80. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat Eritrea ondanks ernstige mensenrechtenschendingen, waaronder arbitraire detenti
es en marteling van duizenden gedetineerden, niet wordt genoemd in het jaarverslag van de Raad over de mensenrechten in 2005; betreurt dat ondanks resolutie P6_TA(2004)0068, waarin het Parlement de mensenrechtensituatie in Eritrea veroor
deelt en de Raad en Commissie oproept tot het in werking stellen van de in artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou voorziene consultatieprocedure, er door de Raad en Com
...[+++]missie op dit punt weinig actie is ondernomen; roept de Raad en de Commissie op om ten aanzien van de mensenrechtensituatie in Eritrea alsnog met spoed de consultatieprocedure van artikel 96 in werking te doen treden; 80. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass Eritrea trotz der schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen, darunter willkürliche Inhaftierungen und Folter Tausender Häftlinge, in dem Jahresbericht des Rates über die Menschenrechte 2005 nicht erwähnt wird; bedauert, d
ass der Rat und die Kommission trotz der Entschließung P6_TA(2004)0068, in der das Parlament die Menschenrechtslage in Eritrea verurteilt und den Rat und die Kommission auffordert, das Konsultationsverfahren gemäß Artikel 96 des Abkommens von Cotonou einzuleiten, in diesem Bereich wenig unternommen haben; fordert den Rat und die Kommission angesichts der Menschenre
...[+++]chtslage in Eritrea auf, das Konsultationsverfahren gemäß Artikel 96 nachträglich rasch in Kraft treten zu lassen;