Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie in september 2017 heeft " (Nederlands → Duits) :

Zoals de Commissie in september 2017 heeft aangekondigd in de vernieuwde EU-strategie voor het industriebeleid, wil ze de Europese industrie helpen om wereldleider te blijven of te worden op het vlak van innovatie, digitalisering en decarbonisering.

Wie in unserer neuen Strategie für die Industriepolitik der EU, die im September 2017 vorgelegt wurde, angekündigt, will die Kommission unsere Wirtschaft dabei unterstützen, in puncto Innovationen, Digitalisierung und Dekarbonisierung weltweit die Nummer eins zu bleiben bzw. zu werden.


Wat is het verband tussen deze aanbeveling en de richtsnoeren die de Commissie in september 2017 heeft gepresenteerd?

Worin besteht der Zusammenhang zwischen dieser Empfehlung und den im September 2017 von der Kommission vorgelegten Leitlinien?


Deze voorstellen weerspiegelen het debat dat op gang is gebracht door het witboek van de Commissie over de toekomst van Europa en de toespraak over de staat van de Unie die voorzitter Juncker in september 2017 heeft gehouden.

Diese Vorschläge tragen der Debatte Rechnung, die durch das Weißbuch der Kommission über die Zukunft Europas und die Rede von Präsident Juncker zur Lage der Union 2017 in Gang gesetzt wurde.


Naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van juni 2017 en voortbouwend op de dialoog met de sector, heeft de Commissie in september 2017 richtsnoeren vastgesteld en gemeenschappelijke instrumenten omschreven om illegale online-inhoud die aanzet tot haat, geweld en terrorisme, snel en proactief op te sporen en te verwijderen, en te voorkomen dat deze opnieuw verschijnt.

Im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2017 und aufbauend auf den verschiedenen Dialogen mit der Wirtschaft hat die Kommission im September 2017 Leitlinien erstellt und dargelegt, mithilfe welcher gemeinsamen Instrumente illegale Inhalte, die zu Hass, Gewalt und Terrorismus aufstacheln, zügig und proaktiv erkannt und entfernt werden können sowie verhindert werden kann, dass diese erneut im Internet auftauchen.


Op 28 september 2017 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een mededeling met richtsnoeren over de verantwoordelijkheden van aanbieders van onlinediensten ten aanzien van illegale online-inhoud .

Am 28. September 2017 nahm die Kommission eine Mitteilung mit Orientierungshilfen zu den Verantwortlichkeiten der Anbieter von Online-Diensten im Hinblick auf illegale Online-Inhalte an .


M. overwegende dat de Commissie in september 2014 heeft aangekondigd dat zij haar levensreddende steun voor humanitaire hulpverlening in Zuid-Sudan met nog eens 20 miljoen EUR zou optrekken; overwegende dat de humanitaire bijstand van de Commissie aan Zuid-Sudan in 2014 met dit extra bedrag in totaal 120 miljoen EUR bedraagt, met inbegrip van steun voor Sudanese vluchtelingen in de buurlanden; overwegende dat de humanitaire hulp van de EU – de lidstaten en de Commissie – om de crisis het hoofd te bieden ruim 245 miljoen EUR bedraagt;

M. in der Erwägung, dass die Kommission im September 2014 angekündigt hat, ihre lebensrettende Hilfe für humanitäre Maßnahmen im Südsudan um weitere 20 Millionen EUR aufzustocken; in der Erwägung, dass sich hiermit die humanitäre Hilfe der Kommission für den Südsudan 2014 – einschließlich der Hilfen für südsudanesische Flüchtlinge in den Nachbarländern – jetzt auf mehr als 120 Millionen beläuft; in der Erwägung, dass sich die von der EU – den Mitgliedstaaten und der Kommission – zur Bekämpfung der Krise bereitgestellten humanitären Mittel auf mehr als 245 Millionen EUR belaufen;


Ik ben blij dat het bij het begin van dit mandaat niet nodig is om de Commissie en de Raad op te roepen essentiële stappen te zetten in de strijd tegen kanker. We hebben namelijk duidelijke besluiten van de Raad uit juni 2008 en een ambitieus project: het Europees partnerschap voor kankerbestrijding, dat de Commissie in september 2009 heeft voorgesteld en het onderwerp is van dit verslag.

Ich freue mich, dass es zu Beginn dieser Amtszeit nicht notwendig ist, Kommission und Rat aufzurufen, grundlegende Maßnahmen zur Krebsbekämpfung einzuleiten, weil wir die Schlussfolgerungen des Rates vom Juni 2008 haben, ebenso wie ein ehrgeiziges Projekt, die Europäische Partnerschaft zur Krebsbekämpfung, das die Kommission im September 2009 vorgestellt hat und das Gegenstand dieses Berichts ist.


Met betrekking tot het inrichten van GMO-vrije zones wil de Commissie er graag op wijzen dat de voorzitter van de Commissie in september 2009 heeft aangegeven dat het op het gebied van de GMO’s mogelijk moet zijn om een communautair vergunningensysteem op basis van wetenschappelijke gegevens te combineren met de vrijheid van de lidstaten om zelf te kunnen besluiten of zij op hun grondgebied toestemming geven om ...[+++]

Im Hinblick auf die Einrichtung GVO-freier Flächen möchte die Kommission daran erinnern, dass im September 2009 der Präsident der Kommission angedeutet hat, dass es im Bereich der GVO möglich wäre, ein auf wissenschaftlichen Erkenntnissen basierendes EU-Genehmigungssystem mit der Freiheit der Mitgliedstaaten zu verbinden, zu entscheiden, ob sie GV-Kulturen auf ihrem Staatsgebiet anbauen wollen oder nicht.


Ofschoon de huidige communautaire wetgeving geen verplichting inhoudt om de toepassing van artikel 11, lid 1, sub f) van Richtlijn 2003/109/EG uit te breiden naar onderdanen van derde landen die de status van langdurig ingezetenen nog niet verworven hebben (bijvoorbeeld omdat zij minder dan vijf jaar legaal in een lidstaat verblijven), geniet een dergelijke uitbreiding op nationaal niveau de volmondige steun van de Commissie, aangezien zij volledig in overeenstemming is met het horizontale beleid dat de Commissie in ...[+++]

Obwohl derzeit nach dem Gemeinschaftsrecht keine Verpflichtung besteht, Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe f der Richtlinie 2003/109/EG auch auf Drittstaatsangehörige anzuwenden, die nicht langfristig aufenthaltsberechtigt sind (weil sie beispielsweise weniger als fünf Jahre in einem Mitgliedstaat rechtmäßig ansässig sind), befürwortet die Kommission nachdrücklich jede derartige Ausweitung auf nationaler Ebene als Maßnahme, die voll und ...[+++]


Dit besluit is inzonderheid genomen op grond van de richtsnoeren die de Commissie in september jongstleden heeft goedgekeurd, waarin de ontwikkeling van regionale luchthavens wordt aangemoedigd, vooral wanneer het kleinere regionale luchthavens betreft (zoals de zes waar het hier om gaat), en zeer zeker indien deze afgelegen liggen of in gebieden met een ontwikkelingsachterstand (doelstelling 1).

Dieser Beschluss wurde insbesondere auf Grundlage der von der Kommission im vergangenen September erlassenen Leitlinien gefasst, nach denen die Entwicklung regionaler Flughäfen und vor allem der kleinsten Flughäfen (wie die 6 Flughäfen im vorliegenden Fall) unterstützt werden soll, und zwar insbesondere wenn sie abgelegen sind oder sich in Regionen mit rückläufiger Entwicklung befinden (Ziel 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie in september 2017 heeft' ->

Date index: 2022-08-01
w