Het verslag heeft immers niet alleen betrekking op de programma's met een budgettaire weerslag (zoals de structuurfondsen, het onderzoek en de beroepsopleiding), maar ook op de beleidsterreinen die invloed kunnen uitoefenen op het juridische en financiële klimaat van het MKB (zoals de totstandbrenging van de interne markt, de belastingheffing en de mededingingsregels). I. Verbetering van het ondernemingsklimaat Wat de verbetering van het bestuurlijk, juridisch, fiscaal en financieel klimaat van de onderneminge
n betreft, heeft de Commissie diverse voorstellen voor acties gedaan die een gunstig effect op het MKB zouden moeten sorteren. a)
...[+++] Drie aanbevelingen die respectievelijk betrekking hebben op de belastingheffing bij kleine en middelgrote ondernemingen, de overdracht van ondernemingen en de betalingstermijnen bij handelstransacties passen in het kader van het verruimde partnerschap met de Lid-Staten.Der Bericht geht nicht nur auf die Programme ein, für bzw. durch die Haushaltsmittel bereitgestellt werden (wie die Strukturfonds oder die Forschungs- und Berufsbildungsprogramme), sondern behandelt auch die politischen Maßnahmen, die das rechtliche und finanzielle Umfeld der KMU mitgestalten (wie die Verwirklichung des Binnenmarktes, Steuervorschriften oder Wettbewerbsregeln). I. Die Verbesserung der Rahmenbedingungen für
die Unternehmen Die Kommission hat mehrere Maßnahmen zur Verbesserung der administrativen, rechtlichen, steuerlichen und finanziellen Rahmenbedingungen der KMU vorgeschlagen. a) Sie hat drei Empfehlungen vorgelegt, di
...[+++]e sich mit der Besteuerung der KMU, der Übertragung von Unternehmen und den Zahlungsfristen im Handelsverkehr befassen und mit zu den Maßnahmen gehören, durch die die Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten erweitert werden soll.