Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie mededelen welke stappen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij de voorbereiding van verdere strategische politieke prioriteiten voor de toekomst zal de Commissie nagaan welke stappen er nog kunnen worden genomen om een geïntegreerde aanpak voor de duurzame ontwikkeling van het Europese grondgebied te bevorderen en om mogelijkheden te bieden voor de ontwikkeling van levensvatbare plattelandsgebieden.

Bei den Vorbereitungen weiterer zukünftiger strategischer politischer Prioritäten, wird die Kommission darüber nachdenken, welche weiteren Schritte ergriffen werden könnten, um einen integrierten Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung des Gemeinschaftsraumes zu fördern und Möglichkeiten für die Entwicklung wirtschaftlich lebensfähiger ländlicher Gebiete zu schaffen.


Zij stelt vast welke stappen nodig zijn voor de nog ontbrekende elementen van een krachtiger, eerlijker en doeltreffender migratie- en asielbeleid van de EU. Op basis van de tot dusver geboekte vooruitgang stelt de Commissie een reeks nieuwe initiatieven voor op belangrijke terreinen: een nieuwe regeling voor hervestiging van ten minste 50 000 vluchtelingen, proefprojecten voor legale migratie die de Commissie kan helpen financieren en coördineren, en nieuwe administratieve ...[+++]

Die Kommission stellt heute – aufbauend auf den bisherigen Erfolgen – eine Reihe neuer Initiativen in Schlüsselbereichen vor: ein neues Neuansiedlungsprogramm für mindestens 50 000 Flüchtlinge, Pilotprojekte für eine legale Migration, deren Finanzierung und Koordinierung die Kommission unterstützen kann, und neue Maßnahmen, um die Rückkehrpolitik der EU wirkungsvoller zu gestalten.


De Commissie zal alle haar bekende niet-verbonden importeurs en verenigingen van importeurs mededelen welke ondernemingen voor de steekproef zijn geselecteerd.

Alle der Kommission bekannten unabhängigen Einführer und Einführerverbände werden von ihr darüber in Kenntnis gesetzt, welche Unternehmen für die Stichprobe ausgewählt wurden.


De Commissie zal alle haar bekende producenten-exporteurs en handelaren/mengers, de autoriteiten van het betrokken land en de verenigingen van producenten-exporteurs en handelaren/mengers, indien nodig via de autoriteiten van het betrokken land, mededelen welke ondernemingen voor de steekproef zijn geselecteerd.

Alle der Kommission bekannten ausführenden Hersteller und Händler/Gemischhersteller, die Behörden des betroffenen Landes und die Verbände der ausführenden Hersteller bzw. der Händler/Gemischhersteller werden von der Kommission (gegebenenfalls über die Behörden des betroffenen Landes) darüber in Kenntnis gesetzt, welche Unternehmen für die Stichprobe ausgewählt wurden.


De Commissie zal alle haar bekende producenten in de Unie en/of verenigingen van producenten in de Unie mededelen welke ondernemingen uiteindelijk voor de steekproef zijn geselecteerd.

Alle der Kommission bekannten Unionshersteller und/oder Verbände von Unionsherstellern werden von ihr darüber in Kenntnis gesetzt, welche Unternehmen für die endgültige Stichprobe ausgewählt wurden.


Kan de Commissie mededelen welke stappen worden ondernomen om internationaal opererende oplichters te doen ophouden met het scammen van onderdanen uit derde landen waarbij gebruik wordt gemaakt van een e-mail- of postadres in de EU om vertrouwen te wekken in de ogen van de inwoners van ontwikkelingslanden?

Kann die Kommission mitteilen, was unternommen wird, um zu verhindern, dass international operierende Betrüger Bürger von Drittstaaten betrügen unter Verwendung von E-mail- oder Postadressen in der EU, die ihnen in den Augen der Einwohner von Entwicklungsländern Glaubwürdigkeit verleihen?


Kan de Commissie mededelen welke stappen zij op deze gebieden onderneemt om het mede-eigenaarschap van werknemers in de gehele EU verder te versterken?

Könnte die Kommission die Maßnahmen skizzieren, die sie in diesen Bereichen ergreifen will, um die finanzielle Beteiligung von Arbeitnehmern in der Europäischen Union weiter zu stärken?


Kan de Commissie mededelen welke stappen zij heeft ondernomen of nog zal ondernemen om het EU-beleid inzake Iran te beïnvloeden teneinde de mensenrechten te behartigen, het terrorisme, en niet de slachtoffers hiervan, te bestrijden en de proliferatie van vernietigingswapens te voorkomen?

Kann die Kommission erläutern, was sie unternommen hat oder zu unternehmen gedenkt, um die Politik der Union gegenüber dem Iran im Sinne der Verteidigung der Menschenrechte, der Bekämpfung des Terrorismus und nicht der Opfer des Terrorismus sowie der Vorbeugung der Proliferation von Massenvernichtungswaffen zu beeinflussen?


Kan de Commissie in deze context mededelen welke stappen nog moeten worden ondernomen om zo spoedig mogelijk de investeringen Rusland-EU voor de gaspijpleidingen Yamal 2 en Amber te realiseren?

Welche Schritte wurden in diesem Zusammenhang unternommen, um schnellstmöglich die von der EU und Russland geplanten Investitionsprojekte Jamal 2 und Amber umzusetzen?


Kan de Commissie het bestaan van dit verschijnsel bevestigen en mededelen welke stappen zij denkt te ondernemen om de metaalproducenten in de EU, met inbegrip van Polen, te beschermen?

Kann die Europäische Kommission diesen Sachverhalt bestätigen, und was gedenkt sie zu unternehmen, um die Hersteller der Metallbranche in der Europäischen Union und damit auch in Polen zu schützen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie mededelen welke stappen' ->

Date index: 2024-12-13
w