Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie gedurende heel 2003 namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal gedurende heel 2016 overleg plegen met andere EU-instellingen, nationale autoriteiten en parlementen, de sociale partners, het maatschappelijk middenveld, deskundigen uit de academische wereld en burgers.

Die Kommission wird 2016 eine Debatte mit den anderen EU-Institutionen, nationalen Behörden und Parlamenten, den Sozialpartnern, der Zivilgesellschaft, Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern sowie den Bürgerinnen und Bürgern führen.


In 2003 hebben de diensten van de Commissie zich vooral toegelegd op de “tweede golf” in de overdracht van het beheer, namelijk voor de resterende maatregelen of een deel daarvan.

Im Jahr 2003 konzentrierten sich die Dienststellen der Kommission auf die „zweite Welle” der Übertragung der Mittelverwaltung für die übrigen Maßnahmen oder Teile davon.


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verr ...[+++]

« Verstößt Artikel 1253ter/5 in fine des Gerichtsgesetzbuches (und zwar Absatz 3 bezüglich der partnerschaftlichen Gewalt), der die faktisch Zusammenwohnenden ausdrücklich von seinem Anwendungsbereich ausschließt, insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er in einem faktischen Rahmen, in dem der Tatsachenrichter, bei dem konkurrierende Anträge auf Zuweisung der Nutzung der ungeteilten Immobilie während der Zeit der Durchführung der Auseinandersetzung und Verteilung anhängig gemacht wurden, für die er sich ausdrücklich für zuständig erklärt (was jede Auslegung der gestellten Frage in der Form des Z ...[+++]


Wat verwijzingen naar de oorsprong van producten betreft, heeft de Commissie gedurende een aantal jaren bepaalde soorten van steun voor reclame voor landbouwproducten met dergelijke verwijzingen toegestaan. De ervaring leert echter dat reclamecampagnes van dit type heel vaak tot doel hebben de voorkeur van consumenten voor producten uit de eigen lidstaat te versterken; steunverlening voor campagnes waarbij dit ...[+++]

Was den Verweis auf die Herkunft von Erzeugnissen anbelangt, so genehmigt die Kommission seit mehreren Jahren bestimmte Arten von Beihilfe für die Werbung zugunsten landwirtschaftlicher Erzeugnisse. Die Erfahrung hat jedoch gezeigt, dass Werbekampagnen sehr oft darauf abzielen, die Präferenzen einheimischer Verbraucher für Erzeugnisse aus demselben Mitgliedstaat zu konsolidieren, weshalb Beihilfen zugunsten dieser Produkte nicht mit dem Vertrag vereinbar sind.


Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en Ondernemerschap: "In heel Europa voor innovatie zorgen blijft een prioriteit voor het welslagen van onze doelstelling voor het industriebeleid, namelijk dat de verwerkende industrie in 2020 een aandeel van 20 % in het bbp van de EU vertegenwoordigt.

Antonio Tajani, Vizepräsident der Europäischen Kommission und Kommissar für Industrie und Unternehmertum, erklärte dazu: „Innovationen in ganz Europa herbeizuführen, bleibt eine Priorität, wenn wir unser industriepolitisches Ziel erreichen wollen: Bis 2020 sollen mindestens 20 % des BIP der EU vom verarbeitenden Gewerbe erwirtschaftet werden.


Met het oog op betere informatie en meer transparantie over banen heeft de Commissie in september 2003 het EURES Job Mobility Information Portal opgestart, dat in heel Europa toegang tot vacatures biedt.

Um bessere Informationen und eine stärkere Transparenz auf dem Stellenmarkt in Europa sicherzustellen, hat die Kommission im September 2003 unter der Bezeichnung EURES ein Informationsportal zur beruflichen Mobilität mit dem Ziel eingeführt, Stellenangebote europaweit zugänglich zu machen.


35 Indien na onderzoek van een gemeenschapshandeling blijkt dat zij een tweeledig doel heeft of dat er sprake is van twee componenten, waarvan er een kan worden gezien als hoofddoel of overwegende component, terwijl het andere doel of de andere component slechts ondergeschikt is, moet de handeling op één rechtsgrondslag worden gebaseerd, namelijk die welke vereist is gelet op het hoofddoel of de overwegende component (zie arresten van 30 januari 2001, Spanje/Raad, C‑36/98, Jurispr. blz. I‑779, punt 59; 11 septem< ...[+++]

35 Ergibt die Prüfung eines Gemeinschaftsrechtsakts, dass er zwei Zielsetzungen hat oder zwei Komponenten umfasst, und lässt sich eine von ihnen als die hauptsächliche oder überwiegende ausmachen, während die andere nur nebensächliche Bedeutung hat, so ist der Rechtsakt nur auf eine Rechtsgrundlage zu stützen, und zwar auf die, die die hauptsächliche oder überwiegende Zielsetzung oder Komponente erfordert (vgl. Urteile vom 30. Januar 2001 in der Rechtssache C‑36/98, Spanien/Rat, Slg. 2001, I‑779, Randnr. 59, vom 11. September 2003 in der Rechtssache C‑211/01, Kommission/Rat, Slg. ...[+++]


De Commissie ziet erop toe dat hetzelfde bedrag dat verstrekt is uit de algemene begroting van 2003, namelijk 42 miljoen euro, in 2003 ook wordt verstrekt door het Europees Ontwikkelings-fonds.

Die Kommission stellt sicher, dass ein Betrag in derselben Höhe, wie im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften für 2003 vorgesehen, d.h. weitere 42 Mio. Euro 2003, durch den Europäischen Entwicklungsfonds bereitgestellt wird.


Het Europees Parlement en de Raad nemen tevens nota van het voorstel van de Commissie in de nota van wijzigingen 1/2003, namelijk om een aanvullend bedrag van 32 miljoen euro te financieren dat genoemd wordt in het verzoek om vrijmaking van het flexibiliteitsinstrument voor de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid".

Das Europäische Parlament und die Kommission nehmen ferner Kenntnis von dem Vorschlag der Kommission im Berichtigungsschreiben 1/2003 zur Finanzierung weiterer 32 Mio. Euro, die im Antrag auf Bereitstellung des Flexibilitätsinstruments für die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik enthalten sind".


Gedurende de laatste 15 jaar heeft de Commissie ongeveer een twaalftal onderzoeksinitiatieven op dit gebied gesteund in heel Europa, alsmede in Azië en Afrika, de meest door AIDS getroffen gebieden.

Die Kommission hat in den vergangenen 15 Jahren nicht nur in Europa, sondern auch in Asien und Afrika, den am stärksten von der Epidemie betroffenen Erdteilen, etwa ein Dutzend Forschungsinitiativen zur Untersuchung dieser Frage unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gedurende heel 2003 namelijk' ->

Date index: 2024-04-17
w