Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie maakte zich vooral " (Nederlands → Duits) :

De Commissie maakte zich vooral zorgen over het bottelen van huismerkproducten in Frankrijk, Duitsland en België.

Die kartellrechtlichen Bedenken der Kommission bezogen sich auf die Abfüllung für die Handelsmarken in Frankreich, Deutschland und Belgien.


De Europese Commissie heeft Tsjechië verzocht om zijn wetgeving in overeenstemming te brengen met de EU-regelgeving inzake telecommunicatie.De Commissie maakt zich zorgen over het feit dat de Tsjechische wetgeving, in strijd met de machtigingsrichtlijn, telecommunicatiebedrijven verplicht om voor het verlenen van elektronische-communicatiediensten te verzoeken om te worden geregistreerd in het handelsregister e ...[+++]

Die Europäische Kommission hat dieTschechische Republik aufgefordert, ihre Rechtsvorschriften mit dem EU-Telekommunikationsrecht in Einklang zubringen. Die Kommission ist der Auffassung, dass das tschechische Rechtssystem, das von den Telekommunikationsbetreiber verlangt, eine Eintragung im Handelsregister zu beantragen und eine Niederlassung in der Tschechischen Republik zu gründen, um dort Telekommunikationsdienste erbringen zu dürfen, im Widerspruch zu der Genehmigungsrichtlinie steht. Durch diese Auflage ist es für einen ausländischen Betreiber nämlich schwieriger, in dem betreffenden Land Telekommunikationsdienste anzubieten.


Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordig ...[+++]

Für den Fall, dass die Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben wurden, erhält die betroffene Person bei Beginn der Speicherung der Daten beziehungsweise im Fall einer beabsichtigten Weitergabe der Daten an Dritte spätestens bei der ersten Übermittlung von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter zumindest die nachstehenden Informationen, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf Antrag und kostenlos einer Verarbeitung von sie betreffenden per ...[+++]


De Commissie maakt zich ernstig zorgen om de pove re instandhoudingssituatie van Atlantische blauwvintonijn en erkent dat de vraag naar die vissoort vooral door de internationale handel wordt aangestuurd.

Die Kommission ist sehr besorgt wegen des schlechten Erhaltungszustands von Rotem Thun und stellt fest, dass die Nachfrage hauptsächlich durch den internationalen Handel angetrieben wird.


10. maakt zich vooral zorgen over de asymmetrische territoriale impact van de crisis op het Europese grondgebied en de zwaardere gevolgen ervan voor de lidstaten waar de levensstandaard al lager ligt dan het EU gemiddelde; moedigt de Commissie en de lidstaten aan om bij de planning en de tenuitvoerlegging van concrete maatregelen voor het bestrijden van de economische crisis de nodige aandacht te besteden aan de territoriale cohesiedoelstelling; roept met name de Commissie op om een passend geografisch evenwicht te waarborgen bij de ...[+++]

10. ist insbesondere über die asymmetrische regionale Wirkung der Krise in Europa und ihre härteren Auswirkungen auf die Mitgliedstaaten besorgt, in denen die Lebensqualität bereits niedriger ist als im EU-Durchschnitt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, die Zielvorgabe des regionalen Zusammenhalts bei der Planung und Umsetzung konkreter Maßnahmen zur Bekämpfung der Wirtschaftskrise gebührend zu berücksichtigen; fordert die Kommission insbesondere auf, bei der Vorlage der Liste spezifischer Vorhaben, die der Europäische Rat zur Verstärkung der Investitionen in die Infrastruktur und die Energieeffizienz an ...[+++]


10. maakt zich vooral zorgen over de asymmetrische territoriale impact van de crisis op het Europese grondgebied en de zwaardere gevolgen ervan voor de lidstaten waar de levensstandaard al lager ligt dan het EU gemiddelde; moedigt de Commissie en de lidstaten aan om bij de planning en de tenuitvoerlegging van concrete maatregelen voor het bestrijden van de economische crisis de nodige aandacht te besteden aan de territoriale cohesiedoelstelling; roept met name de Commissie op om een passend geografisch evenwicht te waarborgen bij de ...[+++]

10. ist insbesondere über die asymmetrische regionale Wirkung der Krise in Europa und ihre härteren Auswirkungen auf die Mitgliedstaaten besorgt, in denen die Lebensqualität bereits niedriger ist als im EU-Durchschnitt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, die Zielvorgabe des regionalen Zusammenhalts bei der Planung und Umsetzung konkreter Maßnahmen zur Bekämpfung der Wirtschaftskrise gebührend zu berücksichtigen; fordert die Kommission insbesondere auf, bei der Vorlage der Liste spezifischer Vorhaben, die der Europäische Rat zur Verstärkung der Investitionen in die Infrastruktur und die Energieeffizienz an ...[+++]


De Commissie maakt zich vooral zorgen over de uitzonderlijk ernstige situatie met betrekking tot de uitsluiting en discriminatie van Romagemeenschappen in de gehele Europese Unie, alsook in de toetredings- en kandidaatlanden.

Insbesondere macht sich die Kommission Sorgen über die ungewöhnlich ernste Situation im Hinblick auf den Ausschluss und die Diskriminierung der Roma-Gemeinden in der gesamten Europäischen Union, darunter auch in den Beitritts- und Kandidatenländern.


De Commissie maakt zich vooral zorgen over de uitzonderlijk ernstige situatie met betrekking tot de uitsluiting en discriminatie van Romagemeenschappen in de gehele Europese Unie, alsook in de toetredings- en kandidaatlanden.

Insbesondere macht sich die Kommission Sorgen über die ungewöhnlich ernste Situation im Hinblick auf den Ausschluss und die Diskriminierung der Roma-Gemeinden in der gesamten Europäischen Union, darunter auch in den Beitritts- und Kandidatenländern.


De EU maakt zich vooral zorgen over het opnieuw voorkomen van vervalste stemmentellingen, de onevenwichtige vertegenwoordiging in de verkiezingscommissies, de intimidatie van gevolmachtigden en het gebrek aan doorzichtigheid bij de bekendmaking van de verkiezingsresultaten.

Die EU ist insbesondere über den Umstand, dass es erneut zur Fälschung von Auszählungsergebnissen gekommen ist, die unausgewogene Zusammensetzung der Wahlkommissionen, die Einschüchterung von Bevollmächtigten und die fehlende Transparenz bei der Veröffentlichung der Wahlergebnisse besorgt.


5. De Commissie maakt zich bezorgd over de ernstige sociale en economische moeilijkheden die zich voordoen in de regio's van de Gemeenschap welke sinds vijf maanden het zwaarst getroffen zijn door de onderbreking van de visserijbedrijvigheid.

5. Die Kommission ist besorgt über die schweren sozioökonomischen Schwierigkeiten, die in den von der Unterbrechung der Fangtätigkeiten seit fünf Monaten am stärksten betroffenen Gebieten der Gemeinschaft vorherrschen.




Anderen hebben gezocht naar : commissie maakte zich vooral     europese commissie     commissie maakt     commissie maakt zich     verplicht om     commissie     ten minste     recht om zich     verantwoordelijke     vissoort vooral     moedigt de commissie     maakt     maakt zich     maakt zich vooral     zich voordoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie maakte zich vooral' ->

Date index: 2022-05-14
w