Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie regionale ontwikkeling is zich echter terdege bewust » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie regionale ontwikkeling is zich echter terdege bewust van haar verantwoordelijkheid ten opzichte van de 360 miljoen kiezers die een begin willen maken met de programma’s voor de ondersteuning van de armste regio’s van de Europese Unie.

Aber der Regionalausschuss ist sich seiner Verantwortung gegenüber 360 Millionen Wählerinnen und Wählern wohl bewusst, die mit den Programmen beginnen möchten, mit denen wir den ärmsten Regionen der Europäischen Union helfen wollen.


Bij de ontwikkeling van haar thematische strategie inzake bodembescherming is de Commissie zich terdege bewust van de eerder beschreven bedreigingen voor de bodem, de specifieke bijzonderheden van het desbetreffende beleid en de noodzaak van integratie.

Die Kommission wird bei der Entwicklung ihrer spezifischen Strategie für den Bodenschutz die beschriebenen Gefahren, die beteiligten politischen Bereiche und die Notwendigkeit von mehr Integration berücksichtigen.


39. onderkent het economisch en maatschappelijk potentieel dat cloudcomputing tot nu toe te zien heeft gegeven en roept de Commissie op om initiatieven te nemen op dit gebied opdat de volle vruchten van deze technologie geplukt kunnen worden zodra deze verder ontwikkeld is; is zich evenwel terdege bewust van de talloze technische en juridische haken en ogen van de verdere ontwikkeling ...[+++]

39. ist sich des bis jetzt gezeigten wirtschaftlichen und sozialen Potenzials von Cloud Computing bewusst und fordert die Kommission auf, in diesem Bereich Initiativen zu ergreifen, um die Vorteile dieser Technologie voll auszuschöpfen, sobald diese ausgereifter ist; ist sich jedoch auch bewusst, dass mit der Entwicklung von Cloud Computing zahlreiche technische und rechtliche Herausforderungen einhergehen;


D. overwegende dat uit de evaluaties van de programma's in het kader van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 die medegefinancierd zijn door het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) en het Cohesiefonds, blijkt dat men zich in de lidstaten terdege bewust is van de gendergelijkheidsvereiste bij het opzetten van dergelijke programma's (70 %), maar dat hieruit ook blijkt dat gendergelijkheid helemaal niet doelmatig in deze programma's w ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Auswertungen der kohäsionspolitischen Programme im Zeitraum 2007–2013, die über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und den Kohäsionsfonds kofinanziert werden, zeigen, dass die Gleichstellungsanforderungen bei der Festlegung der Programme (70 %) in den Mitgliedstaaten im Großen und Ganzen bekannt waren, dass der Gleichstellungsaspekt jedoch in keiner Weise mittels einer klaren Ermitt ...[+++]


Ik ben er net als de rapporteur van overtuigd – dat zeg ik nu als ondervoorzitter van de Commissie regionale ontwikkeling – dat veel lidstaten zich er niet ten volle van bewust zijn van de betekenis en de toepassingsmogelijkheden van het Europees Sociaal Fonds en andere structuurfondsen voor de verwezenlijking van de doelstelling van levenslang leren.

Ich bin wie die Berichterstatterin davon überzeugt – das sage ich jetzt als stellvertretender Vorsitzender des Regionalausschusses –, dass sich viele Mitgliedstaaten diesbezüglich der Bedeutung und Verwendung des Europäischen Sozialfonds und anderer Strukturfonds für die Erreichung dieses Ziels des lebenslangen Lernens nicht voll bewusst sind.


U dient zich echter wel terdege bewust te zijn van de bezorgdheid achter de vragen van de Commissie internationale handel, vragen die overigens door meerdere fracties worden ondersteund. Ik doel daarmee op het feit dat in een overeenkomst die oorspronkelijk bedoeld was voor de bescherming van technische prestaties en octrooien, nu plotseling uitgebreid wordt ingegaan op de burgerrechten, de democratie van de communicatie, het gedecentraliseerde potenti ...[+++]

Sie müssen doch erkennen, welche Sorgen hinter den fraktionsübergreifend vereinbarten Fragen des Handelsausschusses stehen, nämlich, dass eine Vereinbarung, bei der es ursprünglich einmal um den Schutz von Ingenieurleistungen und Patenten gehen sollte, nun tief in den Bereich der Bürgerrechte, in die Demokratie der Kommunikation, in dezentrale Innovationspotenziale und Kulturschaffung und in den Schutz personenbezogener Daten hineinreicht.


Bij de ontwikkeling van haar thematische strategie inzake bodembescherming is de Commissie zich terdege bewust van de eerder beschreven bedreigingen voor de bodem, de specifieke bijzonderheden van het desbetreffende beleid en de noodzaak van integratie.

Die Kommission wird bei der Entwicklung ihrer spezifischen Strategie für den Bodenschutz die beschriebenen Gefahren, die beteiligten politischen Bereiche und die Notwendigkeit von mehr Integration berücksichtigen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Auf ...[+++]


De Commissie is zich er echter steeds meer van bewust dat de moeilijke toegang voor reders tot de wetgeving van de staat van ontvangst inzake bemanningseisen, een belemmering kan zijn voor de verdere ontwikkeling van de cabotage met eilanden.

Allerdings hat die Kommission festgestellt, dass der fehlende leichte Zugang der Reeder zu den Besatzungsvorschriften des Aufnahmestaats ein Hemmnis für die Weiterentwicklung der Inselkabotage darstellen könnte.


De Commissie is zich echter terdege bewust van de potentiële gevaren voor de gezondheid van benzine met een te hoog gehalte aan aromatische verbindingen en benzeen.

Die Kommission weiß jedoch, daß Benzin mit einem zu hohen Gehalt an aromatischen Verbindungen und Benzol gesundheitsschädlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie regionale ontwikkeling is zich echter terdege bewust' ->

Date index: 2022-11-01
w