Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie kan meedelen welke voorzorgsmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

Het is een feit dat de mobiliteit van Europese burgers die in de cultuur- en kunstensector actief zijn, een van de meest efficiënte mechanismen kan zijn om een gemeenschappelijke Europese identiteit te creëren. Kan de Commissie bijgevolg meedelen welke concrete initiatieven zij denkt te nemen op het gebied van de uitwisseling van ervaringen en kennis tussen Europese kunstenaars, voor de invoering van een financieringsprogramma dat uitsluitend bestemd is voor artistieke manifestaties in de EU, voor administratieve vereenvoudiging en voor financiële steun a ...[+++]

Die Mobilität von Personen, die im Kultur- und Kunstbereich tätig sind, könnte zum wirksamsten Instrument für die Stiftung einer gemeinsamen europäischen Identität werden. Welche konkreten Maßnahmen wird die Kommission im Bereich des Austauschs von Erfahrungen und Kenntnissen zwischen europäischen Künstlern ergreifen, um zu gewährleisten, dass ein ausschließlich für die Finanzierung von künstlerischen Veranstaltungen in der EU bestimmtes Programm aufgelegt wird, Verwaltungsvorgänge vereinfacht werden ...[+++]


Op verzoek van de Commissie moet de betrokken lidstaat aantonen welke voorzorgsmaatregelen hij heeft genomen ter voorkoming van excessieve benutting van de inspanning in het gebied wanneer een vaartuig zijn aanwezigheden in het gebied beëindigt vóór het einde van een periode van 24 uur.

Der betreffende Mitgliedstaat weist der Kommission auf Verlangen nach, welche Vorsorgemaßnahmen er getroffen hat, um eine übermäßige Inanspruchnahme von Fischereiaufwand im Gebiet durch ein Schiff zu verhindern, das seine Aufenthalte im Gebiet vor Ablauf eines 24-Stunden-Zeitraums beendet.


Op verzoek van de Commissie toont de lidstaat aan welke voorzorgsmaatregelen hij heeft genomen ter voorkoming van een excessieve benutting van dagen in het gebied wanneer een vaartuig aanwezigheden in het gebied beëindigt voordat een periode van 24 uur is afgelopen.

Der Mitgliedstaat weist der Kommission auf Verlangen nach, welche Vorsorgemaßnahmen er getroffen hat, um eine übermäßige Inanspruchnahme von Fischereiaufwand im Gebiet durch ein Schiff zu verhindern, das seine Aufenthalte im Gebiet vor Ablauf eines 24-Stunden-Zeitraums beendet.


Op verzoek van de Commissie moet de lidstaat aantonen welke voorzorgsmaatregelen hij heeft genomen ter voorkoming van excessieve benutting van de inspanning in het gebied wanneer een vaartuig zijn aanwezigheden in het gebied beëindigt vóór het einde van een periode van 24 uur.

Der Mitgliedstaat weist der Kommission auf Verlangen nach, welche Vorsorgemaßnahmen er getroffen hat, um eine übermäßige Inanspruchnahme von Fischereiaufwand aufgrund eines Schiffs zu verhindern, das seinen Aufenthalt in dem Gebiet vor Ablauf eines 24-Stunden-Zeitraums beendet.


Nu deze maand in Duitsland de Wereldkampioenschappen voetbal worden gehouden, luidt de vraag of de Commissie kan meedelen welke voorzorgsmaatregelen zij in samenwerking met de Duitse autoriteiten heeft getroffen en welke andere initiatieven zij heeft genomen om voetbalvandalisme of - erger nog - racisme te bestrijden?

In diesem Monat findet die Fußballweltmeisterschaft in Deutschland statt. Kann die Kommission die Schritte erläutern, die sie in Zusammenarbeit mit den deutschen Behörden unternommen hat, und mitteilen, welche sonstigen Initiativen sie im Hinblick auf die Bekämpfung von Vandalismus oder sogar Rassismus ergriffen hat?


Nu deze maand in Duitsland de Wereldkampioenschappen voetbal worden gehouden, luidt de vraag of de Commissie kan meedelen welke voorzorgsmaatregelen zij in samenwerking met de Duitse autoriteiten heeft getroffen en welke andere initiatieven zij heeft genomen om voetbalvandalisme of - erger nog - racisme te bestrijden?

In diesem Monat findet die Fußballweltmeisterschaft in Deutschland statt. Kann die Kommission die Schritte erläutern, die sie in Zusammenarbeit mit den deutschen Behörden unternommen hat, und mitteilen, welche sonstigen Initiativen sie im Hinblick auf die Bekämpfung von Vandalismus oder sogar Rassismus ergriffen hat?


De EU-landen moeten de Commissie maandelijks meedelen welke invoerdocumenten zijn afgegeven (in geval van voorafgaand toezicht) en welke invoer daadwerkelijk heeft plaatsgevonden (in geval van toezicht vooraf of achteraf).

Die EU-Mitgliedstaaten teilen der Kommission jeden Monat Angaben zu den Einfuhrdokumenten, die sie ausgestellt haben (im Falle der vorherigen Überwachung) und zu den tatsächlich vorgenommenen Einfuhren (im Falle der vorherigen oder nachträglichen Überwachung) mit.


Kan de Commissie mij meedelen welke opties er op tafel liggen?

Kann die Kommission mitteilen, welche Optionen zur Diskussion stehen?


Kan de Commissie mij meedelen welke maatregelen zij van plan is te gaan nemen om ervoor te zorgen dat de Europese industrie, wat de toegang tot de markten van derde landen betreft, dezelfde behandeling krijgt als die welke de EU aan de lidstaten van de Wereldhandelsorganisatie geeft?

Welche Maßnahmen wird die Kommission ergreifen, um dafür zu sorgen, dass die europäische Industrie, was den Zugang zu den Märkten der Drittländer betrifft, dieselbe Behandlung genießt, die die EU den Mitgliedstaaten der WTO einräumt?


(20) Overwegende dat, ten einde de Commissie in staat te stellen effectief toezicht uit te oefenen op de toepassing van deze richtlijn, de Lid-Staten de Commissie moeten meedelen welke nationale regelgevende instantie met de tenuitvoerlegging van deze richtlijn is belast, en de Commissie desgewenst de nodige informatie dienen te verstrekken;

(20) Um der Kommission die wirksame Überwachung der Durchführung dieser Richtlinie zu ermöglichen, ist es erforderlich, daß die Mitgliedstaaten der Kommission mitteilen, welche nationale Regulierungsbehörde für die Durchführung zuständig sein wird, und daß sie die relevanten Informationen bereitstellen, die von der Kommission erbeten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie kan meedelen welke voorzorgsmaatregelen' ->

Date index: 2021-09-09
w