Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft veel kritiek » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft geen kritiek op het Belgische fiscale beleid aangaande de waardering en de belasting van de inkomsten van Belgische ingezetenen uit in België gelegen onroerende goederen.

Die Kommission kritisiert nicht die belgische Steuerpolitik auf dem Gebiet der Bewertung und der Besteuerung der Einkünfte von in Belgien ansässigen Personen aus in Belgien gelegenen Immobilien.


De Commissie heeft geen kritiek op het Belgische fiscale beleid aangaande de schatting en de belasting van de inkomsten van Belgische ingezetenen uit in België gelegen onroerende goederen.

Die belgische Steuerpolitik zur Bewertung und Besteuerung der Einkünfte, die in Belgien ansässige Personen aus im Land gelegenen Immobilien erzielen, wird von der Kommission nicht beanstandet.


De dialoog was weliswaar constructief en de Commissie heeft veel moeite gedaan om de werkgroepen te informeren over de follow-up van de aanbevelingen van het Parlement, maar helaas heeft de dialoog er niet toe geleid dat de Commissie veel aandacht besteedde aan de verzoeken van onze commissie of aan de door het Parlement aangenomen resoluties ; het standpunt van het Parlement kwam slechts sporadisch naar voren in de ontwerpmaatregelen tot tenuitvoerlegging die de Commissie aan het bestuurscom ...[+++]

Der Dialog war zwar konstruktiv und die Kommission unternahm große Anstrengungen, um die Arbeitsgruppen über die Folgemaßnahmen zu den Empfehlungen des Parlaments zu informieren, doch bewegte er die Kommission bedauerlicherweise nicht dazu, viele der Anträge unseres Ausschusses zu beherzigen oder den Entschließungen des Parlaments nachzukommen; der Standpunkt des Parlaments fand nur sporadisch Eingang in Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen, die die Kommission dem DCI-Verwaltungsausschuss vorschlug.


Mario Monti heeft veel kritiek op met name de sociale dimensie van de interne markt.

Mario Monti hat sehr kritische Worte geäußert, gerade was die soziale Dimension des Binnenmarkts betrifft.


Die Conventie heeft veel kritiek gekregen omdat ze volkomen ondemocratisch was en van boven af gestuurd werd door haar voorzitter, de heer Giscard d´Estaing.

Diese Konvention wurde scharf dafür kritisiert, völlig undemokratisch und durchweg von ihrem Vorsitzenden Giscard d’Estaing kontrolliert zu sein.


– (CS) De fungerend voorzitter van de Raad heeft veel kritiek te verduren gekregen.

– (CS) Es wurde viel Kritik am amtierenden Ratspräsidenten geübt; ich für meinen Teil möchte mich davon bewusst distanzieren.


De Commissie heeft ook kritiek op het feit dat de activiteiten van uitzendkantoren beperkt worden tot het leveren van personeel en dat deze bedrijven een bepaalde juridische vennootschapsvorm moeten hebben.

Die Kommission kritisiert außerdem, dass sich der Tätigkeitsbereich von Leiharbeitsunternehmen auf mit Humanressourcen verbundene Tätigkeiten beschränkt und dass diese Unternehmen die Rechtsform einer besonderen juristischen Person annehmen müssen.


Deze actie van de Commissie heeft veel kritiek veroorzaakt, o.m. van de Zweedse minister van Milieu die in de media heeft laten weten dat het voorstel van de Commissie REACH om volstrekt fundamentele redenen ondergraaft.

Das Vorgehen der Kommission wurde, u.a. von der schwedischen Umweltministerin, sehr kritisiert, die sich in den Medien dahingehend äußerte, dass der Vorschlag der Kommission in fundamentaler Weise REACH untergrabe.


De Commissie heeft altijd kritiek uitgeoefend op dit type opbodaanpak, die een selectieve belasting voor nieuwe, innovatieve technologieën inhoudt, hetgeen uiteindelijk de toekomstige gebruikers zal benadelen.

Die Kommission hat sich zu dieser Art der Auswahl durch Auktionen stets kritisch geäußert, da sie die neuen innovativen Techniken zusätzlich behindert und letztendlich auch die zukünftigen Benutzer benachteiligt.


De Commissie heeft veel gewicht gehecht aan de interpretatie van de begrippen "andere dwingende redenen van groot openbaar belang" en "bij ontstentenis van alternatieve oplossingen" omdat mede daardoor wordt bepaald hoe doeltreffend de richtlijn in de toekomst in de praktijk kan worden gebracht.

Die Kommission hat der Auslegung der Ausdrücke "andere zwingende Gründe von vorrangigem öffentlichen Interesse" und "Mangel an Alternativlösungen" im Hinblick auf die künftige Anwendung der Richtlinie großen Wert beigemessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft veel kritiek' ->

Date index: 2021-07-17
w