Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie reeds naar beneden toe bijgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

In Litouwen zijn de prognoses in verband met de werkzaamheden met goedkeuring van de Commissie reeds naar beneden toe bijgesteld.

Litauen hat die Mittelansätze für die Arbeiten bereits gekürzt, und die Kommission hat dem zugestimmt.


In Litouwen zijn de prognoses in verband met de werkzaamheden met goedkeuring van de Commissie reeds naar beneden toe bijgesteld.

Litauen hat die Mittelansätze für die Arbeiten bereits gekürzt, und die Kommission hat dem zugestimmt.


In de regel stelt de Commissie voor de schorsing toe te passen op de programma's of prioriteiten die naar beneden moeten worden bijgesteld, om te zorgen voor een sterkere concentratie op meer cruciale programma's of prioriteiten.

In der Regel schlägt die Kommission eine Aussetzung in Bezug auf die Programme oder Prioritäten vor, bei denen Einschnitte vorgenommen werden sollten, um eine stärkere Konzentration auf wichtigere Programme oder Prioritäten zu ermöglichen.


Is de mate waarin de programma's en prioriteiten naar boven/beneden worden bijgesteld, in overeenstemming met het oordeel van de Commissie in haar verzoek tot herprogrammering?

Entspricht der Umfang der Erhöhung/Einschränkung der Programme und Prioritäten der Bewertung der Kommission in ihrer Aufforderung zur Anpassung?


Voor zowel deze twee programma´s als voor het EQUAL-programma heeft de Raad de bedragen die door de Commissie waren voorgesteld in het voorontwerp van algemene begroting echter naar beneden toe bijgesteld.

Sowohl für diese beiden Programme als auch für das EQUAL-Programm erwirkte der Rat jedoch Kürzungen im Vergleich zu den von der Kommission im Vorentwurf des Haushaltplans vorgesehenen Beträgen.


Voor zowel deze twee programma´s als voor het EQUAL-programma heeft de Raad de bedragen die door de Commissie waren voorgesteld in het voorontwerp van algemene begroting echter naar beneden toe bijgesteld.

Sowohl für diese beiden Programme als auch für das EQUAL-Programm erwirkte der Rat jedoch Kürzungen im Vergleich zu den von der Kommission im Vorentwurf des Haushaltplans vorgesehenen Beträgen.


overwegende dat na een uitgebreide levenscyclusanalyse is gebleken dat het emissieverlagingspotentieel van veel biobrandstoffen van de eerste generatie ten opzichte van conventionele brandstoffen voor een deel flink naar beneden is bijgesteld, en overwegende dat er tot nu toe geen tevredenstellend antwoord is gegeven op vragen naar de duurzaamheid, de gevolgen voor het milieu en de beschikbaarheid van landbouwareaal dat ook voor de productie van levensmiddelen kan worden gebruikt,

in der Erwägung, dass das Emissionsreduktionspotenzial vieler Biokraftstoffe der ersten Generation im Vergleich zu konventionellen Treibstoffen nach einer umfassenden Lebenszyklusanalyse zum Teil deutlich verringert ist, und in der Erwägung, dass Fragen der Nachhaltigkeit, der Umweltverträglichkeit und der Verfügbarkeit von Anbauflächen in Konkurrenz zur Lebensmittelproduktion bisher nicht befriedigend gelöst werden konnten,


Zoals het Gerecht in zijn arrest van 2005 heeft gesuggereerd en de Commissie in punt 137 van haar besluit tot uitbreiding van de onderzoeksprocedure van 2006 heeft aangegeven, roept het feit dat het bedrag aan steun dat in het kader van de richtsnoeren van 1999 is goedgekeurd, naar beneden toe is bijgesteld, de vraag op of vastgehouden moet worden aan de door de Commissie in haar beschikkin ...[+++]

Wie vom Gericht in seinem Urteil von 2005 vorgeschlagen und im Beschluss über die Ausweitung von 2006 unter Randnummer 137 angegeben, stellt sich angesichts der Abwärtskorrektur des im Rahmen der Leitlinien von 1999 bewilligten Beihilfebetrags die Frage nach der Aufrechterhaltung der Ausgleichsmaßnahmen, die von der Kommission in ihrer Entscheidung von 2003 auferlegt wurden.


De Raad had dit bedrag enigszins naar beneden toe bijgesteld tot € 1.272.000, rekening houdende met "onder andere de geleidelijke introductie van de diensten van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming".

Der Rat hatte diesen Betrag geringfügig auf 1.272.000 € gekürzt, wobei „insbesondere die schrittweise Einrichtung der Dienststelle des Europäischen Datenschutzbeauftragten berücksichtigt“ wurde.


De Commissie heeft het planningsproces gelanceerd naar aanleiding van de WRC-2000-conferentie, waar bepaalde radiofrequentiebanden werden aangewezen voor de verschillende regio's en in overweging werd gegeven dit radiospectrum naast de reeds beschikbare banden toe te wijzen.

Die Kommission hat diese Vorausplanung im Nachgang zur WRC 2000-Konferenz eingeleitet, auf der bestimmte Funkfrequenzbänder ausgewiesen wurden, die die verschiedenen Regionen für die Zuweisung von Frequenzen über die bereits verfügbaren Bänder hinaus in Betracht ziehen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie reeds naar beneden toe bijgesteld' ->

Date index: 2024-01-24
w