Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie roept samen » (Néerlandais → Allemand) :

‘De Commissie roept samen met enkele zeer inspirerende vrouwen op tot nultolerantie voor vrouwelijke genitale verminking.

„Heute steht die Europäische Kommission Seite an Seite mit beeindruckenden Frauen, um für die Nulltoleranz gegenüber der weiblichen Genitalverstümmelung einzutreten.


Daarnaast roept de voorzitter de gemeentelijke commissie op verzoek van het gemeentecollege samen wanneer het advies van de gemeentelijke commissie krachtens een wetgevende of reglementaire bepaling vereist is.

Außerdem lädt der Vorsitzende den Kommunalausschuss auf Anfrage des Gemeindekollegiums vor, wenn die Stellungnahme des Kommunalausschusses aufgrund einer Gesetzes- und Verordnungsbestimmung erforderlich ist.


Na de presentatie van het pakket van vandaag roept de Commissie de lidstaten en de betrokken EU-instellingen op om nauw samen te werken en constructief bij te dragen aan het verdere verloop van de procedure met het oog op een snelle goedkeuring van deze teksten.

Nachdem das Paket heute vorgestellt worden ist, bittet die Kommission die Mitgliedstaaten und die am weiteren Annahmeverfahren beteiligten EU-Organe, eng und konstruktiv zusammenzuarbeiten, damit diese Texte rasch verabschiedet werden.


Frankrijk roept de lidstaten en de Commissie op samen aan mogelijke oplossingen te werken.

Sie forderte die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, gemeinsam Lösungsmöglichkeiten zu erarbeiten.


De Commissie roept de Europese Raad op om dit actieplan in december 2013 te bespreken, samen met het verslag van de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, op basis van de volgende overwegingen:

Die Kommission lädt den Europäischen Rat ein, diesen Aktionsplan im Dezember 2013 zusammen mit dem von der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik erarbeiteten Bericht angesichts der folgenden Erwägungen zu erörtern:


De Commissie roept de staatshoofden en regeringsleiders op om deze mededeling te bespreken op de Europese Raad van december 2013, samen met de verslagen van de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands- en veiligheidsbeleid.

Die Kommission lädt die Staats- und Regierungschefs ein, die vorliegende Mitteilung sowie die von der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik erarbeiteten Berichte im Dezember 2013 im Europäischen Rat zu erörtern.


Brussel, 21 september 2011 – De Europese Commissie roept de publieke en private sector vandaag op de krachten op Europees niveau te bundelen om samen via onderzoek en innovatie een antwoord te zoeken op de grote maatschappelijke uitdagingen.

Brüssel, 21. September 2011 – Heute hat die Europäische Kommission öffentliche und private Akteure dazu aufgerufen, ihre Kräfte auf europäischer Ebene zu bündeln, um den großen gesellschaftlichen Herausforderungen mit Antworten aus Forschung und Innovation zu begegnen.


De Europese Commissie roept de lidstaten op om verder samen te werken zodat hun respectieve inspanningen om interoperabele overheidsdiensten tot stand te brengen op elkaar worden afgestemd en bij de ontwikkeling van een Europese overheidsdienst die in de toekomst deel zou kunnen uitmaken van een Europese overheidsdienst vanaf het begin rekening wordt gehouden met de Europese dimensie.

Die Europäische Kommission fordert die Mitgliedstaaten zur weiteren Zusammenarbeit auf, um dafür zu sorgen, dass ihre Bemühungen zur Herstellung der Interoperabilität öffentlicher Dienste miteinander abgestimmt werden und dass bei der Entwicklung öffentlicher Dienste, die künftig Teil europäischer öffentlicher Dienste werden könnten, der europäischen Dimension frühzeitig Rechnung getragen wird.


De Commissie roept de lidstaten ertoe op onderwijs in ondernemerschap in de leerprogramma's van alle scholen op te nemen, bewustmakingscampagnes op te zetten, opleidingsmateriaal aan te bieden, opleidingsmodules voor leraren te organiseren en, samen met bedrijfsorganisaties, ondernemers bij de leerprogramma's te betrekken.

Die Kommission fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die Erziehung zur unternehmerischen Initiative in die Lehrpläne aller Schulen aufzunehmen, Sensibilisierungskampagnen durchzuführen, Ausbildungsmaterial anzubieten, Ausbildungsmodule für Lehrer zu erstellen und, in Zusammenarbeit mit Unternehmerverbänden, Unternehmer an Ausbildungsprogrammen zu beteiligen.


8. In meer algemene zin roept de Raad de Commissie op samen met de andere betrokken Instellingen intensiever na te denken over de meest doeltreffende manier om de fraudebestrijding te verbeteren.

8. Ganz allgemein richtet der Rat an die Kommission den Appell, unter Mitwirkung der übrigen betroffenen Organe intensiver darüber nachzudenken, wie die Betrugsbekämpfung am effizientesten verbessert werden könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie roept samen' ->

Date index: 2023-12-01
w