Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst
Netwerk van ondernemingen
Samenwerking tussen computers
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «commissie netwerking tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten


Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Konzertierungs- und Koordinierungsausschuß für die kommunalen Polizeidienststellen


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comi ...[+++]

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het ...[+++]

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.


Gemengde Commissie voor de overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Confederatie | Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst

Gemischte Kommission zum Abkommen über Uhrmacherwaren | Gemischte Kommission zum Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Uhrmacherwaren


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het opzetten van EURES-netwerk tussen de Commissie en de lidstaten.

die Organisation des EURES-Netzes zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten.


Daarnaast zal de Commissie netwerking tussen de lidstaten organiseren, met rond dezelfde data twee seminars van EFG-uitvoeringsorganen in de lidstaten, waarbij de nadruk zal worden gelegd op de interpretatie van de nieuwe EFG-verordening, met name wat de mogelijke integratie van NEET's in de maatregelen betreft.

Darüber hinaus wird die Kommission für ein Networking zwischen den Mitgliedstaaten sorgen, indem sie zwei sich an die EGF-Durchführungsstellen in den Mitgliedstaaten richtende Seminare veranstaltet; Kernthema werden dabei Fragen im Zusammenhang mit der Auslegung der neuen EGF-Verordnung sein, vor allem was die mögliche Einbeziehung von NEET-Jugendlichen in die Maßnahmen betrifft.


Gesteund op het bij Beschikking nr. 2119/98/EG vastgestelde kader, voorziet artikel 6 van Besluit nr. 1082/2013/EU in een rechtsgrondslag voor een netwerk tussen de Commissie, het ECDC en de autoriteiten van de lidstaten die bevoegd zijn voor de epidemiologische surveillance van overdraagbare ziekten en bijzondere gezondheidsvraagstukken.

Aufbauend auf dem mit der Entscheidung Nr. 2119/98/EG geschaffenen Rahmen bildet Artikel 6 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU die rechtliche Grundlage zur Schaffung eines Netzes für die epidemiologische Überwachung übertragbarer Krankheiten und damit zusammenhängender besonderer Gesundheitsrisiken, an dem die Kommission, das ECDC und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten mitwirken.


Met dat doel voor ogen zullen de Commissie en de lidstaten het SOLVIT-netwerk tussen de nationale overheidsdiensten versterken.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden zu diesem Zweck das Netz „ Solvit ” zwischen nationalen Verwaltungen verstärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[65] Het "EU Pilot"-netwerk tussen de Commissie en sommige lidstaten is een doeltreffend instrument om geschillen te beslechten zonder dat het tot een inbreukprocedure komt.

[65] Das Netzwerk "EU-Pilot", über das die Kommission mit einigen Mitgliedstaaten verbunden ist, stellt ein wirksames Mittel dar, um Streitfälle ohne Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens beizulegen.


9. betreurt dat de prestaties van China op het gebied van mensenrechten ernstige bezorgdheid blijven wekken; benadrukt daarom dat de mensenrechtendialoog tussen de EU en China aanzienlijk moet worden geïntensiveerd en verbeterd; verzoekt de Raad aan het Parlement een gedetailleerder verslag uit te brengen; is van mening dat het juridische seminar van de EU en China over mensenrechten, dat aan de dialoog vooraf placht te gaan, ook in de toekomst moet worden georganiseerd, met de deelname van vertegenwoordigers van de academische gemeenschap en de civiele samenleving en is in dit verband ingenomen met de oprichting van een a ...[+++]

9. bedauert, dass das Verhalten Chinas im Bereich der Menschenrechte weiterhin Grund zu schwerer Besorgnis gibt; betont daher die Notwendigkeit, den Menschenrechtsdialog EU-China entscheidend zu stärken und zu verbessern; fordert den Rat auf, dem Europäischen Parlament im Anschluss an Beratungen einen detaillierteren Bericht vorzulegen; hält es für sachgemäß, die auf Menschenrechte spezialisierten juristischen Seminare EU-China fortzusetzen, die im Vorfeld des Dialogs eingeführt wurden, und an denen Akademiker und Vertreter der Bür ...[+++]


9. betreurt dat de prestaties van China op het gebied van mensenrechten ernstige bezorgdheid blijven wekken; benadrukt daarom dat de mensenrechtendialoog tussen de EU en China aanzienlijk moet worden geïntensiveerd en verbeterd; verzoekt de Raad aan het Parlement een gedetailleerder verslag uit te brengen; is van mening dat het juridische seminar van de EU en China over mensenrechten, dat aan de dialoog vooraf placht te gaan, ook in de toekomst moet worden georganiseerd, met de deelname van vertegenwoordigers van de academische gemeenschap en de civiele samenleving en is in dit verband ingenomen met de oprichting van een a ...[+++]

9. bedauert, dass das Verhalten Chinas im Bereich der Menschenrechte weiterhin Grund zu schwerer Besorgnis gibt; betont daher die Notwendigkeit, den Menschenrechtsdialog EU-China entscheidend zu stärken und zu verbessern; fordert den Rat auf, dem Europäischen Parlament im Anschluss an Beratungen einen detaillierteren Bericht vorzulegen; hält es für sachgemäß, die auf Menschenrechte spezialisierten juristischen Seminare EU-China fortzusetzen, die im Vorfeld des Dialogs eingeführt wurden, und an denen Akademiker und Vertreter der Bür ...[+++]


9. betreurt dat de prestaties van China op het gebied van mensenrechten aanleiding blijven geven tot ernstige bezorgdheid; benadrukt daarom dat de mensenrechtendialoog tussen de EU en China aanzienlijk moet worden geïntensiveerd en verbeterd; verzoekt de Raad een meer gedetailleerd verslag uit te brengen aan het Europees Parlement; acht het relevant dat het juridische seminar van de EU en China over mensenrechten, dat aan de dialoog vooraf placht te gaan, ook in de toekomst moet worden georganiseerd, met de deelname van vertegenwoordigers van de academische gemeenschap en de civiele samenleving, is in dit verband ingenomen met de oprichting van een a ...[+++]

9. bedauert, dass die Menschenrechtsituation in China nach wie vor Anlass zu großer Sorge gibt; betont daher die Notwendigkeit, den Menschenrechtsdialog EU-China entscheidend zu stärken und zu verbessern; fordert den Rat auf, dem Parlament einen detaillierteren Bericht vorzulegen; hält es für wichtig, die auf Menschenrechte spezialisierten juristischen Seminare EU-China fortzusetzen, die im Vorfeld des Dialogs eingeführt wurden, und an denen Akademiker und Vertreter der Bürgergesellschaft teilnahmen, begrüßt in diesem Zusammenhang die Gründung eines akademischen Menschenrechtsnetzwerk ...[+++]


26. verzoekt de Commissie en de lidstaten nauwer samen te werken met de Oostzee-Raad met het oog op de intensivering van de economische en culturele betrekkingen van Kaliningrad met zijn buurlanden; daartoe behoort de ontwikkeling en omzetting van multilaterale projecten in Kaliningrad, bijvoorbeeld met het oog op samenwerking over de grenzen heen, stimulering van kleine ondernemingen, totstandbrenging van een netwerk tussen de Staatsuniversiteit van Kaliningrad en hogescholen in de Oostzeeregio; acht de gelegen ...[+++]

26. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten zu verstärkter Interaktion mit dem Ostseerat zwecks Intensivierung der wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen Kaliningrads zu seinen Nachbarn auf; stellt fest, dass dazu die Entwicklung und Umsetzung multilateraler Projekte in Kaliningrad gehört, z. B. im Hinblick auf Grenzkooperation, Förderung kleiner Unternehmen, Vernetzung der Kaliningrader Staatsuniversität mit Hochschulen des Ostseeraums; weist darauf hin, dass die Gelegenheit hierfür günstig ist, denn Russland hat im Juni 2001 de ...[+++]


Netwerk van Europese bureaus voor consumenten (ECC-Net of "netwerk van Euroloketten"): Dit netwerk informeert en helpt de consumenten als zij geconfronteerd worden met een probleem in het kader van grensoverschrijdende transacties. Het netwerk fungeert tevens als interface tussen de consumenten en de Europese Commissie.

Dieses Netz informiert und unterstützt die Verbraucher bei Problemen im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Transaktionen. Ferner wirkt es als Verbindungsstelle zwischen Verbrauchern und Europäischer Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie netwerking tussen' ->

Date index: 2021-06-19
w