30. is van mening dat bedrijfstakken die met zware internationale co
ncurrentie te maken hebben, gezamenlijk maatregelen ter bevordering van hun herstructurering en m
odernisering moeten nemen; haalt in dit verband een
aantal initiatieven als voorbeeld aan, zoals LeaderSHIP 2015, CARS21 en de groep op hoog niveau voor de textiel- en kledings
ector; verzoekt de Commissie, gezien de urgentie ...[+++] voor deze sectoren, om tegen het najaar van 2006 met concrete voorstellen te komen ter goedkeuring door de Raad voor het einde van 2006 na adviesverlening door het Europees Parlement; juicht het voornemen van de Commissie toe om dergelijke bedrijfstakspecifieke beleidsinitiatieven te ontplooien voor de farmaceutische en chemische industrie, de defensie-industrie, de ruimtevaart en de mechanische engineering; 30. vertritt die Ansicht, dass für Sektoren, die einem starken internationalen Wettbewerb ausgesetzt sind, Maßnahmen ergriffen werden sollten, um ihre Umstrukturierung und Modernisierung zu ermöglichen; führt d
iesbezüglich einige Initiativen, wie LeaderSHIP 2015, CARS21 und die hochrangige Gruppe für Textil- und Bekleidungserzeugnisse als gute Beispie
le an; fordert die Kommission angesichts der dringenden Notwendigkeit von Maßnahmen in diesen Sektoren auf, bis zum Herbst 2006 konkrete Vorschläge zu unterbreiten, die vom Rat auf der
...[+++]Grundlage einer Stellungnahme des Parlaments noch vor Ende 2006 angenommen werden könnten; begrüßt die Absicht der Kommission, solche sektorspezifischen Initiativen für die Industrie in den Bereichen Pharmazie, Chemie, Verteidigung, Raumfahrt und Maschinenbau ins Leben zu rufen;