Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie dringend heeft verzocht geschikte structuren » (Néerlandais → Allemand) :

F. vaststellend dat de Europese Raad in het Haags programma van 4 en 5 november 2004 de Raad en de Commissie dringend heeft verzocht geschikte structuren in het leven te roepen, die ook de voor asielaangelegenheden verantwoordelijke nationale instanties van de lidstaten omvatten, om zo de concrete samenwerking te vergemakkelijken; en dat de intensivering van deze concrete samenwerking, evenals de uitwisseling van informatie en goede praktijken tussen de lidstaten, een belangrijk hulpmiddel is om het doel van een gemeenschappelijke asielprocedure en een eenvormig statuut te bereiken,

F. unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat den Rat und die Kommission im Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 aufgefordert hat, geeignete Strukturen zu schaffen, die die für Asylfragen zuständigen nationalen Dienststellen der Mitgliedstaaten einbeziehen, um die konkrete Zusammenarbeit zu erleichtern, sowie in der Erwägung, dass die Intensivierung dieser konkreten Zusammenarbeit sowie des Informationsaustausches und des Austausches bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten ein wichtiges Mittel ist, das Ziel eines ...[+++]


F. vaststellend dat de Europese Raad in het Haags programma van 4 en 5 november 2004 de Raad en de Commissie dringend heeft verzocht geschikte structuren in het leven te roepen, die ook de voor asielaangelegenheden verantwoordelijke nationale instanties van de lidstaten omvatten, om zo de concrete samenwerking te vergemakkelijken; en dat de intensivering van deze concrete samenwerking, evenals de uitwisseling van informatie en goede praktijken tussen de lidstaten, een belangrijk hulpmiddel is om het doel van een gemeenschappelijke asielprocedure en een eenvormig statuut te bereiken,

F. unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat den Rat und die Kommission im Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 aufgefordert hat, geeignete Strukturen zu schaffen, die die für Asylfragen zuständigen nationalen Dienststellen der Mitgliedstaaten einbeziehen, um die konkrete Zusammenarbeit zu erleichtern, sowie in der Erwägung, dass die Intensivierung dieser konkreten Zusammenarbeit sowie des Informationsaustausches und des Austausches bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten ein wichtiges Mittel ist, das Ziel eines ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, das durch Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird; die Mahnung, die die Eu ...[+++]


Vervolgens heeft het Europees Parlement in 2006 het verslag van mijn collega Carmen Fraga Estévez goedgekeurd, waarin de Commissie dringend wordt verzocht een voorstel voor een communautair systeem van milieukeuren voor visserijproducten in te dienen.

Im Nachgang zu dieser Mitteilung verabschiedete das Europäische Parlament 2006 den Bericht meiner Kollegin Carmen Fraga Estévez, in dem die Kommission mit Nachdruck um die Vorlage eines Vorschlages für ein Umweltzeichen-System der Gemeinschaft für Fischereierzeugnisse gebeten wurde.


De Deense delegatie heeft de Commissie dringend verzocht Uniewetgeving houdende een verbod op propyl- en butylparaben in cosmetische producten voor kinderen beneden drie jaar voor te stellen (7428/11).

Die dänische Delegation bestärkte die Kommission nachdrücklich darin, den Entwurf eines EU-Rechtsakts für ein Verbot von Propyl- und Butylparaben in Kosmetikprodukten für Kinder von unter drei Jahren vorzulegen (7428/11).


1. In specifieke gevallen, wanneer voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik of een biocide een dringende toelating noodzakelijk is om de gezondheid van mens of dier of het dierenwelzijn te beschermen, kan de Commissie, eenieder die overeenkomstig artikel 3 om een advies heeft verzocht of een lidstaat, het bureau verzoeken een versnelde beoordelingsprocedure toe te passen voor de maximumwaarde voor re ...[+++]

(1) In Sonderfällen, in denen aus Gründen des Schutzes der öffentlichen Gesundheit, der Tiergesundheit oder des Tierschutzes die rasche Zulassung eines Tierarzneimittels oder eines Biozidprodukts notwendig ist, kann die Kommission, jede Person, die ein Gutachten gemäß Artikel 3 beantragt hat, oder ein Mitgliedstaat bei der Agentur um ein beschleunigtes Verfahren für die Bewertung der Rückstandshöchstmenge eines in diesen Produkten ...[+++]


28. komt erop terug dat het Europees Parlement sinds 1998 heeft verzocht om een evaluatie van het Interinstitutioneel Akkoord van 1989 over de versterking van het petitierecht; herhaalt zijn dringende verzoeken aan de Raad en de Commissie om die evaluatie uit te voeren teneinde een effectiever rechtsmiddel te verkrijgen en een duidelijk, samenhangend kader te definiëren voor de essentiële samenwerking tussen de instellingen op het desbetreffende gebie ...[+++]

28. erinnert daran, dass es seit 1998 eine Überprüfung der Interinstitutionellen Vereinbarung von 1989 zur Stärkung des Petitionsrechts gefordert hat; wiederholt seine dringenden Aufforderungen an den Rat und die Kommission, diese Überprüfung vorzunehmen, um wirksamere Mittel zur Rechtsdurchsetzung sowie einen eindeutigen und einheitlichen Rahmen für die unerlässliche Zusammenarbeit der Institutionen auf dem betreffenden Gebiet festzulegen;


Voorts memoreert hij dat de Europese Raad van Helsinki van 11 december 1999 het Europees Parlement, de Raad en de Commissie dringend heeft verzocht "stappen te doen om hun inspanningen om gecoördineerde algemene informatie over de Unie te verstrekken zoveel mogelijk te bundelen".

Er erinnert zudem daran, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung am 11. Dezember 1999 in Helsinki das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission dringend ersucht hat, "Schritte zu unternehmen, um die Bemühungen um Erteilung koordinierter allgemeiner Informationen über die Union soweit wie möglich zu bündeln".


De Europese Commissie heeft Nederland, Ierland en Italië een officiële aanmaning doen toekomen waarin deze landen dringend wordt verzocht een EU-wet inzake de beheersing van ernstige bedrijfsongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken correct in nationale wetgeving om te zetten.

Die Europäische Kommission hat die Niederlande, Irland und Italien förmlich aufgefordert, das EU-Recht zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen ordnungsgemäß in einzelstaatliches Recht umzusetzen.


De Commissie heeft België een laatste aanmaning (“met redenen omkleed advies") gestuurd waarin dit land dringend wordt verzocht geheel te voldoen aan een vonnis van het Europees Hof van Justitie van 2001.

Belgien erhielt eine letzte Verwarnung (“eine mit Gründen versehene Stellungnahme”) mit der Aufforderung, dem 2001 vom Europäischen Gerichtshof ergangenen Urteil uneingeschränkt Folge zu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dringend heeft verzocht geschikte structuren' ->

Date index: 2023-08-29
w