Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bossenforum van de Verenigde Naties
CEG
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie COTER
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie EDUC
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Territoriale Samenhang
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Cultuur en opleiding
Detachering van werknemers
EG–Commissie
Europese Commissie
Gedetacheerd personeel
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde persoon
Gedetacheerde werknemer
Inwilligbaarheid van rogatoire commissies
Personeel gedetacheerd bij de gemeente
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-bossenforum

Vertaling van "commissie gedetacheerde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]


gedetacheerd personeel | gedetacheerde persoon

abgestellte Person | abgestelltes Personal


technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]


personeel gedetacheerd bij de gemeente

der Gemeinde zugeteiltes Personal






commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

Fachkommission COTER | Fachkommission für Kohäsionspolitik und EU-Haushalt | COTER [Abbr.]


inwilligbaarheid van rogatoire commissies

Erledigung von Rechtshilfeersuchen (1) | Durchführung von Rechtshilfeersuchen (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij bestaat uit door de lidstaten gedetacheerd personeel dat in internationaal verband optreedt overeenkomstig de regeling die van toepassing is op nationale deskundigen en militairen die bij het secretariaat-generaal van de Raad zijn gedetacheerd, alsmede uit ambtenaren van het Raadssecretariaat en door de Commissie gedetacheerde ambtenaren.

Er setzt sich aus Personal, das gemäß der Regelung für zum Generalsekretariat des Rates abgeordnete nationale Sachverständige und Militärexperten von den Mitgliedstaaten abgeordnet und in internationaler Verwendung tätig ist, sowie aus Bediensteten des Generalsekretariats des Rates und abgeordneten Bediensteten der Kommission zusammen.


Hij bestaat uit door de lidstaten gedetacheerd personeel dat in internationaal verband optreedt overeenkomstig de regeling die van toepassing is op nationale deskundigen en militairen die bij het secretariaat-generaal van de Raad zijn gedetacheerd, alsmede uit door het secretariaat-generaal van de Raad en de Commissie gedetacheerde ambtenaren.

Er setzt sich aus Personal, das von den Mitgliedstaaten abgeordnet und in internationaler Funktion gemäß der Regelung für zum Generalsekretariat des Rates abgeordnete nationale Sachverständige und Militärexperten tätig ist, sowie aus abgeordneten Beamten des Generalsekretariats des Rates und der Kommission zusammen.


F. overwegende dat met het oog op de niet te weerleggen cijfers van het percentage vrouwen onder vergelijkbare Commissieambtenaren dat parttime werkt, artikel 2, lid 1 van de Regeling van de Commissie van toepassing op nationale deskundigen die bij de diensten van de Commissie zijn gedetacheerd waarin bepaald wordt dat nationale deskundigen die bij de Commissie gedetacheerd zijn gedurende hun gehele detacheringsperiode op fulltime-basis werken, tot discriminatie op grond van geslacht kan leiden,

F. in der Erwägung, dass – angesichts der eindeutigen Zahlen über den prozentualen Anteil der weiblichen Beschäftigten unter den vergleichbaren Teilzeit-Beschäftigten der Kommission – Artikel 2 Absatz 1 der Regelung der Kommission über die Abordnung von nationalen Sachverständigen, der zufolge nationale Sachverständige, die zur Kommission abgeordnet werden "während der gesamten Dauer der Abordnung auf Vollzeitbasis" arbeiten, durchaus eine Diskriminierung darstellen kann,


F. overwegende dat met het oog op de niet te weerleggen cijfers van het percentage vrouwen onder vergelijkbare Commissieambtenaren dat parttime werkt, artikel 2, lid 1 van de Regeling van de Commissie van toepassing op nationale deskundigen die bij de diensten van de Commissie zijn gedetacheerd waarin bepaald wordt dat nationale deskundigen die bij de Commissie gedetacheerd zijn gedurende hun gehele detacheringsperiode op fulltime-basis werken, tot discriminatie op grond van geslacht kan leiden,

F. in der Erwägung, dass – angesichts der eindeutigen Zahlen über den prozentualen Anteil der weiblichen Beschäftigten unter den vergleichbaren Teilzeit-Beschäftigten der Kommission – Artikel 2 Absatz 1 der Regelung der Kommission über die Abordnung von nationalen Sachverständigen, der zufolge nationale Sachverständige, die zur Kommission abgeordnet werden "während der gesamten Dauer der Abordnung auf Vollzeitbasis" arbeiten, durchaus eine Diskriminierung darstellen kann,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de Commissie onlangs in reactie op het ingrijpen van de Ombudsman een besluit over de regeling inzake nationale, bij de Commissie gedetacheerde deskundigen, heeft aangenomen waarmee de bepaling dat deze gedetacheerde nationale deskundigen niet in deeltijd kunnen werken, wordt geschrapt ,

I. in der Erwägung, dass die Kommission kürzlich auf die Intervention des Bürgerbeauftragten hin einen Beschluss über die Regelung für zu den Kommissionsdienststellen abgeordnete nationale Sachverständige zur Kommission gefasst hat, demzufolge die Bestimmung, die den nationalen abgeordneten Sachverständigen die Arbeit auf Teilzeitbasis verwehrt, abgeschafft werden soll,


F. overwegende dat met het oog op de niet te weerleggen cijfers van het percentage vrouwen onder vergelijkbare Commissieambtenaren dat parttime werkt, artikel 2, lid 1 van de Regeling van de Europese Commissie van toepassing op nationale deskundigen die bij de diensten van de Commissie zijn gedetacheerd waarin bepaald wordt dat nationale deskundigen die bij de Commissie gedetacheerd zijn gedurende hun gehele detacheringsperiode op fulltime-basis werken, tot discriminatie op grond van geslacht kan leiden,

F. in der Erwägung, dass – angesichts der eindeutigen Zahlen über den prozentualen Anteil der weiblichen Beschäftigten unter den vergleichbaren Teilzeit-Beschäftigten der Kommission – Artikel 2 Absatz 1 der Regelung der Europäischen Kommission über die Abordnung von nationalen Sachverständigen, der zufolge nationale Sachverständige, die zur Kommission abgeordnet werden „während der gesamten Dauer der Abordnung auf Vollzeitbasis“ arbeiten, durchaus eine Diskriminierung darstellen kann,


I. overwegende dat de Commissie onlangs in reactie op het ingrijpen van de Ombudsman een besluit over de regeling inzake nationale, bij de Commissie gedetacheerde deskundigen, heeft aangenomen waarmee de bepaling dat deze gedetacheerde nationale deskundigen niet in deeltijd kunnen werken, wordt geschrapt,

I. in der Erwägung, dass die Kommission kürzlich auf die Intervention des Bürgerbeauftragten hin einen Beschluss über die Vorschriften für die Abordnung von nationalen Sachverständigen zur Kommission gefasst hat, demzufolge die Bestimmung, die den nationalen abgeordneten Sachverständigen die Arbeit auf Teilzeitbasis verwehrt, abgeschafft werden soll,


(3) Tijdens het eerste kwartaal van 2002 nam de Commissie de resterende besluiten (richtsnoeren inzake taakbeschrijvingen; richtsnoeren inzake mobiliteit; het voeren van administratieve onderzoeken en tuchtprocedures; de regels die van toepassing zijn op bij de Commissie gedetacheerde nationale deskundigen; het melden van misstanden; sociaal beleid, de ombudsdienst, opleidingsrichtsnoeren en handhaving van het prestatieniveau, beoordeling en bevordering).

(3) Im Laufe des ersten Vierteljahres 2002 hat die Kommission die restlichen Beschlüsse angenommen (Leitlinien für Arbeitsplatzbeschreibungen; Leitlinien zur Mobilität; die Durchführung verwaltungsinterner Untersuchungen und Disziplinarverfahren; Regeln für die zur Kommission abgestellten nationalen Sachverständigen; Berichterstattung über Fehl verhalten, Sozialpolitik, Schlichtungsstelle, Leitlinien für Ausbildung und Erhaltung der beruflichen Qualifikation, Leistungsbewertung und Beförderung).


1. Het voor veiligheid bevoegde Commissielid neemt passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de in artikel 1 bedoelde voorschriften bij de behandeling van gerubriceerde EU-gegevens worden nageleefd, zowel in de Commissie, door de ambtenaren en andere personeelsleden van de Commissie en het bij de Commissie gedetacheerde personeel, als in alle locaties van de Commissie, inclusief haar Vertegenwoordigingen en Bureaus in de Unie en haar Delegaties in derde landen, alsmede door de externe contractanten van de Commissie.

(1) Das für Sicherheitsfragen zuständige Kommissionsmitglied trifft geeignete Maßnahmen, um dafür zu sorgen, dass die Bestimmungen nach Artikel 1 beim Umgang mit EU-Verschlusssachen in der Kommission von deren Beamten und sonstigen Bediensteten und von an die Kommission abgeordnetem Personal eingehalten werden und ihre Einhaltung an allen Dienstorten der Kommission einschließlich der Vertretungen und Büros in der Europäischen Union und in den Delegationen in Drittländern sowie von Seiten externer Vertragspartner der Kommission gesichert ist.


- Oprichting van een werkgroep "strafrechtelijke aangelegenheden", samengesteld uit bij de Commissie gedetacheerde strafrechtdeskundigen uit de lidstaten.

- Einrichtung einer Gruppe von Strafrechtsachverständigen, die von den Mitgliedstaaten in die Kommission entsandt werden;


w