Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie nu reeds twee mededelingen » (Néerlandais → Allemand) :

Het gaat dus om een globale strategie voor de gezondheidszorgstelsels die nu in twee mededelingen van de Commissie wordt gepresenteerd:

Es handelt sich also um eine umfassende Strategie für die Gesundheitssysteme, die heute in zwei Mitteilungen der Kommission vorgestellt wird:


17. Om te voldoen aan de in de mededeling van 2005 over het industriebeleid aangegane verplichtingen bereidt de Commissie nu sectorspecifieke mededelingen over het concurrentievermogen van de metaalindustrie en de houtverwerkende industrie voor.

17. In Erfüllung der Verpflichtungen in der Mitteilung zur Industriepolitik von 2005 erarbeitet die Kommission gegenwärtig zwei sektorspezifische Mitteilungen zur Wettbewerbsfähigkeit der Metallindustrie und der holzverarbeitenden Industrie.


Ondanks de tenuitvoerlegging van de maatregelen die nu reeds zijn afgesproken, laat het zich aanzien dat de mondiale emissies de komende twee decennia nog zullen toenemen; wereldwijd is echter tegen 2050 een vermindering van de uitstoot met tenminste 15 % ten opzichte van het niveau van 1990 vereist, en dat zal grote inspanningen vergen.

Trotz Umsetzung der bereits beschlossenen Politiken dürften die globalen Emissionen in den kommenden zwei Jahrzehnten steigen und globale Reduktionen um mindestens 15 % bis 2050 gegenüber dem Stand von 1990 dürften notwendig sein, was wiederum erhebliche Anstrengungen verlangt.


Zij vormt dan ook een extra bijdrage van de Commissie aan het lopende debat over de ontwikkeling van een migratiebeleid voor de Unie, dat verder zal worden verstrekt door de twee mededelingen die de Commissie thans voorbereidt over de bestrijding van illegale immigratie en het terugkeerbeleid.

Damit liefert sie einen weiteren Beitrag zur gegenwärtigen Diskussion über die Migrationspolitik der EU, in die auch ihre künftigen Mitteilungen über die Bekämpfung der illegalen Einwanderung und die Rückführungspolitik einfließen werden.


De Europese Commissie brengt vandaag twee mededelingen uit: een actieplan om inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten in de EU aan te pakken en een strategie voor de bescherming en handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten (IPR) in derde landen.

Die Europäische Kommission hat heute zwei Mitteilungen verabschiedet: einen Aktionsplan zur Bekämpfung von Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums in der EU und eine Strategie für den Schutz und die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums in Drittländern.


In het kader van het wederkerigheidsmechanisme, dat verlangt dat de Commissie rekening houdt met de gevolgen van de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht voor de externe betrekkingen van de EU en haar lidstaten, heeft de Commissie reeds drie verslagen goedgekeurd waarin de situatie wordt beoordeeld: op 10 oktober 2014, op 22 april 2015 en op 5 november 2015, alsook twee mededelingen in april en juli 2016.

Im Rahmen des Gegenseitigkeitsmechanismus, dem zufolge die Kommission die Folgen der Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht auf die Außenbeziehungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten berücksichtigt, hat die Kommission bereits drei Berichte zur Bewertung der Situation angenommen: Bericht vom 10. Oktober 2014, 22. April 2015 und 5. November 2015. Das Gleiche gilt für zwei Mitteilungen vom April und Juli 2016.


In het kader van de voorbereiding daarvan heeft de Commissie nu reeds twee mededelingen gepubliceerd (een groenboek van de Commissie over emissies van broeikasgassen en een mededeling, getiteld "Naar een Europees programma inzake klimaatverandering"), die zij in de Raad Energie van 30 maart 2000 heeft gepresenteerd.

Die Kommission hat im Rahmen ihrer Vorarbeiten bereits zwei Mitteilungen veröffentlicht ("Green paper on greenhouse gas emissions" und "Towards a European Climate change") und dem Rat (Umwelt) auf seiner Tagung am 30. März 2000 dargelegt.


De Commissie heeft vandaag twee mededelingen goedgekeurd (« De nieuwe generatie programma's op het gebied van het onderwijs en de beroepsopleidingen» en « Actief burgerschap »), waarin de hoofdlijnen worden beschreven van de toekomstige programma's die vanaf 2007 de communautaire programma's Socrates, Leonardo da Vinci, Tempus, Jeugd, Cultuur 2000 en Media Plus zullen vervangen.

Heute hat die Kommission zwei Mitteilungen „Die neue Generation von Programmen im Bereich allgemeine und berufliche Bildung " und „Die aktive Bürgerschaft" angenommen, die die Grundzüge der zukünftigen Programme darlegen, die ab 2007 die derzeitigen Gemeinschaftsprogramme SOKRATES, LEONARDA DA VINCI, TEMPUS, JUGEND, KULTUR 2000 und MEDIA PLUS ersetzen sollen.


In verband met dit initiatief heeft de Commissie vandaag ook twee mededelingen aangenomen waarin wordt gevraagd om een verbetering van de economische en budgettaire statistieken van de EU en de eurozone (IP/02/1743).

In Zusammenhang mit dieser Initiative hat die Kommission ebenfalls am heutigen Tage zwei Mitteilungen über die Verbesserung der Qualität der Wirtschaftsdaten und der Haushaltsdaten der EU und des Euro-Gebiets (IP/02/1743) verabschiedet.


De Commissie heeft vandaag twee mededelingen goedgekeurd, een betreffende asiel en een andere betreffende immigratie.

Sie hat heute eine Mitteilung zur Asylpolitik und eine Mitteilung zur Einwanderungspolitik angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie nu reeds twee mededelingen' ->

Date index: 2021-03-27
w