Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bossenforum van de Verenigde Naties
CEG
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie CONST
Commissie COTER
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie EDUC
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Territoriale Samenhang
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Commissie voor de overheidsopdrachten
Commissie voor de vakbondspremies
Cultuur en opleiding
ECA
ECLAC
ECSWA
EG–Commissie
ESCAP
Economische Commissie voor Afrika
Economische Commissie voor Europa
Economische en Sociale Commissie voor West-Azië
Europese Commissie
Inwilligbaarheid van rogatoire commissies
Regionale VN-commissie
Regionale commissie van de Verenigde Naties
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-ECE
VN-bossenforum

Traduction de «commissie droeg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]

Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]


Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]


commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

Fachkommission CONST | Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa | Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | CONST [Abbr.]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

Fachkommission COTER | Fachkommission für Kohäsionspolitik und EU-Haushalt | COTER [Abbr.]


Commissie voor de vakbondspremies

Kommission für die Gewerkschaftsprämien


Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten

Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge


Commissie voor de overheidsopdrachten

Kommission für die Öffentlichen Aufträge


inwilligbaarheid van rogatoire commissies

Erledigung von Rechtshilfeersuchen (1) | Durchführung von Rechtshilfeersuchen (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie droeg België evenwel op om onverenigbare steun ten bedrage van 417 miljoen EUR van bpost terug te vorderen, omdat de tijdens de periode 1992-2010 voor publieke diensten ontvangen jaarlijkse compensaties tot overcompensatie leidden (zie MEMO/12/38).

Die Kommission hat Belgien jedoch aufgefordert, die unvereinbaren Beihilfen in Höhe von 417 Mio. EUR von Bpost zurückzufordern, da die jährlichen Ausgleichzahlungen in dem Zeitraum 1992-2010 für öffentliche Dienstleistungen zu einer geringen Überkompensation führten (vgl. MEMO/12/38).


In het begin van het jaar droeg de PETI-commissie ook bij tot de werkzaamheden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken met adviezen voor twee belangrijke verslagen.

Zu Beginn des Jahres leistete der Petitionsausschuss mit Stellungnahmen zu zwei wichtigen Berichten auch einen Beitrag zur Arbeit des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres.


In het begin van het jaar droeg de Commissie verzoekschriften bij aan de werkzaamheden van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid met een advies inzake de uitvoering van de EU-waterwetgeving (rapporteur: Nikolaos Chountis).

Zu Beginn des Jahres leistete der Petitionsausschuss einen Beitrag zur Arbeit des Ausschusses für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit mit einer Stellungnahme zur Umsetzung des Wasserrechts der EU (Verfasser der Stellungnahme: Nikolaos Chountis).


Onder het oorspronkelijke voorstel van de Commissie droeg het voor ongeveer eenderde bij aan het behalen van de doelstellingen in de niet-ETS-sector, maar zoals het voorstel er nu uitziet zal het nog steeds voor ongeveer een kwart hieraan bijdragen, en als we het langetermijnstreefcijfer van 95 g in aanmerking nemen, zouden we opnieuw de eenderde kunnen bereiken waar we ons oorspronkelijk op hadden gericht.

Er trug ferner zu der Einigung über die Ziele im Nicht-ETS-Sektor bei, die rund ein Drittel unter dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission lagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste voorstel van de Commissie droeg die gevaren beslist in zich.

Mit dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission bestand unbestreitbar dieses Risiko.


Het werk van de commissie droeg bij aan de instelling door de Commissie van een inbreukprocedure tegen Spanje wegens het niet ten uitvoer leggen van de EU-richtlijn inzake overheidsopdrachten.

Die Arbeit des Ausschusses trug dazu bei, dass die Kommission gegen Spanien ein Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtanwendung der EU-Richtlinie über die öffentliche Auftragsvergabe einleitete.


De Raad nam zijn advies aan over de verordening van de Commissie houdende de financiële kaderregeling van de in artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad (Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting) bedoelde organen, en droeg het voorzitterschap op om dit advies aan de Commissie toe te zenden.

Der Rat legte seine Stellungnahme zur Verordnung der Kommission betreffend die Rahmenfinanzregelung für Einrichtungen gemäß Artikel 185 der Verordnung (EG, Euratom) des Rates fest und beauftragte den Vorsitz, diese Stellungnahme der Kommission zuzuleiten.


Aan het einde van de discussie droeg de Raad het Comité K.4 op om met hulp van de Commissie en op basis van extra informatie van een vertegenwoordiger van de HCR na te gaan wat de concrete mogelijkheden zijn om tijdens een voor 3 en 4 oktober 1995 geplande vergadering van het Comité een gecoördineerd antwoord te geven op het verzoek van de HCR.

Abschließend beauftragte der Rat den K.4-Ausschuß, in seiner für den 3./4. Oktober 1995 anberaumten Tagung zusammen mit der Kommission und anhand der von einem Vertreter des UNHCR bereitzustellenden zusätzlichen Angaben konkrete Möglichkeiten für eine konzertierte Weiterbehandlung des Antrags des UNHCR zu prüfen.


Tot besluit van het debat hierover droeg de Raad de Commissie op om de onderhandelingen voort te zetten, rekening houdend met de door de delegaties gemaakte opmerkingen.

Zum Abschluß der Aussprache über diese Frage beauftragte der Rat die Kommission, die Verhandlungen unter Berücksichtigung der Bemerkungen der Delegationen fortzuführen.


Aan het eind van het debat droeg de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op, de bestudering van de mededeling van de Commissie in het licht van de gemaakte opmerkingen voort te zetten.

Zum Abschluß der Aussprache beauftragte der Rat den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Mitteilung der Kommission im Lichte der verschiedenen Beiträge weiterzuprüfen.


w