Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie een krachtig mandaat verleend » (Néerlandais → Allemand) :

Verdere vorderingen bij de overname van de wetgeving zijn in alle landen noodzakelijk en overeenkomstig het krachtige mandaat van de Europese Raad van Kopenhagen zal de Commissie haar toezicht op de beleidsontwikkelingen in alle toetredende landen intensiveren.

In allen Ländern sind weitere Fortschritte bei der Rechtsangleichung erforderlich. Die Kommission wird - entsprechend dem ihr vom Europäischen Rat in Kopenhagen erteilten klaren Auftrag - das Monitoring der einschlägigen Entwicklungen in allen Beitrittsländern verstärken.


In dit verband heeft de Commissie al een mandaat verleend aan de CEPT (Europese Conferentie van Post- en Telecommunicatieadministraties) om geschikte toepassingen te onderzoeken en passende technische voorwaarden en regelingen voor gedeeld gebruik te ontwikkelen.

Die Kommission hat in diesem Zusammenhang der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation (CEPT) bereits einen Auftrag zur Prüfung geeigneter Anwendungen und zur Ausarbeitung passender technischer Bedingungen und Vereinbarungen über eine gemeinsame Nutzung erteilt.


De Raad heeft de Commissie een krachtig mandaat verleend om namens de EU te onderhandelen op de ICCAT-vergadering van dit jaar.

Der Rat hat der Kommission ein solides Mandat für die Verhandlungen erteilt, die sie im Namen der EU auf der diesjährigen ICCAT-Tagung führen wird.


Bij Besluit C(2010) 2576 van 29 april 2010 heeft de Commissie het Bureau het mandaat verleend om TSI's te ontwikkelen en bij te werken teneinde het toepassingsgebied daarvan uit te breiden tot het volledige spoorwegsysteem van de Unie.

Mit dem Beschluss K(2010) 2576 vom 29. April 2010 erteilte die Kommission der Agentur ein Mandat zur Ausarbeitung und Überprüfung der TSI im Hinblick auf die Ausweitung ihres Anwendungsbereichs auf das gesamte Eisenbahnsystem in der Europäischen Union.


Bij Besluit C(2010) 2576 heeft de Commissie het Bureau het mandaat verleend om de technische specificaties inzake interoperabiliteit te ontwikkelen en te herzien teneinde het toepassingsgebied ervan uit te breiden tot het volledige spoorwegsysteem in de Unie.

Mit dem Beschluss K(2010) 2576 erteilte die Kommission der Agentur ein Mandat zur Ausarbeitung und Überprüfung der technischen Spezifikationen für die Interoperabilität im Hinblick auf die Ausweitung ihres Anwendungsbereichs auf das gesamte Eisenbahnsystem in der Union.


In overeenstemming met artikel 4, lid 2, van Beschikking nr. 676/2002/EG heeft de Commissie de Europese conferentie van de Administraties van Posterijen en van Telecommunicatie (CEPT) op 23 maart 2012 een mandaat verleend om technische voorwaarden voor spectrumgebruik in de 3 400-3 800 MHz-frequentieband te ontwikkelen teneinde tegemoet te komen aan ontwikkelingen in de technologie voor draadloze breedbandtoegang, met name grote bandbreedten, en tegelijkertijd te zorgen voor efficiënt spectrumgebruik.

Gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Entscheidung Nr. 676/2002/EG erteilte die Kommission der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation („CEPT“) am 23. März 2012 ein Mandat zur Ausarbeitung technischer Bedingungen für die Nutzung von Funkfrequenzen im Frequenzband 3 400-3 800 MHz, um den Entwicklungen auf dem Gebiet der Technik für den drahtlosen Breitbandzugang, insbesondere mit großen Kanalbandbreiten, Rechnung zu tragen und gleichzeitig eine effizient ...[+++]


Bij Besluit C(2010) 2576 van 29 april 2010 heeft de Commissie het Bureau het mandaat verleend om TSI’s te ontwikkelen en bij te werken teneinde het toepassingsgebied daarvan uit te breiden tot het volledige spoorwegsysteem van de Europese Unie.

Mit dem Beschluss K(2010) 2576 vom 29. April 2010 erteilte die Kommission der Agentur ein Mandat zur Ausarbeitung und Überprüfung der technischen Spezifikationen für die Interoperabilität im Hinblick auf die Ausweitung ihres Geltungsbereichs auf das gesamte Eisenbahnsystem in der Europäischen Union.


De Europese Raad heeft een mandaat verleend aan de Raad om samen met de Commissie het beleid van de EU in het Middellandse-Zeegebied in zijn totaliteit te evalueren, evenals mogelijke initiatieven om dat beleid op korte en middellange termijn te versterken, indachtig de mogelijkheid om een conferentie van de Europese Unie en haar mediterrane partners te beleggen.

Der Europäische Rat hat den Rat beauftragt, zusammen mit der Kommission die globale Politik der EU im Mittelmeerraum sowie mögliche Initiativen zur kurz- und mittelfristigen Intensivierung dieser Politik zu bewerten, und dabei die Möglichkeit der Einberufung einer Konferenz der Europäischen Union und ihrer Mittelmeer-Partner zu berücksichtigen.


VOORKOMING VAN VERONTREINIGING VAN DE ZEE - VOORGESTELDE WIJZIGINGEN IN PARCOM-BESLUITEN De Raad heeft de Commissie mandaat verleend om te onderhandelen over wijzigingen in twee besluiten die zijn genomen krachtens het Verdrag van 1974 ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land ; sommige Lid-Staten zijn geen partij bij dit Verdrag.

VERHÜTUNG DER MEERESVERSCHMUTZUNG - VORGESCHLAGENE ÄNDERUNGEN DER PARCOM- ENTSCHEIDUNGEN Der Rat erteilte der Kommission ein Mandat für die Aushandlung von Änderungen zweier Entscheidungen, die im Rahmen des Übereinkommens von 1974 zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Land aus getroffen wurden; einige Mitgliedstaaten sind nicht Vertragsparteien dieses Übereinkommens.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het besluiten van wetgevende aard betreft, worden de uitgebrachte stemmen tegen of de onthoudingen vermeld.) Samenwerkingsovereenkomsten EGA-Oekraïne en EGA-Kazachstan De Raad heeft de Commissie een mandaat verleend om te onderhandelen over bilaterale samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en Kazachstan, respectievelijk Oekraïne, op het gebied van : - de nucleaire veiligheid (stralingsbescherming, waarborgen, onderzoek naar de veiligheid van kern ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten wird auf etwaige Gegenstimmen und Enthaltungen hingewiesen.) Kooperationsabkommen EAG-Ukraine und EAG-Kasachstan Der Rat hat der Kommission das Mandat erteilt, bilaterale Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und Kasachstan sowie zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und der Ukraine in den Bereichen - der nuklearen Sicherheit (Strahlenschutz, Sicherheitsüberwachung, Forschung im Bereich der nuklearen Sicherheit) sowie - der kontrollierten Kernfusion auszuhandeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een krachtig mandaat verleend' ->

Date index: 2024-01-14
w