Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft een inbreukprocedure tegen italië » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft de inbreukprocedure tegen Hongarije ingeleid in december 2015.

Die Kommission hatte das Vertragsverletzungsverfahren gegen Ungarn im Dezember 2015 eingeleitet.


De Commissie heeft nieuwe inbreukprocedures tegen het merendeel van de lidstaten geopend omdat ze de richtlijnen betreffende overheidsopdrachten en concessies (Richtlijnen 2014/23/EU, 2014/24/EU en 2014/25/EU), tabaksproducten (Richtlijnen 2014/40/EU en 2014/109/EU) en rijbewijzen (Richtlijn 2014/85/EU) niet hebben omgezet.

Gegen die Mehrheit der Mitgliedstaaten hat die Kommission neue Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtumsetzung der Richtlinien über die Konzessionsvergabe und die öffentliche Auftragsvergabe (Richtlinien 2014/23/EU, 2014/24/EU und 2014/25/EU), zu Tabakerzeugnissen (Richtlinien 2014/40/EU und 2014/109/EU) und zum Führerschein (Directive 2014/85/EU) eingeleitet.


De Commissie heeft vandaag inbreukprocedures tegen Griekenland en Slowakije afgesloten.

Die Kommission hat heute ein gegen Griechenland und ein gegen die Slowakei eingeleitetes Vertragsverletzungsverfahren eingestellt.


De Commissie heeft de inbreukprocedure tegen Ierland ingeleid in september 2013, gevolgd door waarschuwingen in september 2015 en september 2016.

Die Kommission leitete das Vertragsverletzungsverfahren gegen Irland im September 2013 ein; im September 2015 und September 2016 wurden jeweils Verwarnungen ausgesprochen.


Vandaag heeft de Europese Commissie een inbreukprocedure tegen Italië gesloten, aangezien dit land de nationale voorschriften op het gebied van pakketreizen heeft aangepast aan de EU-pakketreizenrichtlijn (Richtlijn 90/314/EEG van de Raad).

Die Kommission hat heute ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien eingestellt, da das Land seine nationalen Vorschriften für Pauschalreisen mit der Pauschalreisen-Richtlinie der EU (Richtlinie 90/314/EWG des Rates) in Einklang gebracht hat.


De Commissie heeft een inbreukprocedure tegen Italië ingeleid; dit was helaas onvermijdelijk, aangezien Campania op geen enkele wijze voldoet aan de voorschriften van de Europese richtlijnen, die zelfs door de regering zijn veronachtzaamd.

Die Kommission hat gegen Italien ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet; das war leider unabwendbar, denn Kampanien ist zweifellos Lichtjahre von der Einhaltung der Bestimmungen der EU-Richtlinien entfernt, die selbst von Regierungsbeauftragten nicht beachtet worden sind.


E. overwegende dat de Europese Commissie naar aanleiding van de onjuiste toepassing van de afvalkaderrichtlijn (Richtlijn 2006/12/EG betreffende afvalstoffen) in Campanië een inbreukprocedure tegen Italië heeft ingeleid en dat deze, gezien de aanhoudende schending van de EU-milieuregels in Campanië, in juli 2008 werd doorverwezen naar het Europees Hof van Justitie,

E. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission wegen unzulänglicher Anwendung der Abfallrahmenrichtlinie (Richtlinie 2006/12/EG über Abfälle) in Campania ein Verstoßverfahren gegen Italien eingeleitet und im Juli 2008 angesichts der fortgesetzten Verstöße gegen das EU-Umweltrecht in Campania in der Sache Klage vor dem Europäischen Gerichtshof erhoben hat,


De Commissie heeft haar zaak tegen Italië nu gesloten, in plaats van te vragen om herziening van het nieuwe arrest van het Europees Hof van Justitie.

Die Kommission hat jetzt ihr Verfahren gegen Italien eingestellt, statt eine Revision des neuen Urteils des Europäischen Gerichtshofs anzustreben.


De Commissie heeft haar zaak tegen Italië nu gesloten, in plaats van te vragen om herziening van het nieuwe arrest van het Europees Hof van Justitie.

Die Kommission hat jetzt ihr Verfahren gegen Italien eingestellt, statt eine Revision des neuen Urteils des Europäischen Gerichtshofs anzustreben.


De Commissie heeft een inbreukprocedure tegen Spanje ingesteld en op 5 juli 2005 een met redenen omkleed advies uitgebracht, waar Spanje op 20 september 2005 op heeft gereageerd.

Die Kommission hat ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Spanien eröffnet und am 5. Juli 2005 eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt, auf die Spanien am 20. September 2005 geantwortet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft een inbreukprocedure tegen italië' ->

Date index: 2024-05-13
w