt en dat het Parlement het unaniem eens is met deze oproepen tot de Commissie om alle mogelijke maatregelen te nemen teneinde deze naar mijn mening misdadige praktijk te verhinderen.

Ich hoffe, die Kommission wird dies ernst nehmen und ein einhelliges Parlament wird ebenfalls an die Kommission appellieren, alle zur Verfügung stehenden Maßnahmen zur Verhinderung dieser Vorgänge zu ergreifen, die in meinen Augen eine Gesetzesverletzung darstellen.


Aangezien de activering van de verlichting in de dimlichtkoplamp, de grootlichtkoplamp en de kentekenplaatverlichting niet vereist is voor de in Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad (4) en Verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie (5) bedoelde typegoedkeuringstest wat CO2-emissies betreft, neemt de Commissie er genoegen mee dat de verlichtingsfuncties in kwestie niet onder de standaardtestcyclus ...[+++]

Da das Einschalten des Scheinwerfers für Abblendlicht, des Scheinwerfers für Fernlicht und der Kennzeichenbeleuchtung für das Typgenehmigungs-Testverfahren in Bezug auf CO2–Emissionen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates (4) und der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission (5) nicht erforderlich ist, erkennt die Kommission an, dass die betreffenden Beleuchtungsfunktionen durch den Standard-Prüfzyklus nicht erfasst werden.


Ten eerste wil ik wijzen op het gebrek aan flexibiliteit en in dit verband zou ik graag zien dat de heer Šemeta, die immers op een andere post in de Commissie verdergaat, er rekening mee houdt dat we behoefte hebben aan deze tussentijdse herziening van de begroting en dat de Commissie, de nieuwe Commissie, deze behoefte serieus neemt.

Erstens, den Mangel an Flexibilität, im Hinblick auf welchen ich Herrn Šemeta bitte, der selbstverständlich in einer anderen Position innerhalb der Kommission weitermachen wird, die Tatsache zur Kenntnis zu nehmen, dass wir in der Tat diese Halbzeitüberprüfung des Haushaltsplans benötigen, und ich bitte die Kommission – die neue Kommission – dies ernst zu nehmen.


2. Indien de Commissie of de betrokken lidstaat van oordeel is dat het gaat om complexe gevallen en kwesties van algemeen belang, neemt de Commissie (Eurostat) een besluit na raadpleging van het CMFB.

(2) In Fällen, die nach Ansicht der Kommission oder des betroffenen Mitgliedstaats entweder komplex oder von allgemeinem Interesse sind, trifft die Kommission (Eurostat) nach Anhörung des AWFZ eine Entscheidung.


De Commissie neemt in het bijzonder akte van de door de Slowaakse autoriteiten voorgelegde brief van de directeur van het directoraat Belasting aan de onder zijn bevoegdheid vallende directeur van het belastingkantoor in kwestie (zie overweging 57).

Die Kommission berücksichtigt insbesondere das von den slowakischen Behörden vorgelegte Schreiben, das der Direktor der Steuerdirektion der Slowakischen Republik seinem Unterstellten, dem Direktor des zuständigen Finanzamtes, übersandte (siehe Abschnitt 57).


6. Indien de Commissie in de zin van lid 3, tweede alinea, binnen een termijn van tien werkdagen na het einde van het overleg binnen de Associatieraad of, in voorkomend geval, het verstrijken van de termijn van dertig dagen, geen beslissing neemt, kan iedere Lid-Staat die een verzoek overeenkomstig lid 2 bij de Commissie heeft ingediend, de kwestie aan de Raad voorleggen.

(6) Fasst die Kommission binnen zehn Arbeitstagen nach Abschluß der Konsultationen im Assoziationsrat oder gegebenenfalls nach Ablauf der Frist von 30 Tagen keinen Beschluß im Sinne des Absatzes 3 zweiter Unterabsatz, so kann jeder Mitgliedstaat, der die Kommission gemäß Absatz 2 befasst hat, den Rat befassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie deze kwestie serieus neemt' ->

Date index: 2021-10-07
w