Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie en commissaris dimas bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

– (NL) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik de Europese Commissie en commissaris Dimas bedanken voor het Groenboek “Aanpassing aan klimaatverandering in Europa - mogelijkheden voor EU-actie”.

– (NL) Herr Präsident! Zunächst gebührt mein Dank der Europäischen Kommission und Kommissar Dimas für das Grünbuch „Anpassung an den Klimawandel in Europa – Optionen für Maßnahmen der EU“.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, uiteraard wil ik commissaris Dimas bedanken voor zijn aanwezigheid, zijn antwoorden en de aandacht die hij onverminderd schenkt aan al deze rampen.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, ich möchte natürlich zunächst einmal Herrn Kommissar Dimas für seine Anwesenheit und seine Antworten sowie die Aufmerksamkeit, die er auch weiterhin all diesen Katastrophen schenkt, danken.


We moeten natuurlijk het Franse voorzitterschap, de Commissie en commissaris Dimas, die hier persoonlijk zo hard aan heeft gewerkt, van harte bedanken, maar ook mevrouw Doyle natuurlijk en al mijn collega’s en zeker ook de medewerkers die zo hard hebben gewerkt.

Ein großes Dankeschön muss natürlich an die französische Präsidentschaft, an die Kommission und an Kommissar Dimas gehen, der persönlich so viel dazu beigetragen hat, selbstverständlich an Frau Doyle und an alle meine Kollegen, nicht zuletzt an unsere Mitarbeiter, die so hart gearbeitet haben.


Ook wil ik graag commissaris Dimas bedanken, omdat zijn aanwezigheid op dit soort momenten altijd erg waardevol is en enorm op prijs wordt gesteld.

Außerdem möchte ich dem Herrn Kommissar Dimas meinen Dank aussprechen, denn seine Anwesenheit in solchen Momenten ist immer ein großer Gewinn und wird sehr von uns geschätzt.


Commissaris Dimas presenteert de bevindingen in een belangrijk rapport van het project "economische aspecten van ecosystemen en biodiversiteit" ( The Economics of Ecosystems and Biodiversity, TEEB), een groots opgezette onafhankelijke wereldwijde studie die door de Europese Commissie wordt medegefinancierd.

Kommissar Dimas wird das Projekt „Ökonomischer Wert von Ökosystemen und biologischer Vielfalt“ (The Economics of Ecosystems and Biodiversity - TEEB) und den Hauptergebnisbericht dieser wichtigen unabhängigen globalen Studie vorstellen, die u. a. mit Mitteln der Europäischen Kommission durchgeführt wurde.


Zowel José Manuel Barroso, voorzitter van de Commissie, als Stavros Dimas, commissaris voor Milieu, nemen deel aan de conferentie, evenals zo’n 90 andere wereldleiders.

Das Übereinkommen von Kopenhagen sollte auch ein „Schnellstart“-Programm umfassen, damit bestimmte Maßnahmen, darunter finanzielle Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder, sofort umgesetzt oder ausgearbeitet werden können. An der Konferenz werden neben Kommissionspräsident José Manuel Barroso und Umweltkommissar Stavros Dimas etwa 90 weitere führende Politiker aus der ganzen Welt teilnehmen.


Ik wil u, commissaris Dimas, bedanken dat u de ernst van de situatie snel inzag.

Ich möchte auch Kommissar Dimas dafür danken, dass er den Ernst der Lage so schnell erkannt hat.


"De goedkeuring door de bevoegde commissie van het EP is een nieuwe cruciale stap in het proces dat de Europese Unie de concrete instrumenten moet verschaffen die zij nodig heeft om haar ambitieuze doelstellingen op het stuk van vermindering van broeikasgasemissies en bevordering van hernieuwbare energie te realiseren," aldus Commissaris Dimas".

"Die Abstimmung des Ausschusses ist ein weiterer wichtiger Schritt dahin, die Europäischen Union mit den konkreten Maßnahmen auszustatten, um die ehrgeizigen Ziele in Bezug auf die Reduzierung der Treibhausgasemissionen und der vermehrten Nutzung erneuerbarer Energien zu erreichen", erklärte Kommissar Dimas".


Commissaris Dimas toont zich verheugd over de goedkeuring van het klimaat- en energiepakket door de commissie Milieu van het Europees Parlement

Kommissar Dimas begrüßt Abstimmung des EP-Umweltausschusses über das Klima-Energie-Paket


Ik wil hier, voor u allen, de diensten van de Commissie en commissaris Verheugen bedanken voor hun toewijding en hun werk.

Vor Ihnen allen möchte ich hier den Dienststellen der Kommission und Kommissar Verheugen für ihren Einsatz und ihre Arbeit danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie en commissaris dimas bedanken' ->

Date index: 2022-10-03
w