Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie evenwel moeten onderzoeken " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zou moeten onderzoeken of voor PRS een heffingenbeleid zou moeten worden ingevoerd, onder meer ten aanzien van niet-lidstaten en internationale organisaties, en van dit onderzoek verslag moeten uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.

Die Kommission sollte untersuchen, ob für den PRS – auch mit Blick auf Drittstaaten und internationale Organisationen – eine Gebührenordnung eingeführt werden sollte, und das Europäische Parlament und den Rat über das Ergebnis dieser Untersuchung unterrichten.


De Commissie zal evenwel nauwgezet onderzoeken of er geen aanpassingen nodig zijn gelet op het kleinere aantal lidstaten dat de FTT zou toepassen.

Die Kommission wird jedoch sorgfältig prüfen, ob wegen der kleineren Anzahl Mitgliedstaaten, die die Steuer anwenden würden, Anpassungen erforderlich sind.


Voordat verdere uitgaven plaatsvinden, zou de Commissie de beschikbare middelen en de verwachte voordelen moeten onderzoeken.

Außerdem sollte sie einen Gesamtfinanzierungsplan erstellen, in dem die Finanzierungsquellen angegeben sind. Vor Tätigung weiterer Ausgaben sollte die Kommission die verfügbaren Ressourcen und den erwarteten Nutzen analysieren.


Met het oog op bovengenoemd(e) wetgevingsvoorstel(len) zou de Commissie manieren moeten onderzoeken om kwesties aan te pakken die ontstaan wanneer banken grote hoeveelheden geld aan verwervers, waaronder private equity, lenen en dan iedere verantwoordelijkheid voor het doel waarvoor het geld wordt gebruikt of de herkomst van het geld waarmee de lening wordt terugbetaald, ontkennen, rekening houdend met het feit dat deze kwesties uiteindelijk onder de verantwoordelijkheid van de schuldenaar vallen en dat de kapitaalvereisten voor vergelijkbare risico's gelijk moeten zijn in het hele financiële ste ...[+++]

Im Hinblick auf den/die oben genannten Legislativvorschlag/Legislativvorschläge sollte sich die Kommission mit den Problemen befassen, die auftreten, wenn Banken riesige Kredite an Käufer, einschließlich Private Equity, vergeben und dann jede Verantwortung für den Zweck, für den das Geld verwendet wird, und die Herkunft des Geldes, mit dem der Kredit zurückgezahlt wird, ablehnen, wobei zu berücksichtigen ist, dass weiterhin der Kreditnehmer für diese Fragen verantwortlich ist und dass die Eigenkapitalanforderungen für vergleichbare Ri ...[+++]


Met het oog op bovengenoemd(e) wetgevingsvoorstel(len) zou de Commissie manieren moeten onderzoeken om kwesties aan te pakken die ontstaan wanneer banken grote hoeveelheden geld aan verwervers, waaronder private equity, lenen en dan iedere verantwoordelijkheid voor het doel waarvoor het geld wordt gebruikt of de herkomst van het geld waarmee de lening wordt terugbetaald, ontkennen, rekening houdend met het feit dat deze kwesties uiteindelijk onder de verantwoordelijkheid van de schuldenaar vallen en dat de kapitaalvereisten voor vergelijkbare risico's gelijk moeten zijn in het hele financiële ste ...[+++]

Im Hinblick auf den/die oben genannten Legislativvorschlag/Legislativvorschläge sollte sich die Kommission mit den Problemen befassen, die auftreten, wenn Banken riesige Kredite an Käufer, einschließlich Private Equity, vergeben und dann jede Verantwortung für den Zweck, für den das Geld verwendet wird, und die Herkunft des Geldes, mit dem der Kredit zurückgezahlt wird, ablehnen, wobei zu berücksichtigen ist, dass weiterhin der Kreditnehmer für diese Fragen verantwortlich ist und dass die Eigenkapitalanforderungen für vergleichbare Ri ...[+++]


Volgens het Gerecht had de Commissie moeten onderzoeken of de nieuwe toezeggingen van De Beers evenredig waren.

Die Kommission sei verpflichtet gewesen, die Verhältnismäßigkeit der neuen Verpflichtungszusagen von De Beers zu prüfen.


Bij wijze van alternatief zou de Commissie evenwel moeten onderzoeken hoe informatie effectief via het internet kan worden verstrekt, waarbij ook aandacht moet worden besteed aan de aansprakelijkheidsaspecten die daaraan zijn verbonden.

Die Kommission sollte statt dessen untersuchen, wie Internet-Informationen validiert werden können, und dabei auf Haftungsprobleme eingehen.


Ieder jaar zouden de Europese instellingen de voortgang met betrekking tot de strategische prioriteiten en de resultaten moeten onderzoeken op basis van een verslag van de Commissie waarin de voortgangsverslagen van de lidstaten worden samengevat.

Die europäischen Organe würden alljährlich auf der Grundlage eines Berichts der Kommission, der die Fortschrittsberichte der Mitgliedstaaten zusammenfasst, die Fortschritte bei den strategischen Prioritäten und die Ergebnisse untersuchen.


bedrijfsleven en overheden moeten worden gestimuleerd om maatregelen op het gebied van "technische preventie” te realiseren; de Commissie zou moeten onderzoeken in hoeverre criminelen van het begaan van strafbare feiten kunnen worden weerhouden door middel van gerichte inzet van technische hulpmiddelen, zoals elektronische startonderbreking voor auto's, bijzondere veiligheidsnormen voor kredietkaarten enz.;

Industrie und Behörden müssen ermuntert werden, Maßnahmen der "technischen Prävention” zu realisieren; die Kommission sollte überprüfen, inwieweit durch den gezielten Einsatz technischer Hilfsmittel wie z.B. elektronischer Wegfahrsperren für Autos, besondere Sicherheitsstandards von Kreditkarten und Ähnliches, Kriminelle von der Tatbegehung abgeschreckt werden können;


Mocht DSV in de toekomst bij de toepassing van dit contract echter discrimineren tegen Ladbroke Deutschland, dan zou de Commissie een dergelijke gedragswijze op grond van artikel 86 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap moeten onderzoeken.

Sollte der DSV allerdings bei der Anwendung der Vereinbarung Ladbroke Deutschland benachteiligen, würde die Kommission dieses Verhalten gemäß Artikel 86 EGV prüfen.


w