5. is van mening dat enkele van de algemene doels
tellingen die in de strategie zijn opgenomen, zeer ambitieus zijn in vergelijking met de beschikbare middelen en de management
capaciteiten van de Commissie; vreest dat de zelfvoldane toon van de strategische doelstellingen en de nadruk die wordt gelegd o
p de sleutelrol die voor de Europese Unie in een nieuw systeem van behoorlijk bestuur is weggelegd niet g
eloofwaard ...[+++]ig genoeg overkomen zolang de Commissie haar eigen interne hervormingen niet met succes heeft voltooid; 5. ist der Auffassung, da
ß einige der in der Strategie geäußerten allgemeinen Ziele angesichts der verfügbaren Ressourcen sowie der verwaltungstechnische
n Möglichkeiten der Kommission sehr ehrgeizig sind; ist besorgt darüber, daß der selbstgefällige Ton im Hinblick auf die strategischen Ziele und das Bestehen auf einer zentralen Rolle der Europäischen Union in einem System neuer Entscheidungsstrukturen nicht glaubwürdig erscheinen könnten, solange
die Kommission ihre eigenen ...[+++] internen Reformen nicht erfolgreich abgeschlossen hat;