Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft na overleg een heel pakket ingediend " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft na overleg een heel pakket ingediend voor een herziening van de bestaande wetgeving op de gebieden plantgezondheid, kwaliteit van teeltmateriaal, diergezondheid, officiële controles van planten, dieren, levensmiddelen en uitgaven van de EU voor die beleidsgebieden.

Die Kommission hat nach Konsultationen ein ganzes Paket mit Vorschlägen zur Überarbeitung der bestehenden Rechtsvorschriften in den Bereichen Pflanzengesundheit, Qualität von Pflanzenvermehrungsmaterial, Tiergesundheit, amtliche Kontrollen bei Pflanzen, Tieren und Lebensmitteln sowie bei den Aufwendungen der Union für diese Politikmaßnahmen vorgelegt.


De Commissie heeft in november 1999 een pakket voorstellen ter bestrijding van discriminatie ingediend.

Die Kommission hat im November 1999 ein Paket an Vorschlägen zur Bekämpfung von Diskriminierung vorgelegt.


De lidstaat-rapporteur heeft in overleg met de lidstaat-corapporteur een beoordelingsverslag over de verlenging opgesteld en dit verslag op 1 oktober 2015 bij de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en de Commissie ingediend.

Der Bericht erstattende Mitgliedstaat hat in Absprache mit dem mitberichterstattenden Mitgliedstaat einen Bewertungsbericht im Hinblick auf die Erneuerung erstellt und ihn am 1. Oktober 2015 der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden „Behörde“) und der Kommission vorgelegt.


De mededeling maakt deel uit van een ruim pakket voorstellen die de Europese Commissie heeft ingediend voor de aanpak van het probleem.

Die Mitteilung ist Teil eines von der Europäischen Kommission zur Bewältigung der Krise verabschiedeten Vorschlagspakets.


* In mei 2002 heeft de Commissie een in overleg met het EWDD opgesteld voorstel voor een aanbeveling van de Raad ingediend betreffende de preventie van en de beperking van de risico's die samenhangen met drugsverslaving [18].

* Im Mai 2002 hat die Kommission in Abstimmung mit der EBDD einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rats zur Prävention und Reduzierung von Risiken im Zusammenhang mit der Drogenabhängigkeit [18] unterbreitet.


2. toont zich eveneens tevreden over het pakket maatregelen dat de Commissie heeft ingediend om de vissers te helpen het hoofd te bieden aan de crisis ten gevolge van de verhoging van de brandstoffenprijzen; doet een beroep op de Commissie om onverwijld het ad hoc-financieringsinstrument of het mechanisme in te dienen dat uiteindelijk wordt gekozen om de nodige middelen vrij te maken voor het geval dat de herp ...[+++]

2. zeigt sich ebenfalls zufrieden über das von der Kommission vorgelegte Maßnahmenpaket, mit dem die Fischer bei der Bewältigung der durch den Anstieg der Treibstoffpreise ausgelösten Krise unterstützt werden sollen; fordert, dass die Kommission baldmöglichst das Ad-hoc-Finanzinstrument bzw. den endgültig ausgewählten Mechanismus vorstellt, mit dem die erforderlichen Mittel aufgebracht werden können, falls sich die Neuprogrammierung des EFF durch die Mitgliedstaaten als unzureichend erweist, wie auch in der Mitteilung der Kommission ...[+++]


Zoals reeds werd vermeld, heeft de Commissie zich samen met de lidstaten ertoe verbonden om met behulp van een heel pakket maatregelen gericht op preventie, behandeling, ondersteuning en zorg, te strijden tegen de hiv/aids-pandemie.

Wie von einigen meiner Vorredner erwähnt, hat sich die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten verpflichtet, den Kampf gegen die HIV/AIDS-Pandemie mittels einer Reihe von Maßnahmen zu führen, die auf die Prävention, Behandlung, Unterstützung und Pflege ausgerichtet sind.


Het oorspronkelijke pakket van 259 miljoen EUR kan opnieuw worden samengesteld door aanvullende vastleggingskredieten te vragen onder rubriek 7, waarvoor een marge van 1085, 4 miljoen EUR onder het maximum voor 2006 beschikbaar is. Het voorzitterschap van de Raad heeft na overleg algemene steun van de lidstaten voor deze werkwijze gekregen en de Commissie verzocht een passend voorstel in te ...[+++]

Nach Konsultation der Mitgliedstaaten kann der Gesamtförderbetrag in Höhe von 259 Mio. EUR nun wiederhergestellt werden, indem aus der Rubrik 7, die im Haushaltsjahr 2006 einen Spielraum von 1.085,4 Mio. EUR aufweist, zusätzliche Verpflichtungsermächtigungen bereitgestellt werden. Da dieser Ansatz im Rat Zustimmung fand, hat der Ratsvorsitz die Kommission um die Ausarbeitung eines entsprechenden Vorschlags für einen Berichtigungshaushalt zum Haushaltsplan 2006 gebeten.


Na informeel overleg met de Commissie heeft Saksen, waar tweederde van de schade werd opgetekend, op 3 oktober zijn verzoek tot aanpassing van het operationele programma voor doelstelling 1 ingediend.

Sachsen, das 2/3 der Schäden zu verzeichnen hatte, reichte am 3. Oktober nach informellen Konsultationen mit der Kommission seinen Änderungsantrag für das operationelle Programm im Rahmen von Ziel 1 ein.


– (PT) In de conclusies van de Europese Top van Lissabon van 23 en 24 maart is vastgelegd dat de liberalisering op het gebied van de gas- en watervoorziening, alsook op het gebied van de posterijen en het vervoer, versneld diende te worden doorgevoerd. De Commissie heeft voor dat doel een heel pakket maatregelen voorgesteld voor de versnelde liberalisering van de elektr ...[+++]

– (PT) Im Gefolge der Schlußfolgerungen des Europäischen Gipfels von Lissabon am 23. und 24. März dieses Jahres, wo beschlossen wurde, die Liberalisierung in Bereichen wie Gas, Strom, Postdienste und Beförderung zu beschleunigen, hat die Europäische Kommissarin für Energie nun ein Bündel von Maßnahmen vorgelegt, die auf die Beschleunigung der Liberalisierung im Elektrizitätssektor abstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft na overleg een heel pakket ingediend' ->

Date index: 2023-09-30
w