Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft dit standpunt ingenomen na tijdens uitvoerig overleg " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft dit standpunt ingenomen na tijdens uitvoerig overleg met de lidstaten, belanghebbenden en belangstellenden een aantal mogelijke organisatiestructuren voor het EIT in overweging te hebben genomen. Zij heeft zich daarbij op een uitgebreide effectbeoordeling gebaseerd.

Die Kommission hat sich für diesen Ansatz entschieden, nachdem sie in ausführlichen Konsultationen mit den Mitgliedstaaten und Interessengruppen verschiedene Optionen für die Organisation des ETI geprüft und eine ausführliche Folgenabschätzung durchgeführt hat.


De Commissie heeft ook het standpunt ingenomen dat, om te beoordelen of de maatregelen met betrekking tot Ryanair/AMS marktconform zijn, de gedragingen van So.Ge.A.AL samen met die van de regio Sardinië en/of andere publieke aandeelhouders van So.Ge.A.AL tijdens de onderzoeksperiode moeten worden beoordeeld.

Außerdem hat die Kommission festgestellt, dass das Verhalten von So.Ge.A.AL zusammen mit dem Verhalten der RAS und/oder anderer öffentlicher Anteilseigner von So.Ge.A.AL im zu prüfenden Zeitraum zu bewerten ist, wenn festgestellt werden soll, ob die Maßnahmen im Zusammenhang mit Ryanair/AMS marktkonform waren.


De werkzaamheden hebben weliswaar plaatsgevonden in de Commissie Begroting, maar ik benadruk dat deze zijn verricht in het kader van de politieke beleidslijnen die heel duidelijk zijn vastgelegd tijdens de ECOFIN-Raad van 16 maart 2010 en de Raad heeft zijn standpunt op 12 augustus middels de schriftelijke procedure alleen ingenomen om te kunnen voldoe ...[+++]

Es ist wahr, dass die Arbeit innerhalb des Haushaltsausschusses vorgenommen wurde, aber ich muss auch betonen, dass dies im Rahmen der politischen Leitlinien erfolgt ist, die am 16. März 2010 sehr eindeutig vom Rat für Wirtschaft und Finanzen (ECOFIN) festgelegt worden sind, und es ist auch nur, um dem ersten Protokoll über die Rolle des nationalen Parlaments zu entsprechen, so dass der Rat im Rahmen eines schriftlichen Verfahrens seine Position am 12. August dieses Jahres formal angenommen hat.


Voorts wil uw rapporteur, op grond van de toezeggingen die de Commissie heeft gedaan tijdens het overleg over de suikerrichtlijn (2001/111/EG) en zich bewust van de wanorde die een deregulering van deze sector teweeg zou brengen, een gamma van verplichte verpakkingsformaten handhaven voor witte suiker en zich niet beperken tot een overgangsfase van zes jaar, zoals wordt voorzien in het gemeenschappelijk ...[+++]

Im Einklang mit den Verpflichtungen, die die Kommission bei der Vermittlung über die Zuckerrichtlinie (2001/111/EG) eingegangen ist, und im Bewusstsein der Störungen, die eine Regulierung für diesen Sektor mit sich bringen würde, möchte der Berichterstatter außerdem eine Reihe verbindlicher Verpackungsgrößen für Weißzucker beibehalten und die Übergangszeit nicht, wie im Gemeinsamen Standpunkt vorgesehen, auf sechs Jahre begrenzen.


Op basis van de hoorzitting in de Commissie vervoer en toerisme en van overleg mat leden van andere fracties over compromisamendementen heeft de rapporteur met betrekking tot het voorstel van de Commissie met de wezenlijke structurele wijzigingen het volgende standpunt ingenomen.

Aufgrund der Anhörung im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr sowie aufgrund von Verhandlungen mit Mitgliedern anderer Fraktionen über Kompromissänderungsanträge hat Ihr Berichterstatter zu dem Kommissionsvorschlag mit wesentlichen strukturellen Änderungen wie folgt Stellung genommen.


Ook in dit geval geldt dat dergelijke amendementen niet nuttig zijn, aangezien de lidstaten zich nog altijd beraden over de vraag of de Gemeenschap de AIDCP-etikettering moet aanvaarden, en in afwachting van de uitkomst van hun overleg heeft de Commissie nog geen vast standpunt ingenomen.

Auch hier sind solche Änderungsanträge in diesem Fall nicht hilfreich, da die Frage, ob die Gemeinschaft eine AIDCP-Zertifizierung akzeptiert, zurzeit noch von den Mitgliedstaaten diskutiert wird, und da eine solche Konsultation noch aussteht, hat die Kommission noch keinen festen Standpunkt bezogen.


2. is ingenomen met het feit dat de Europese Raad besloten heeft zijn conclusies over de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling uit te stellen tot de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2002 in Sevilla, zodat het mogelijk zal zijn om op EU-niveau een uitvoerig overleg te voeren over de onlangs goedgekeurde mededeling van de Commissie "Op weg naar een we ...[+++]

2. begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Rat seine Schlussfolgerungen zum Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung auf den Europäischen Rat von Sevilla im Juni 2002 vertagt hat, um eine umfassende Konsultation zu der kürzlich angenommenen Mitteilung der Kommission "Auf dem Weg zu einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" (KOM(2002) 82) auf EU-Ebene zu ermöglichen; fordert möglichst umfassende Vorbereitungen innerhalb der Organe der Europäischen Union und beabsichtigt, auf seiner Mai-Tagung 2002 eine eingehende Aussprache über dieses Thema zu führen;


Met betrekking tot Liechtenstein, Monaco en San Marino nam de Raad nota van de ontwikkelingen sinds zijn zitting van 9 maart en bevestigde hij nogmaals zijn steun voor het standpunt dat de Commissie tijdens de onderhandelingen heeft ingenomen.

Bezüglich Liechtenstein, Monaco und San Marino nahm der Rat die Entwicklungen seit seiner Tagung vom 9. März zur Kenntnis und bekräftigte seine Unterstützung des Standpunkts der Kommission in den Verhandlungen.


De Europese Commissie heeft reeds vele malen haar standpunt inzake deregulering aan de Japanse regering kenbaar gemaakt. Onlangs deed zij dit nogmaals tijdens een reeks uitvoerige besprekingen tussen deskundigen van de Commissie en van de Japanse regering over een groot aantal sectoren waar regulering door de overheid een rol speelt. ...[+++]

Die Europäische Kommission hat der japanischen Regierung ihre Ansichten zur Deregulierung bei zahlreichen Anlässen mitgeteilt, so etwa kürzlich bei einer längeren Reihe von Diskussionen zwischen Sachverständigen der Kommission und der japanischen Regierung über eine Reihe von Sektoren, in denen die Regulierung durch die Regierung eine Rolle spielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft dit standpunt ingenomen na tijdens uitvoerig overleg' ->

Date index: 2021-05-10
w