Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie dient voortdurend passende " (Nederlands → Duits) :

De Commissie dient voortdurend passende veiligheidsbeoordelingen te verrichten, voor zover er werk wordt verricht dat betrekking heeft op de onderlinge koppeling van nationale gegevensbanken.

Die Kommission führt fortlaufend geeignete Sicherheitsbewertungen durch, sofern Arbeiten im Zusammenhang mit der Vernetzung nationaler Datenbanken durchgeführt werden.


De Commissie dient, waar passend, de nationale, regionale en lokale autoriteiten bij de ontwikkeling van preventiebeleid te steunen.

Die Kommission sollte gegebenenfalls die nationalen, regionalen und lokalen Behörden bei der Ausarbeitung von Präventionsstrategien unterstützen.


Alvorens passende aanbevelingen te formuleren, dient de Commissie dient tevens na te gaan of de regulering van roamingdiensten adequaat kan plaatsvinden binnen het regelgevingskader voor elektronische communicatie.

Die Kommission sollte, bevor sie entsprechende Empfehlungen abgibt, auch bewerten, ob durch den Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation angemessen für die Regulierung der Roamingdienste gesorgt werden könnte.


De Commissie dient, voordat bovenbedoelde evaluatie plaatsvindt en om ervoor te zorgen dat voortdurend toezicht wordt gehouden op de roamingdiensten in de Gemeenschap, een tussentijds verslag voor het Europees Parlement en de Raad op te stellen met een algemene samenvatting van de laatste trends op het gebied van roamingdiensten en een tussentijdse beoordeling van de vooruitgang die geboekt is bij het behalen v ...[+++]

Vor der genannten Überprüfung und um die fortlaufende Überwachung der Roamingdienste in der Gemeinschaft zu gewährleisten, sollte die Kommission einen Zwischenbericht an das Europäische Parlament und den Rat ausarbeiten, der eine allgemeine Zusammenfassung der neuesten Tendenzen bei Roamingdiensten sowie eine vorläufige Bewertung der Fortschritte im Hinblick auf die Ziele der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 in der durch die vorliegend ...[+++]


de Commissie dient haar programmabeheersinstrumenten te verbeteren en te overwegen adequate gemeenschappelijke output- en resultaatindicatoren in te voeren alsmede informatie over de follow-up op projectniveau, teneinde passend toezicht op het programma te vergemakkelijken.

Die Kommission sollte ihre Werkzeuge zur Programmverwaltung verbessern und die Einführung geeigneter gemeinsamer Output- und Ergebnisindikatoren in Erwägung ziehen sowie die Informationen auf Projektebene weiterverfolgen, um eine angemessene Überwachung des Programms zu erleichtern.


(31) De Commissie dient over passende instrumenten te beschikken om de nakoming van verbintenissen af te dwingen en om op te treden in gevallen waarin ze niet worden nagekomen.

(31) Die Kommission sollte über geeignete Instrumente verfügen, damit sie die Durchsetzung der Verpflichtungen sicherstellen und auf Situationen reagieren kann, in denen die Verpflichtungen nicht eingehalten werden.


De Commissie dient vóór het eind van het jaar passende wijzigingen in de begroting door te voeren, zodat de ontvangsten op de uitgaven kunnen worden afgestemd.

Die Kommission sollte vor Jahresende geeignete Änderungen am Haushaltsplan zur Anpassung der Einnahmen an die Ausgaben vornehmen.


9) overwegende dat het bepalen van de derde landen waarvan de onderdanen bij het overschrijden van de buitengrenzen van de lidstaten in het bezit van een visum dienen te zijn, geleidelijk moet geschieden; dat de lidstaten voortdurend streven naar harmonisatie van hun visumbeleid jegens derde staten die niet voorkomen op de gemeenschappelijke lijst in de bijlage; dat de totstandbrenging van het vrije verkeer van personen overeenkomstig artikel 7 A van het Verdrag hierdoor onverlet blijft; dat de Commissie in de eerste helft van het jaar 2001 ee ...[+++]

(9) Die Bestimmung der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten im Besitz eines Visums sein müssen, hat schrittweise zu erfolgen. Die Mitgliedstaaten bemühen sich fortlaufend um eine Harmonisierung ihrer Visumpolitik gegenüber Drittländern, die nicht auf der genannten gemeinsamen Liste stehen. Die Verwirklichung des freien Personenverkehrs gemäß Artikel 7 a des Vertrags darf von diesen Bestimmungen nicht berührt werden. Im Laufe des ersten Halbjahres 2001 erstellt die ...[+++]


Bij de kwestie van de leeftijdsgrenzen dient thans ook rekening te worden gehouden met het nieuwe artikel 6 A, dat bij het Verdrag van Amsterdam in het EG-Verdrag is opgenomen. Op grond van dit artikel "kan de Raad (...) met eenparigheid van stemmen, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement, passende maatregelen nemen om discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of ...[+++]

Die Frage der Altersgrenzen muß heute auch in Zusammenhang mit dem neuen Artikel 6a im Vertrag von Amsterdam gesehenen werden, wonach "der Rat .auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments einstimmig geeignete Vorkehrungen treffen (kann), um Diskriminierungen aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen".


De Commissie van haar kant dient de soorten steun en de steungrenzen die zij voor economieën in de situatie waarin de geassocieerde landen zich bevinden passend acht, aan te geven.

Die Kommission sollte ihrerseits festlegen, welche Art von Beihilfen sie in welchem Umfang für die assoziierten Länder für angemessen hält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dient voortdurend passende' ->

Date index: 2022-06-12
w