Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie opnieuw verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de Commissie erkent dat een deel van de vertraging kan worden veroorzaakt doordat het tijdelijk onmogelijk is vingerafdrukken te nemen (beschadigde vingertoppen of andere gezondheidstoestanden die het dadelijk nemen van vingerafdrukken beletten), wijst de Commissie opnieuw op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat reeds werd vermeld in de vorige jaarverslagen waarin die lidstaten werd verzocht om nationale Eurodac-op ...[+++]

Die Kommission erkennt zwar an, dass es zu Verzögerungen beim Abnehmen der Fingerabdrücke kommen kann, wenn dies vorübergehend nicht möglich ist (verletzte Fingerspitzen oder ein Gesundheitszustand, der das sofortige Abnehmen der Fingerabdrücke unmöglich macht), sie weist aber dennoch erneut auf das Problem einer insgesamt hohen Ablehnungsquote hin, das bereits in den vorangegangenen Tätigkeitsberichten angesprochen wurde. Sie fordern die betreffenden Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Weiterbildungsveranstaltungen für die nationalen EURODAC-Bediensteten ...[+++]


De Europese Raad onderschreef de analyse van de Commissie en verzocht haar nog voor de Europese Raad in het voorjaar van 2004 opnieuw verslag uit te brengen over recente ontwikkelingen.

Der Europäische Rat stimmte der Analyse der Kommission zu und forderte sie auf, ihm rechtzeitig zu seiner Frühjahrstagung 2004 erneut über die letzten Entwicklungen zu berichten.


De diensten van de Commissie wijzen echter opnieuw op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat reeds werd vermeld in de vorige jaarverslagen waarin die lidstaten werd verzocht om nationale Eurodac-operatoren speciale opleiding te geven, en om hun apparatuur correct te configureren om dit weigeringpercentage te verlagen.

Dessen ungeachtet weisen die Kommissionsdienststellen erneut auf das Problem einer insgesamt hohen Ablehnungsquote hin, das bereits in den vorangegangenen Tätigkeitsberichten angesprochen wurde. Sie fordern die betreffenden Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Weiterbildungsveranstaltungen für die nationalen EURODAC-Bediensteten bereitzustellen und für eine korrekte Konfiguration ihrer Übermittlungsgeräte zu sorgen.


De Raad heeft de Commissie opnieuw verzocht begin 2012 met een opvolger voor het huidige programma te komen, conform de conclusies van december 2010 (5302/11), en herinnerde eraan dat milieuactieprogramma's onderdeel zijn van de beleidsvoering van de EU op dit gebied sinds 1973.

Der Rat ersuchte die Kommission erneut, Anfang 2012 entsprechend seinen Schlussfolgerungen vom Dezember 2010 (Dok. 5302/11) ein Folgeprogramm für das derzeit laufende Programm vorzu­schlagen. Zugleich erinnerte er daran, dass Umweltaktionsprogramme seit 1973 Bestandteil der EU Politikgestaltung in diesem Bereich sind.


De Commissie heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) verzocht het WCMV-advies opnieuw te bekijken aan de hand van de nieuwe gegevens over het vóórkomen van verontreinigingen, andere nieuwe wetenschappelijke informatie op dit gebied en de aanpak van de blootstellingsmarges.

Die Kommission hat die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) ersucht, die Stellungnahme des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses zu überprüfen und dabei die neuen Daten zum Vorkommen, weitere relevante, neue wissenschaftliche Daten sowie das MOE-Konzept (Sicherheitsmarge für die Exposition) zu berücksichtigen.


De Raad heeft de Commissie derhalve verzocht opnieuw met Liechtenstein te onderhandelen over aanvullende waarborgen en verbeteringen, teneinde ervoor te zorgen dat daadwerkelijk administratieve bijstand wordt verleend en toegang tot gegevens wordt verschaft, met name wat betreft stichtingen, en om tijdens een komende zitting hierover bij hem verslag uit te brengen.

Der Rat ersuchte deshalb die Kommission, die Verhandlungen mit Liechtenstein im Hinblick auf weitere Verbesserungen und zusätzliche Garantien weiterzuführen, so dass sichergestellt ist, dass insbesondere im Bereich der Stiftungen eine wirksame Amtshilfe geleistet wird und ein tatsäch­licher Zugang zu Informationen besteht; er ersuchte die Kommission, ihm auf einer seiner nächsten Tagungen Bericht zu erstatten.


6. De Europese Raad verzocht de Commissie in verband met zijn bijeenkomst te Laken in december 2001 opnieuw verslag uit te brengen over de diensten van algemeen belang.

6. Der Europäische Rat forderte die Kommission auf, anlässlich seiner Tagung in Laeken im Dezember 2001 über Leistungen der Daseinsvorsorge erneut zu berichten.


HERINNEREND AAN de conclusies van de Europese Raad van 17-18 juni 2004 waarin de Commissie wordt verzocht een alomvattende strategie op te stellen voor een betere bescherming van kritieke infrastructuren; HERINNEREND AAN de mededeling van de Commissie van 22 oktober 2004 over "Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur"; HERINNEREND AAN de conclusies van de Europese Raad van 16-17 december 2004 waarin het voornemen van de Commissie om een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) voor te stellen, wordt onderschreven; HERINNEREND AAN de verklaring van de spoedzitting van de Raad JBZ ...[+++]

UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17./18. Juni 2004, in denen die Kommission ersucht wird, eine Gesamtstrategie zur Verstärkung des Schutzes kritischer Infrastrukturen auszuarbeiten; UNTER HINWEIS AUF die Mitteilung der Kommission "Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung" vom 22. Oktober 2004; UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 16./17. Dezember 2004, in denen die Absicht der Kommission, ein Europäisches Programm zum Schutz kritischer Infrastrukturen vorzulegen, zur Kenntnis genommen wird; UNTER HI ...[+++]


HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van 17-18 juni 2004 waarin de Commissie wordt verzocht een alomvattende strategie op te stellen voor een betere bescherming van kritieke infrastructuren . HERINNERT AAN de mededeling van de Commissie van 22 oktober 2004 over "Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur" . HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van 16-17 december 2004 waarin het voornemen van de Commissie om een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) voor te stellen, wordt onderschreven. HERINNERT AAN de verklaring van de spoedzitting van de Raad JBZ van 13 ju ...[+++]

UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Rates vom 17./18. Juni 2004, in denen die Kommission ersucht wird, eine Gesamtstrategie zur Verstärkung des Schutzes kritischer Infrastrukturen auszuarbeiten ; UNTER HINWEIS AUF die Mitteilung der Kommission "Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung" vom 22. Oktober 2004; UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Rates vom 16./17. Dezember 2004 , in denen die Absicht der Kommission, ein Europäisches Programm zum Schutz kritischer Infrastrukturen vorzulegen, zur Kenntnis genommen wird; UNTER HINWEIS AUF die auf der au ...[+++]


3. Wat de volgende stappen betreft, heeft de Raad : - benadrukt dat de op 22-23 april 1996 te Luxemburg te houden 6e gezamenlijke Raad GCC-EU een belangrijke bijdrage moet leveren om een kwalitatieve verbetering van de betrekkingen tussen de EU en GCC tot stand te brengen ; - onder verwijzing naar zijn onderhandelingsrichtsnoeren de Commissie verzocht met haar gesprekspartners van de GCC te bezien welke hindernissen vooruitgang bij de lopende vrijhandelsonderhandelingen tussen de EU en de GCC in de weg staan, daarbij tevens rekening houdend met de vorderingen die de GCC-landen hebben geboekt, met de bedoeling deze onderha ...[+++]

April 1996 in Luxemburg geleistet werden soll, um eine qualitative Verbesserung der Beziehungen zwischen der EU und dem GKR zu erreichen. - Er ersucht die Kommission unter Hinweis auf seine Verhandlungsrichtlinien, mit den entsprechenden GKR-Stellen die Hindernisse für Fortschritte in den laufenden Verhandlungen zwischen der EU und dem GKR über den Freihandel - auch unter Berücksichtigung der von den GKR-Ländern erzielten Fortschritte - zu ermitteln, um diese Verhandlungen wieder in Gang zu bringen, wobei sicherzustellen ist, daß eine etwaige Übereinkunft mit den Anforderungen der WTO in Einklang steht. - Er ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie opnieuw verzocht' ->

Date index: 2021-07-18
w