Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie diverse initiatieven genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorbije jaar heeft de Commissie ambitieuze initiatieven genomen om banen te scheppen, groei te ondersteunen en economische convergentie en sociale billijkheid te versterken.

Im Laufe des vergangenen Jahres hat die Kommission ehrgeizige Initiativen zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zur Förderung des Wachstums, zur Festigung der wirtschaftlichen Konvergenz und zur Stärkung der sozialen Gerechtigkeit vorgelegt.


Sinds de lancering van de Europa 2020-strategie twee jaar geleden, heeft de Commissie diverse initiatieven genomen om bij te dragen tot het bestrijden van de crisis, de groei aan te zwengelen en meer en betere banen in de EU te scheppen.

Seit der Einleitung der Strategie „Europa 2020″ vor zwei Jahren hat die Kommission eine Reihe von Initiativen auf den Weg gebracht, um die Krise zu überwinden, das Wachstum anzukurbeln und mehr und bessere Arbeitsplätze in der EU zu schaffen.


In het verleden heeft de Commissie uiteenlopende initiatieven genomen om een coherente interpretatie van bovengenoemde auteursrechtelijke uitzondering te waarborgen.

Die Kommission hat in der Vergangenheit eine Vielzahl von Initiativen ergriffen, um eine kohärente Interpretation der genannten Ausnahme vom Urheberschutz zu gewährleisten.


Verder heeft de Commissie verschillende initiatieven genomen om meer steun van lidstaten te krijgen.

Des Weiteren hat die Kommission verschiedene Initiativen ergriffen, um von den Mitgliedstaaten mehr Unterstützung zu erhalten.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, zoals bekend zijn er diverse initiatieven genomen met betrekking tot veilig en intelligent vervoer.

– (PT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Es gibt eine Reihe von Initiativen für einen sicheren und intelligenten Verkehr, die dazu beitragen werden, das Ziel der Union, die Zahl der Unfallopfer im Straßenverkehr in der EU bis 2010 zu halbieren, tatsächlich zu erreichen.


Er zijn de afgelopen jaren diverse initiatieven genomen om de transparantie te vergroten.

In den letzten Jahren sind sogar mehrere Initiativen zur Erhöhung der Transparenz umgesetzt worden.


Voorts heeft de Commissie onlangs initiatieven genomen en zij overweegt thans nieuwe maatregelen op Gemeenschapsniveau om de misdaad te bestrijden.

Darüber hinaus hat die Kommission vor kurzem Initiativen ergriffen und zieht jetzt neue Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene zur Bekämpfung der Kriminalität in Erwägung.


Zoals hierboven, heeft de Commissie drie initiatieven genomen om de landbouwwetgeving doorzichtiger en toegankelijker te maken:

In ihren Bemühungen, das Agrarrecht transparenter und leichter zugänglich zu machen hat die Kommission ebenfalls drei Initiativen ergriffen:


In de Europese Unie heeft de Commissie verschillende initiatieven genomen.

In der Europäischen Union hat die Kommission mehrere Initiativen eingeleitet.


Voor wat de informatiemaatschappij betreft heeft de Commissie belangrijke initiatieven genomen inzake telecommunicatie.

Was die Informationsgesellschaft anbelangt, so unterbreitete die Kommission bedeutende Initiativen im Bereich der Telekommunikation.


w