Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie met gedetailleerdere voorstellen komen " (Nederlands → Duits) :

Zodra het raadplegingsproces terzake is afgerond, zal de Commissie met specifieke voorstellen komen (vermoedelijk in het najaar van 2003).

Nach Abschluss des diesbezüglichen Konsultationsprozesses dürfte die Kommission im Herbst 2003 spezifische Maßnahmen vorschlagen.


Naarmate de technologie voortschrijdt zal het wellicht nodig worden ook de taken van andere personeelscategorieën beter de standaardiseren; indien nodig zal de Commissie met passende voorstellen komen.

Mit der technologischen Entwicklung könnte es notwendig werden, die durch anderes Personal ausgeübten Tätigkeiten besser zu definieren; erforderlichenfalls wird die Kommission entsprechende Vorschläge vorlegen.


De Commissie zal met voorstellen komen voor de openstelling van de markt voor het personenvervoer.

Sie beabsichtigt, Vorschläge zur Öffnung des Personenverkehrsmarktes vorzulegen.


De Commissie zal ook voorstellen de antisubsidiewetgeving van de EU verder te versterken zodat in de toekomst nieuwe subsidies die aan het licht komen in de loop van een onderzoek ook kunnen worden onderzocht en opgenomen in de definitief ingestelde rechten.

Laufende Untersuchungen wären nicht betroffen. Die Kommission wird außerdem eine weitere Stärkung der EU-Antisubventionsvorschriften vorschlagen, sodass künftig auch etwaige im Verlauf einer Untersuchung zutage getretene Subventionen geprüft und bei der Festsetzung des endgültigen Zolls berücksichtigt werden können.


Vervolgens zal de Commissie in het voorjaar komen met haar voorstellen voor een nieuwe reeks landspecifieke aanbevelingen die op de belangrijkste economische en sociale uitdagingen voor elk land zijn toegespitst.

Die Kommission wird im Frühjahr ihre Vorschläge für neue länderspezifische Empfehlungen vorlegen, die die wichtigsten wirtschaftlichen und sozialen Prioritäten jedes Landes betreffen.


In oktober 2010 zal de Commissie met gedetailleerdere voorstellen komen betreffende haar bredere plannen voor de ontwikkeling van een nieuw kader voor crisisbeheersing en de beoogde vaststelling van wetgevingsvoorstellen.

Im Oktober 2010 wird die Kommission detailliertere Vorschläge zu ihren Plänen für den Aufbau eines neuen Rahmens für das Krisenmanagement und die geplante Annahme von Legislativvorschlägen unterbreiten.


Hij verzoekt de hoge vertegenwoordiger en de Commissie met concrete voorstellen te komen ter ondersteuning van het maatschappelijk middenveld, waaronder voorstellen met betrekking tot een Europees Fonds voor Democratie en een Faciliteit voor het maatschappelijk middenveld, en voor de EU nieuwe instrumenten te ontwikkelen ter ondersteuning van de ontwikkeling en de werking van een diepgewortelde en duurzame democratie in de buurlanden, en wel in volledi ...[+++]

Er ersucht die Hohe Vertreterin und die Kommission, kon­krete Vorschläge zur Unterstützung der Zivilgesellschaft vorzulegen – einschließlich eines Europäischen Fonds für Demokratie und einer Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft – und neue Möglichkeiten zu entwickeln, mit denen die EU die Entwicklung und das Funktio­nieren vertiefter und tragfähiger Demokratien in den Nachbarländern unterstützen kann, wobei eine vollständige Übereinstimmung mit bestehenden Instrumenten und Strukturen zu gewährleisten ist.


Volgens deze richtlijn moet de Commissie met nieuwe voorstellen komen voor de invoering van een vollediger meldingssysteem voor de Gemeenschap, die ook betrekking kunnen hebben op schepen die langs de kusten van de lidstaten varen.

In jener Richtlinie ist vorgesehen, dass die Kommission neue Vorschläge zur Einrichtung eines umfassenderen Meldesystems für die Gemeinschaft unterbreitet, die auch Schiffe auf der Durchfahrt entlang den Küsten der Mitgliedstaaten betreffen können.


Volgens het ESC moet de Commissie nu met voorstellen komen om te verzekeren dat ook kleinere bedrijven tegen lage kosten toegang tot het Gemeenschappelijk Gerecht hebben.

Der Ausschuss ist zudem der Ansicht, dass die Kommission in dieser Phase Vorschläge dafür vorlegen sollte, das Gemeinschaftsgericht für geistiges Eigentum für kleinere Unternehmen zugänglich und erschwinglich zu machen.


Achteraf zal de Commissie, zo heeft de heer Steichen nog verklaard, zich buigen over de problemen in de sectoren die bij de hervorming van 1992 ongemoeid zijn gelaten, en als zij dat nodig acht met voorstellen komen, met name voor de sectoren suiker en wijn.

Anschließend werde sich die Kommission den bei der Reform von 1992 nicht berücksichtigten Sektoren zuwenden und gegebenenfalls entsprechende Vorschläge, insbesondere für Zucker und Wein, vorlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie met gedetailleerdere voorstellen komen' ->

Date index: 2022-06-12
w