Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft altijd ingezien " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft altijd gepleit voor peer reviews, een effectieve manier om ervaringen uit te wisselen en de beleidsvorming op het gebied van ramprisicobeheersing te verbeteren.

Die Kommission hat auch konsequent die Verwendung von Peer-Reviews als wirksame Möglichkeit des Erfahrungsaustauschs und der Verbesserung von Governance und Politikgestaltung im Bereich des Katastrophenrisikomanagements gefördert.


De Commissie heeft altijd benadrukt dat grensoverschrijdende fiscale barrières op de interne markt moeten worden aangepakt.

Die Kommission hat beharrlich darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, grenzübergreifende Steuerhindernisse im Binnenmarkt zu beseitigen.


De Europese Commissie heeft terecht ingezien dat zowel de totstandbrenging van alternatieve aanvoerroutes als de interconnectie van energienetwerken moet worden gesteund.

Die Europäische Kommission erkannte zu Recht an, dass Unterstützung für sowohl die Schaffung alternativer Versorgungswege als auch die Zusammenschaltung der Energienetze erforderlich war.


De Commissie heeft altijd in de krachtigst mogelijke bewoordingen haar afkeuring en veroordeling uitgesproken over alle uitingen van racisme, ongeacht de bron en uitingsvorm.

Die Kommission hat sämtliche Erscheinungs- und Ausdrucksformen von Rassismus unabhängig von ihrer Quelle oder Art der Manifestation stets auf das Schärfste abgelehnt und verurteilt.


De Commissie heeft bijna altijd een positief standpunt ingenomen ten aanzien van overheidsmaatregelen ten behoeve van de uitrol van breedband in plattelandsgebieden en gebieden met weinig dekking, terwijl zij zich meer kritisch heeft getoond ten aanzien van steunmaatregelen in gebieden waar reeds breedbandinfrastructuur aanwezig is en de concurrentie speelt.

Die Kommission hat Maßnahmen zur Förderung der Breitbandabdeckung in ländlichen und diesbezüglich unterversorgten Gebieten fast ausnahmslos gebilligt, während sie Beihilfemaßnahmen für Gebiete, in denen eine Breitbandinfrastruktur bereits vorhanden ist und Wettbewerb herrscht, kritischer einschätzt.


Onze commissie heeft altijd verdedigd dat de strategie van "gendermainstreaming", namelijk de integratie van (re)organisatie, verbetering, ontwikkeling en beoordeling van het besluitvormingsproces met het oog op de gelijkheid van mannen en vrouwen op alle terreinen en niveaus door beleidsmakers gepaard moet gaan met maatregelen voor positieve actie (tweeledige aanpak).

Wie unser Ausschuss schon immer bekräftigt hat, geht die Strategie des „gender mainstreaming“, d.h. „die (Neu)organisation, Verbesserung, Weiterentwicklung und Bewertung von Entscheidungsprozessen, um die Perspektive der Gleichstellung von Männern und Frauen in alle Bereiche und auf allen Ebenen durch die normalerweise mit der Durchführung von politischen Maßnahmen betrauten Akteure einzubeziehen" mit spezifischen Fördermaßnahmen einher (doppelter Ansatz).


De commissie heeft altijd een duidelijke prioriteit gehad en heeft zich daarvoor sterk gemaakt zowel tegenover de Raad als tegenover de Commissie. Wij wilden de scherpste, best gedefinieerde route voor traceerbaarheid, en wel om redenen van veiligheid, die voor gehakt en andere rundvleesproducten niet haalbaar is.

Der Ausschuß ist nicht von seiner festgelegten, klaren Priorität abgewichen, aus Sicherheitsgründen eine äußerst strenge und sehr detaillierte Regelung über die Rückverfolgbarkeit für Hackfleisch sowie für andere Formen von Rindfleisch zu schaffen, und hat diese Priorität sowohl gegenüber dem Rat als auch gegenüber der Kommission mit Nachdruck vertreten.


De Europese Commissie heeft altijd aangedrongen op de inachtneming door derde landen van bepaalde internationaal aanvaarde sociale normen.

Die Europäische Kommission hat immer wieder darauf gepocht, daß bestimmte international anerkannte soziale Normen von Drittländern befolgt werden müssen.


Het Hof heeft deze afwijking echter altijd zeer restrictief uitgelegd [111] en de Commissie heeft een vlottere toegang tot de publieke sector actief gesteund.

Jedoch ist diese Ausnahmeregelung vom Gerichtshof in ständiger Rechtsprechung [111] sehr einschränkend ausgelegt worden, und die Kommission hat einen verstärkten Zugang zum öffentlichen Sektor aktiv gefördert und tut dies weiterhin.


Een van de redenen hiervoor geeft de Commissie bijvoorbeeld in haar mededeling over "Een open en gestructureerde dialoog tussen de Commissie en belangengroepen" [5]: "(...) de Commissie heeft altijd een zo open mogelijke dialoog willen voeren, zonder er een accrediteringsstelsel op na te houden".

Ein Grund hierfür, den sie beispielsweise in ihrer Mitteilung "Ein offener und strukturierter Dialog zwischen der Kommission und den Interessengruppen" [5] anführt, ist die Tatsache, daß "die Kommission stets bestrebt war, einen möglichst offenen Dialog mit allen Beteiligten und ohne ein formelles Akkreditierungssystem zu führen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft altijd ingezien' ->

Date index: 2023-11-01
w