Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie een recentelijk aangenomen mededeling " (Nederlands → Duits) :

In de recent aangenomen mededeling van de Commissie getiteld "Naar een Single Market Act"[2] is beklemtoond dat de eengemaakte dienstenmarkt verder moet worden verdiept en dat moet worden voortgebouwd op de resultaten van het in de dienstenrichtlijn vastgelegde proces van "wederzijdse beoordeling"[3].

Die unlängst verabschiedete Mitteilung der Kommission „Auf dem Weg zu einer Binnenmarktakte - Für eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft"[2] betonte die Notwendigkeit, den Binnenmarkt für Dienstleistungen weiter auszubauen und auf den Ergebnissen des in der Dienstleistungsrichtlinie[3] vorgesehenen Verfahrens der „gegenseitigen Evaluierung" aufzubauen.


Tezelfdertijd heeft de Commissie haar recentelijk aangenomen mededeling gepresenteerd over de VN-conferentie over duurzame ontwikkeling, die in juni 2012 in Rio de Janeiro wordt gehouden (11845/11, 11770/11).

Die Kommission stellte bei dieser Gelegenheit ihre unlängst angenommene Mitteilung zur VN‑Konferenz über nachhaltige Entwicklung in Rio de Janeiro (Juni 2012) vor (11845/11, 11770/11).


Een overzicht van de recentelijk aangenomen rechtshandelingen is opgenomen in deel 3 van het werkdocument van de diensten van de Commissie.

Abschnitt 3 des entsprechenden Arbeitsdokuments der Kommissionsdienststellen enthält eine Liste der unlängst erlassenen Rechtsakte.


Aan de hand van een vragenlijst van het voorzitterschap (12585/06) heeft de Raad een openbare gedachtewisseling gehouden over innovatie en concurrentievermogen, nadat vice-voorzitter Günther Verheugen van de Commissie een recentelijk aangenomen Mededeling met als titel "Kennis in de praktijk brengen: een omvattende innovatiestrategie voor de EU" had gepresenteerd (12940/06).

Auf der Grundlage eines Fragebogens des Vorsitzes (Dok. 12585/06) führte der Rat einen öffentlichen Gedankenaustausch über Innovation und Wettbewerbsfähigkeit, nachdem Kommissionsvizepräsident Günther Verheugen zuvor die kürzlich angenommene Mitteilung "Kenntnisse in die Praxis umsetzen: Eine breit angelegte Innovationsstrategie für die EU" (Dok. 12940/06) vorgestellt hatte.


Omdat het telefonisch meldpunt op EU-niveau niet goed geïmplementeerd wordt, heeft de Commissie in 2010 een mededeling aangenomen[32] met het doel de lidstaten aan te moedigen om het telefonisch meldpunt prioritair te implementeren en ervoor te zorgen dat in de hele Unie dezelfde kwalitatief hoogwaardige dienstverlening wordt aangeboden.

Da die Hotline in einem Großteil der EU-Mitgliedstaaten noch immer nicht eingerichtet ist, gab die Kommission 2010 eine Mitteilung[32] heraus mit dem Ziel, die Mitgliedstaaten möglichst schnell zur Freischaltung der Hotline zu veranlassen und dafür zu sorgen, dass der Dienst überall in der EU dieselbe hohe Qualität bietet.


l) Mededeling van de Commissie over orgaandonatie en transplantatie - Toelichting van de Commissie op haar recentelijk aangenomen mededeling

l) Mitteilung der Kommission über Organspenden und Transplantation Erläuterungen der Kommission zu ihrer kürzlich angenommenen Mitteilung


Daarnaast worden de komende initiatieven op het gebied van vuurwapens beschreven in de recentelijk gepubliceerde mededeling van de Commissie getiteld "De Europese veiligheidsagenda"., waarin wordt onderstreept dat de noodzaak van een gemeenschappelijke aanpak van de neutralisatie en buitenbedrijfstelling van vuurwapens, om te vermijden dat criminelen deze reactiveren en gebruiken, als prioriteit moet worden behandeld.

Überdies wurde in der vor kurzem veröffentlichten Mitteilung der Kommission „Die Europäische Sicherheitsagenda“ ein Ausblick auf die anstehenden Initiativen zu Feuerwaffen gegeben, in dem betont wird, dass in Bezug auf die Deaktivierung von Feuerwaffen ein einheitlicher Ansatz notwendig ist, damit deren Reaktivierung und Verwendung durch Straftäter verhindert werden kann; dieses Problem ist vorrangig zu behandeln.


De Commissie heeft in haar recentelijk goedgekeurde mededeling [36] hervormingsvoorstellen gedaan op basis van de conclusies van de werkgroepen die in het kader van het initiatief "Education and Training 2010" zijn opgericht en de nationale verslagen over onderwijs, levenslang leren en mobiliteit.

Auf der Grundlage der Schlussfolgerungen der Arbeitsgruppen, die im Rahmen des Prozesses ,Allgemeine und berufliche Bildung 2010" bebildet wurden, sowie der nationalen Berichte über allgemeine Bildung, lebenslanges Lernen und Mobilität, hat die Kommission Reformvorschläge erarbeitet, die sie in ihrer kürzlich zu diesem Thema angenommenen Mitteilung [36] darstellt.


De Raad moedigde de Commissie aan haar desbetreffende werkzaamheden voort te zetten, aangezien de Raad dit beschouwt als een zeer belangrijke aanvulling op de recentelijk aangenomen richtlijn betreffende de doelbewuste introductie van GGO's in het milieu (ter vervanging van Richtlijn 90/220).

Der Rat ersuchte die Kommission, weiter an dem Vorschlag zu arbeiten, da er ihn als sehr wichtige Ergänzung zu der kürzlich verabschiedeten Richtlinie über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt (die die Richtlinie 90/220 ersetzt) ansieht.


De heer Franco Frattini, vicevoorzitter van de Commissie, lichtte de Raad in over een recentelijk goedgekeurde mededeling van de Commissie over cybercriminaliteit.

Der Vizepräsident der Kommission Franco Frattini hat den Rat über eine vor kurzem angenommene Mitteilung der Kommission zum Thema Cyberkriminalität unterrichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een recentelijk aangenomen mededeling' ->

Date index: 2021-06-18
w