Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie mij meedelen hoeveel financiële » (Néerlandais → Allemand) :

Kan de Commissie mij meedelen hoeveel financiële middelen aan allerhande steunprogramma's in het Waalse Gewest (als deelstaat van de lidstaat België) werden toegekend sinds de oprichting van de structuurfondsen tot en met 2006 en dit voor elk jaar?

Kann die Kommission mitteilen, wie viele finanzielle Mittel der Wallonischen Region (als Teilstaat des Mitgliedstaats Belgien) seit Errichtung der Strukturfonds bis 2006 und für jedes Jahr im Rahmen diverser Hilfsprogramme zuerkannt wurden?


1. Na iedere in artikel 17 bedoelde, op een meerjarenwerkprogramma of jaarlijks werkprogramma gebaseerde oproep tot het indienen van voorstellen beslist de Commissie volgens de onderzoeksprocedure van artikel 25 hoeveel financiële bijstand wordt toegekend aan de geselecteerde projecten of projectonderdelen daarvan.

(1) Nach jedem Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen auf der Grundlage eines Mehrjahres- oder Jahresarbeitsprogramms gemäß Artikel 17 entscheidet die Kommission nach dem in Artikel 25 genannten Prüfverfahren über die Höhe der finanziellen Unterstützung, die für die ausgewählten Vorhaben oder Teilvorhaben gewährt werden.


Kan de Commissie meedelen hoeveel financiële steun de EU in het jaar 2006 aan de Palestijnse bevolking heeft verstrekt en op welk bedrag de financiële steun wordt geraamd die de Europese Unie de Palestijnen in 2007 zal verstrekken?

Kann die Kommission angeben, welche finanzielle Unterstützung die EU dem palästinensischen Volk im Jahr 2006 geleistet hat und in welcher Höhe die Europäische Union das palästinensische Volk im Jahr 2007 finanziell zu unterstützen gedenkt?


Kan de Commissie meedelen hoeveel financiële steun de EU in het jaar 2006 aan de Palestijnse bevolking heeft verstrekt en op welk bedrag de financiële steun wordt geraamd die de Europese Unie de Palestijnen in 2007 zal verstrekken?

Kann die Kommission angeben, welche finanzielle Unterstützung die EU dem palästinensischen Volk im Jahr 2006 geleistet hat und in welcher Höhe die Europäische Union das palästinensische Volk im Jahr 2007 finanziell zu unterstützen gedenkt?


1. Na iedere in artikel 8, lid 1, bedoelde op het meerjarenwerkprogramma of jaarlijks werkprogramma gebaseerde oproep tot het indienen van voorstellen beslist de Commissie overeenkomstig de procedure van artikel 15, lid 2, hoeveel financiële bijstand wordt toegekend aan geselecteerde projecten of delen van projecten.

(1) Nach jedem Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen auf der Grundlage des Mehrjahres- oder Jahresarbeitsprogramms nach Artikel 8 Absatz 1 entscheidet die Kommission nach dem in Artikel 15 Absatz 2 genannten Verfahren über die Höhe der Gemeinschaftszuschüsse, die für die ausgewählten Vorhaben oder Teilvorhaben gewährt werden.


Kan de Commissie mij meedelen wat de definitieve financiële correctie is die in het tweede communautair bestek wordt doorgevoerd in verband met de oprichting van het nationaal kadaster in Griekenland?

Könnte die Kommission mir mitteilen, welches die endgültige finanzielle Berichtigung für das Nationale Kataster Griechenlands im Rahmen des Zweiten GFK sein wird?


Kan de Commissie mij meedelen wat de definitieve financiële correctie is die in het tweede communautair bestek wordt doorgevoerd in verband met de oprichting van het nationaal kadaster in Griekenland?

Könnte die Kommission mir mitteilen, welches die endgültige finanzielle Berichtigung für das Nationale Kataster Griechenlands im Rahmen des Zweiten GFK sein wird?


1. De Commissie besluit op basis van de overeenkomstig artikel 5, lid 2, uitgevoerde beoordeling zo snel mogelijk of en hoeveel financiële steun wordt toegekend, binnen de grenzen van de beschikbare middelen.

(1) Die Kommission setzt auf der Grundlage der gemäß Artikel 5 Absatz 2 vorgenommenen Prüfung umgehend einen geeigneten Betrag für die im Rahmen der verfügbaren Mittel gegebenenfalls zu gewährende finanzielle Unterstützung fest.


Sinds de hervorming van de structuurfondsen in 1988 voert de Commissie een geïntegreerd beleid om sociale en economische samenhang tot stand te brengen. In dat kader spelen regionale statistieken een essentiële rol bij de tenuitvoerlegging van beslissingen: op basis van sociaal-economische criteria met betrekking tot vastgestelde drempels wordt bepaald of gebieden in aanmerking komen voor steun krachtens de regionale doelstellingen, en op basis van statistische indicatoren wordt objectief vastgesteld ...[+++]

Seit deren Reform im Jahr 1988 hat die Kommission eine integrierte Politik für den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt geschaffen, in deren Rahmen Regionalstatistiken bei der Ausführung von Entscheidungen eine wichtige Aufgabe zukommt: Die Förderungswürdigkeit von Gebieten aufgrund regionalpolitischer Ziele wird anhand von sozioökonomischen Kriterien in Bezug auf bestimmte Schwellenwerte definiert; die Entscheidung über Finanzhilfen für die Mitgliedstaaten erfolgt objektiv, anhand von statistischen Indikatoren.


lidstaten die in het wijnoogstjaar 2004/2005 de herstructurerings- en omschakelingsregeling voor het eerst toepassen en overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a) en b), een bedrag aan de Commissie meedelen dat lager is dan 90 % van de bij Beschikking 2004/687/EG van de Commissie (4) voor hen vastgestelde financiële toewijzing, mogen de Commissie uiterlijk op 10 juli 2005 een aanvraag zenden om later, in het begrotingsjaar 2005, uitgaven te financieren in aanvulling op het overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat, der im Wirtschaftsjahr 2004/05 erstmalig die Umstrukturierungs- und Umstellungsregelung anwendet und der Kommission gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstaben a und b einen Betrag von weniger als 90 % der ihm durch die Entscheidung 2004/687/EG der Kommission (4) bewilligten Mittelzuweisung meldet, kann im Rahmen von 90 % dieser Mittelzuweisung bei der Kommission bis spätestens 10. Juli 2005 für das Haushaltsjahr 2005 die weitere Finanzierung von Ausgaben beantragen, die über den der Kommission gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstaben a und b gemeldeten Betrag hi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie mij meedelen hoeveel financiële' ->

Date index: 2021-09-05
w