Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft tevens besloten oostenrijk » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft vandaag besloten Oostenrijk een aanmaningsbrief te sturen over belemmeringen voor toegang van marktdeelnemers tot een doeltreffende rechterlijke toetsing in procedures met betrekking tot overheidsopdrachten.

Die Kommission hat heute beschlossen, Österreich ein Aufforderungsschreiben zu übermitteln wegen der Einschränkung des Zugangs für Wirtschaftsbeteiligte zu einer wirksamen Nachprüfung bei der Vergabe öffentlicher Aufträge.


De Commissie heeft tevens besloten over hetzelfde onderwerp een aanmaningsbrief te sturen naar Kroatië, met het verzoek aan de nationale autoriteiten om volledige omzetting in nationale wetgeving van de Solvabiliteit II-richtlijn (Richtlijn 2009/138/EG) en de Omnibus II-richtlijn (Richtlijn 2014/51/EU).

In derselben Angelegenheit hat die Kommission außerdem beschlossen, Aufforderungsschreiben an Kroatien zu richten, in denen sie bei den kroatischen Behörden die vollständige Umsetzung der Solvabilität-II-Richtlinie (Richtlinie 2009/138/EG) und der Omnibus-II-Richtlinien (Richtlinie 2014/51/EU) in nationales Recht anmahnt.


De Commissie heeft tevens besloten over hetzelfde onderwerp aanmaningsbrieven te sturen naar Finland en Oostenrijk, met het verzoek aan de Finse en de Oostenrijkse autoriteiten om volledige omzetting van de Solvabiliteit II-richtlijn.

In derselben Angelegenheit hat die Kommission außerdem beschlossen, Aufforderungsschreiben an Österreich und Finnland zu richten, in denen sie bei den österreichischen und den finnischen Behörden die vollständige Umsetzung der Solvabilität-II-Richtlinie (Richtlinie 2009/138/EG) in nationales Recht anmahnt.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten België, Cyprus, Finland, Griekenland, Letland, Oostenrijk, Roemenië, Spanje, Tsjechiëen het Verenigd Koninkrijk een met redenen omkleed advies te sturen omdat zij de EU-regels betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof (Richtlijn (EU) 2015/652 van de Raad) niet hebben omgezet in hun nationale recht.

Die Europäische Kommission hat heute mit Gründen versehene Stellungnahmen an Österreich, Belgien, Zypern, die Tschechische Republik, Finnland, Griechenland, Lettland, Rumänien, Spanien und das Vereinigte Königreich gerichtet, da diese Länder die EU-Vorschriften über die Qualität von Otto- und Dieselkraftstoffen (Richtlinie (EU) 2015/652 des Rates) nicht in ihr jeweiliges nationales Recht umgesetzt haben.


Hij heeft tevens besloten dat Denemarken, Nederland en Zweden uitsluitend voor de periode 2014-2020 een brutovermindering van hun jaarlijkse bni-bijdrage moeten genieten, alsook dat Oostenrijk uitsluitend voor de periode 2014-2016 een brutovermindering van zijn jaarlijkse bni-bijdrage geniet.

Februar 2013 festgestellt, dass für Deutschland, die Niederlande und Schweden nur im Zeitraum 2014-2020 geringere Abrufsätze für die Eigenmittel auf der Grundlage der Mehrwertsteuer gelten sollen.Er hat ferner festgestellt, dass Dänemark, die Niederlande und Schweden in den Genuss einer Bruttoverminderung ihres jährlichen BNE-Beitrags kommen sollen, die nur für den Zeitraum 2014-2020 gilt, und dass Österreich in den Genuss einer Bruttoverminderung seines jährlichen BNE-Beitrags kommen soll, die nur für den Zeitraum 2014-2016 gilt.


De Commissie heeft tevens besloten Oostenrijk formeel te verzoeken zijn wetgeving inzake het vrije verkeer van diensten aan te passen wat betreft octrooigemachtigden en de voor artsen geldende verplichting om een rekening bij een welbepaalde bank te openen.

Die Kommission hat außerdem beschlossen, Österreich förmlich zur Änderung seiner Rechtsvorschriften aufzufordern, die die Dienstleistungsfreiheit für Patentanwälte und die Verpflichtung für Ärzte betreffen, ein Konto bei einer bestimmten Bank zu eröffnen.


De Commissie heeft tevens besloten tot België een formeel verzoek te richten om de regelgeving inzake het transport van afvalstoffen in Wallonië in overeenstemming te brengen met de voorschriften van de verordening betreffende de overbrenging van afvalstoffen.

Weiter beschloss die Kommission, Belgien förmlich aufzufordern, die Vorschriften für die Verbringung von Abfällen in Wallonien an die Verordnung über die Verbringung von Abfällen anzugleichen.


De Commissie heeft tevens besloten tot Frankrijk een formeel verzoek te richten om correcte implementatie van de Franse wetgeving inzake gevaarlijke afvalstoffen.

Weiter hat die Kommission beschlossen, Frankreich eine förmliche Aufforderung zuzustellen, die französischen Rechtsvorschriften über gefährliche Abfälle korrekt anzuwenden.


De Commissie heeft tevens besloten tot Italië formele verzoeken te richten om een oplossing te zoeken voor verscheidene andere plaatsen waar afval wordt behandeld.

Darüber hinaus hat die Kommission beschlossen, Italien förmlich aufzufordern, sich in bezug auf einige andere Abfallbehandlungsstandorte korrekt zu verhalten.


De Commissie heeft tevens besloten tot Griekenland een formeel verzoek te richten om volledig te voldoen aan een aantal bepalingen van de richtlijn inzake afgewerkte olie.

Außerdem hat die Kommission beschlossen, Griechenland förmlich aufzufordern, verschiedene Bestimmungen der Altöl-Richtlinie uneingeschränkt zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft tevens besloten oostenrijk' ->

Date index: 2024-03-10
w