Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslagen voor wezen
Biochemisch
Bossenforum van de Verenigde Naties
CEG
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie COTER
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie EDUC
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Territoriale Samenhang
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Cultuur en opleiding
ECA
ECLAC
ECSWA
EG–Commissie
ESCAP
Economische Commissie voor Afrika
Economische Commissie voor Europa
Economische en Sociale Commissie voor West-Azië
Europese Commissie
Hybrid wezen
Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers
Pensioen der wezen
Regionale VN-commissie
Regionale commissie van de Verenigde Naties
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
Uitkeringen voor wezen
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-ECE
VN-bossenforum

Vertaling van "commissie in wezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

Leistungen für Waisen


technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]

Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]


Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]






Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers

Nationales Hilfswerk für Waisen von Arbeitsopfern


biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochemisch | von der Chemie der Lebensvorgänge und der lebendigen


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

Fachkommission COTER | Fachkommission für Kohäsionspolitik und EU-Haushalt | COTER [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De enige wijziging die de Commissie in wezen heeft aangebracht betreft de aanpassing van de juridische basis/grondslag van de verordening in de 'omnibusmededeling' van december 2009.

Die einzige Änderung, die sie de facto vorgenommen hat, ist die Änderung der Rechtsgrundlage der Verordnung, die im Dezember letzten Jahres in der Omnibus-Mitteilung bekanntgegeben wurde.


Wat het horen van de onderneming betrof, merkte het Gerecht op dat de nieuwe beschikkingen van de Commissie in wezen gelijk waren verwoord als de beschikkingen van 1990 en dat de Commissie dus niet verplicht was om de onderneming opnieuw te horen.

Zur Anhörung des Unternehmens wies das Gericht darauf hin, dass die neuen Entscheidungen der Kommission im Wesentlichen gleichlautend mit den Entscheidungen von 1990 seien und die Kommission das Unternehmen deshalb nicht habe erneut anhören müssen.


Als lid van de Europese Conventie weet ik persoonlijk dat velen onder ons liever hadden gehad dat de voorzitter van de Commissie voorzitter van de Raad was geworden. Dit is in het verleden ook gebeurd, omdat de voorzitter van de Commissie in wezen de taak heeft met de Raad af te stemmen en ontwrichtende conflicten te vermijden.

Als Mitglied der Europäischen Konvention weiß ich persönlich, dass viele von uns vorgezogen hätten, die Position des Ratspräsidenten durch den Kommissionspräsidenten zu besetzen.


Bouygues Télécom heeft tegen deze beschikking beroep ingesteld bij het Gerecht van eerste aanleg dat, bij arrest van 4 juli 2008, de geldigheid van de beschikking van de Commissie in wezen heeft bevestigd.

Bouygues Télécom erhob gegen diese Entscheidung Klage beim Gericht erster Instanz, das mit Urteil vom 4. Juli 2008 die Gültigkeit der Entscheidung der Kommission bestätigt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard kan ik de uiteengezette standpunten alleen maar bijtreden, en dan vooral die van de heer Van Orden en van mevrouw Kinnock, maar tegelijkertijd moet ik daar ook aan toevoegen dat de Commissie in wezen alleen maar over de macht van de diplomatie beschikt. Maar misschien heeft ze ook de macht om te bepalen welke acties we moeten ondernemen als – en dat is natuurlijk iets waar we allemaal uit de grond van ons hart op hopen en waar we alle mogelijke middelen voor zullen inzetten – de bemiddelingspogingen om een regering onder leiding van de heer Tsvangirai op de been te krijgen een succes blijken te zijn.

Ich kann die geäußerten Meinungen, vor allem den Standpunkt von Herrn Van Orden und von Frau Kinnock, rückhaltlos bestätigen, allerdings muss ich gleichzeitig hinzufügen, dass die Macht der Kommission im Wesentlichen natürlich die Macht der Diplomatie ist, aber vielleicht auch die Macht, all die Maßnahmen vorzubereiten, die wir ergreifen können, falls – was wir uns von ganzem Herzen wünschen und mit allen uns zur Verfügung stehenden Druckmitteln unterstützen werden – die Vermittlung zur Einsetzung einer von Herrn Tsvangirai geleiteten ...[+++]


Evenals de rapporteur van de Commissie EMPL, de heer Stephen Hughes, is deze rapporteur teleurgesteld over het feit dat het nieuwe voorstel van de Commissie in wezen voortbouwt op de tekst van een regeling die het niet heeft gehaald en dat het voorstel bovendien is uitgewerkt zonder enige sociale dialoog, hetgeen in strijd is met de artikelen 136, 138 en 140 EU-Verdrag.

Die Verfasserin der Stellungnahme möchte, wie auch der Verfasser der Stellungnahme des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Herr Stephen Hughes, ihre Enttäuschung darüber zum Ausdruck bringen, dass der neue Vorschlag der Kommission im Wesentlichen auf den abgelehnten Text des Vermittlungsausschusses aufbaut und der Vorschlag außerdem ohne sozialen Dialog ausgearbeitet wurde, was gegen Artikel 136, 138 und 140 der EU-Vertrags verstößt.


Het is enigszins onduidelijk wat de Commissie in wezen bedoelt met de "lokale dimensie".

Eigentlich ist nicht ganz klar, was die Kommission mit „lokaler Dimension“ meint.


De lidstaten verklaarden zich ingenomen met de algemene aanpak van de Commissie en wezen op het belang van breed overleg vooraleer de Commissie een formeel voorstel voor het scorebord indient.

Die Mitgliedstaaten begrüßten das allgemeine Konzept der Kommission und betonten, es sei wichtig, daß vor der Vorlage des förmlichen Kommissionsvorschlags für die "Anzeigetafel" umfassende Konsultationen durchgeführt würden.


Zij waren vooral verheugd dat de Commissie de vrijheid van de lidstaten om de taak van algemeen belang te omschrijven, heeft erkend en zij wezen er in het bijzonder op dat de publieke omroep een groot scala programma's moet kunnen bieden en dat de hand gehouden moet worden aan de door de lidstaten gekozen financieringswijze en wezen voorts op de mogelijkheid voor publieke-omroepdiensten om te investeren in nieuwe on line-diensten.

Sie begrüßten insbesondere, dass die Kommission die Freiheit der Mitgliedstaaten zur Festlegung des öffentlich-rechtlichen Auftrags anerkennt, und legten besonderen Nachdruck darauf, dass der öffentlich-rechtliche Rundfunk ein breites Programmspektrum abdecken können muss, dass die von den Mitgliedstaaten gewählte Finanzierungsweise zu achten ist und dass den öffentlich-rechtlichen Rundfunkdiensten die Möglichkeit belassen werden muss, in die neuen On-line-Dienste zu investieren.


Aangezien door de Europese Raad van Luxemburg een proces op gang is gebracht dat geleidelijk, over een periode van een aantal jaren, vruchten zal afwerpen, stelt de Commissie in wezen voor om de bestaande richtsnoeren voor 1998 te versterken en op bepaalde punten aan te vullen (bijvoorbeeld de invloed van belastingen en uitkeringenstelsels, gelijke kansen, de noodzaak om meer rekening te houden met kansarme sociale groepen).

Da der Europäische Rat in Luxemburg einen Prozeß eingeleitet hat, der erst in einigen Jahren Ergebnisse zeitigen wird, hat die Kommission im wesentlichen vorgeschlagen, die für 1998 bestehenden Leitlinien zu konsolidieren und sie in einigen Punkten (z.B. Auswirkungen von Steuern und Sozialleistungen, Chancengleichheit und stärkere Berücksichtigung von Behinderten und ethnischen Minderheiten) zu ergänzen.


w