Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie in november was ingediend komen vijf " (Nederlands → Duits) :

38. Dat de richtlijn betreffende de bewaring van gegevens die zijn ontstaan of verwerkt in verband met het aanbieden van openbaar beschikbare elektronische communicatiediensten of van openbare communicatienetwerken en tot wijziging van Richtlijn 2002/58/EG op 21 februari 2006 werd vastgesteld, slechts vijf maanden nadat de Commissie het voorstel had ingediend, is een interinstitutioneel succes dat tekenend is voor de politieke wil van de Unie.

38. Die Richtlinie über die Vorratsspeicherung von Daten , die bei der Bereitstellung öffentlicher elektronischer Kommunikationsdienste verarbeitet werden, und zur Änderung der Richtlinie 2002/58/EG, die am 21. Februar 2006 nur fünf Monate nach Vorlage des Vorschlags der Kommission nach der Einigung zwischen Parlament und Rat in erster Lesung verabschiedet wurde, war ein interinstitutioneller Erfolg, der den politischen Willen der EU deutlich macht.


In de strategische toetsing van het energiebeleid die door de Commissie in november was ingediend komen vijf gebieden aan bod, die door mevrouw Laperrouze en de Commissie industrie, onderzoek en energie diepgaander worden behandeld en gestroomlijnd.

Die Überprüfung der Energiestrategie, die von der Kommission im November vorgeschlagen wurde, betraf fünf Bereiche. Frau Laperrouze und der ITRE-Ausschuss gehen dazu mehr ins Detail.


Ten vierde is de Commissie van mening dat het op 18 november 2009 ingediende verzoek om rechtsbijstand prematuur was, aangezien het is ingediend tien dagen vóór afloop van de termijn van vier maanden waarover het TABG beschikte om de vermeende klacht te beantwoorden, en heeft dit niet tot gevolg gehad dat de termijn voor het beroep in rechte is opgeschort.

Viertens sei der Antrag auf Prozesskostenhilfe vom 18. November 2009 verfrüht gewesen, da er zehn Tage vor Ablauf der Viermonatsfrist eingereicht worden sei, die der Anstellungsbehörde für ihre Antwort auf die angebliche Beschwerde zur Verfügung gestanden habe, und habe nicht die Aussetzung der Klagefrist zur Folge gehabt.


De Commissie stelt dat het beroep niet-ontvankelijk is, omdat verzoekster niet de juiste bestreden handeling heeft genoemd en het nagenoeg zeker is dat zowel het op 18 november 2009 ingediende verzoek om rechtsbijstand alsook het op 26 maart 2010 neergelegde verzoekschrift, te laat is ingediend.

Die Kommission rügt die Unzulässigkeit der Klage mit der Begründung, dass die Klägerin die angefochtene Handlung nicht richtig bezeichnet habe und dass praktisch feststehe, dass sowohl der am 18. November 2009 eingereichte Antrag auf Prozesskostenhilfe als auch die am 26. März 2010 eingereichte Klage verspätet seien.


Met het door de Commissie in november 2008 ingediende en door de Europese Raad goedgekeurde Europees economisch herstelplan wordt getracht een aantal acute kwesties aan te pakken. Tevens wordt in het plan opgeroepen tot investeringen gezien het positieve effect daarvan voor de Unie op de lange termijn.

Das Europäische Konjunkturprogramm, das im November 2008 von der Kommission vorgelegt und vom Rat verabschiedet wurde, befasst sich mit der Lösung dringlicher Fragen und fordert auch Investitionen, die der Union langfristigen Nutzen bringen sollen.


De Raad heeft tijdens zijn vergadering op 11 en 12 december 2008 het Europese economische herstelplan goedgekeurd dat de Commissie in november heeft ingediend.

Auf seiner Tagung am 11. und 12. Dezember 2008 erteilte der Europäische Rat dem von der Kommission im November vorgelegten Europäischen Konjunkturprogramm seine Zustimmung.


Op basis van de verslagen die de lidstaten in reactie op de mededeling van de Commissie van november hebben ingediend, en op basis van het advies van deze werkgroep op hoog niveau, zal ik volgend jaar een vervolgmededeling aan het Parlement en aan de Raad presenteren met voorstellen voor een omvattende aanpak van meertaligheid in de Europese Unie.

Ich werde dem Parlament und dem Rat nächstes Jahr eine weitere Mitteilung mit dem Vorschlag für einen umfassenden Ansatz zur Mehrsprachigkeit in der Europäischen Union vorlegen, der auf den Berichten der Mitgliedstaaten als Reaktion auf die Kommissionsmitteilung vom November und auf den Ratschlägen der hochrangigen Expertengruppe aufbaut.


Er komen vijf categorieën initiatiefverslagen, elk met een verschillende procedure voor toestemming en behandeling ter plenaire vergadering: wetgevingsinitiatiefverslagen, beleidsverslagen (waarin gereageerd wordt op beleids- en prioritaire initiatieven in het jaarlijks wetgevings- en werkprogramma van de Commissie; niet-wetgevingsinitiatiefverslagen, jaarlijkse activiteits- en begeleidingsverslagen; uitvoeringsverslagen.

Es wird fünf Kategorien von Initiativberichten geben, wobei für jede dieser Kategorie ein unterschiedliches Verfahren für die Genehmigung und die Behandlung im Plenum gilt: legislative Initiativberichte; Strategieberichte (als Reaktion auf strategische und prioritäre Initiativen, die im jährlichen Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission enthalten sind); nicht legislative Initiativberichte; jährliche Tätigkeits- und Kontrollberichte; Durchführungsberichte.


Er dienen echter nog inspanningen te worden geleverd om tot een meer open markt te komen. In het Groenboek 'Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening', dat door de Commissie in november 2000 is goedgekeurd, stelde de Commissie vast dat er belemmeringen bestaan op de downstream-markten, met name bij de distributie.

Im Grünbuch der Kommission über die Energieversorgungssicherheit vom November 2000 stellte die Kommission fest, dass auf den vorgelagerten Märkten, genauer gesagt auf den Verteilermärkten, nach wie vor Wettbewerbshemmnisse bestehen.


Ter aanvulling van de bestaande wetgeving heeft de Commissie in november 2001 een voostel voor een kaderbesluit inzake racisme en vreemdelingenhaat ingediend.

Zur Ergänzung des legislativen Instrumentariums legte die Kommission im November 2001 den Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie in november was ingediend komen vijf' ->

Date index: 2022-10-12
w